Philips SBC RU 520 0401, 0362, 0388, 0397, 0482, 0120, 0099, 0190, 0364, 0291, 0575, 0264, 0062

Page 30

Codes

TV

C O D E L I S T

Emerson

0114, 0388

Emperor

0309

Erres

0064

Etron

0036, 0190, 0583

Euroman ...0291, 0583, 0244, 0397

Europhon

0583, 0543

Expert

0233

Fenner

0401, 0036

Ferguson..

0100, 0265, 0136, 0314,

.................................

0362, 0064

Fidelity

0388, 0571

Finlandia

0373, 0386, 0235

Finlux

0114, 0373, 0064, 0131,

................

0132, 0097, 0099, 0374

Firstline...0348, 0036, 0244, 0274,

..........................................

0321

Fisher

0571, 0244, 0235, 0131,

.................................

0397, 0582

Flint

0482

Formenti..

0347, 0064, 0374, 0579,

..........................................

0114

Fortress

0120, 0114

Fraba

0397, 0583

Frontech

0458, 0190, 0274

Fujitsu

0099, 0233

Funai

0321

Galaxis

0397, 0583

GBC

0579

GEC

0070, 0099, 0064, 0244

GPM

0245

Geloso

0036, 0374

General Technic

....................0036

Genexxa

0190, 0245

Goldline

0364

GoldStar ...0064, 0244, 0136, 0317

Goodmans0064, 0099, 0398, 0063,

........................

0244, 0262, 0401

Gorenje

0397

Graetz

0388, 0374, 0190

Granada .. 0386, 0064, 0099, 0235,

........................

0378, 0244, 0366

Grandin

0309

Grundig ... 0097, 0218, 0264, 0514

HCM

0036, 0309

Halifax

0291, 0244

Hampton

0244

Hanseatic

0388, 0064, 0347,

........................

0455, 0571, 0583

Hantarex

0036, 0583

Hema

0244, 0036

Hinari

0036, 0063, 0064, 0245

Hisawa

0309, 0427, 0482

Hitachi ... 0190, 0252, 0070, 0376,

0383, 0136, 0071, 0244, 0063, 0223,

........................

0132, 0374, 0575

Huanyu

0401

Hornyphon

0583

Hoshai

0245

Hygashi

0244

Hyper

0036, 0244, 0274

Hypersonic

0388

Hypson

0064, 0309

ICE

0244, 0398

ICeS

0245

ITC

0579

ITS

0398

ITT .0374, 0388, 0378, 0190, 0571,

..........................................

0575

Imperial ..0274, 0111, 0445, 0579,

.................................

0103, 0397

Indesit

0264

Indiana

0064

Ingelen

0190

Ingersol

0036

Inno Hit

0099

Interbuy

0036, 0291, 0274

Interfunk

0064, 0388, 0539,

.................................

0190, 0274

Intervision

0064, 0129, 0244

Irradio

0036, 0064, 0245

Isukai

0245

JEC

0062

JVC

0080, 0121, 0063, 0398

Kaisui

0245, 0244, 0036, 0309

Kapsch

0190, 0233

Karcher

0583, 0448

Kathrein

0583

Kendo

0064, 0262, 0389

Kennedy

0579

Kolster

0583

Konka

0245, 0398

Kneissel

0286, 0462

Korpel

0064

Korting

0114

Koyoda

0036

Lenco

0036, 0131

Lenoir

0036

Lesa

0274

Leyco

0099, 0064, 0321

Liesenk & Tter

0064

Lifetec

0036, 0291

Lloyds

0036

Loewe

0539, 0114, 0102, 0316

Logik

0038

Luma

0233, 0332

Lux May

0583

Luxor

0264, 0388, 0384, 0376,

..........................................

0383

M Electronic

0373, 0132, 0131,

......0244, 0036, 0064, 0136, 0190,

........................

0314, 0401, 0507

MTC

0376, 0539

Magnadyne

0114, 0374, 0129,

.................................

0274, 0571

Magnafon

0129, 0103

Manesth

0347, 0244, 0262

Marantz

0064, 0583

Marelli

0114

Mark

0064

Matsui

0036, 0262, 0064, 0204,

0235, 0244, 0398, 0571, 0038, 0062,

.......0063, 0099, 0299, 0321, 0514

Image 30
Contents Universal Installing the batteries Instructions for useKeys & Functions Your equipment is a Philips brand Carefully read the complete procedure before startingSET-UP for USE Red Rewind Record Green Stop Yellow Play Blue Forward PauseT E Advanced Tips and Tricks Add a specific function to your remote controlMake a Note of Your Code Punch-Through SoundReset your remote control to its original presets Troubleshooting GuideSolution Seconds until the green LED lights up Need HELP?Try the hands-free Autosearch method On the keypad, press keys 9, 8,Touches & Fonctions Mode d’emploiInstallation des piles Silence pour couper ou remettre le son de la télévisionSont les fonctions qui sont à votre disposition Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIShift + VOL- diminue l’intensité des couleurs ou permet Philips, voir DépannageN T R Ô L E Équipement Appuyez sur les touches 1 et 3 au même moment etJusqu’à ce que le voyant vert s’allume ’éteint Le magnétoscope arrête la lecture. AppuyezSon Ultra Réel Ajouter une fonction spécifique à votre télécommandeTrucs ET Astuces Avancés Manière simultanéeProblème Ré-initialiser votre télécommande aux programmes initiauxGuide DE Dépannage Les touches de Télétexte ne fonctionnent pasCe que le voyant vert s’allume Vous Avez Besoin D’AIDE?Essayez la méthode de Recherche Automatique Appuyez sur les touches 9, 8 et 1 du clavierTasten & Funktionen BedienungsanleitungEinlegen der Batterien Ein-/Ausschalter zum Ein- / Ausschalten von TV / VCRDeutsch Einstellung FÜR DEN Gebrauch Ihre Anlage ist von der Marke PhilipsDie grüne LED blinkt zweimal Prog Vorrangige Lautstärkeregelung Notieren SIE Ihren CodeFortgeschrittene Tips UND Tricks Eine spezifische Funktion zur Fernbedienung hinzufügenLeitfaden ZUR Problemlösung LösungUnterbrechen des Teletexts Brauchen SIE HILFE?Hilfsdienst an, und wir helfen Ihnen weiter Sekunden lang bis die grüne LED aufleuchtetGebruiksaanwijzing Inzetten van de batterijenToetsen & Functies Lees voordat u begint de complete procedure Instelling Voor GebruikUw apparatuur is van het merk Philips Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werkt Zorg ervoor dat het toestel aanstaatNederlands DE Fijne Kneepjes Een bepaalde functie toevoegen aan uw afstandsbedieningKrijgen StoringsgidsOplossing Druk toets 9, 8 en 1 op het toetsenbordjeHulp NODIG? Philips is SBC RU AankoopdatumCodes 0388 04010362 03970197 00700131 02230235 03740384 06770099, 0305 02360073, 0081 0131, 0068Helpline Equipment Brand Model number Number of original remote CodeUnited Kingdom 0207 Bruksanvisning Att sätta i batteriernaKnappar & Funktioner Läs igenom hela förfarandet noga innan du börjar Inställning FÖR AnvändningDin utrustning är av märke Philips Se till att välja korrekt kodlista för enhetenTre sekunder tills den gröna indikatorlampan tänds Kontrollera att enheten är påslagenSätter du i ett band och startar avspelningen Med att rikta fjärrkontrollen mot utrustningenPunch through-ljud Skriv UPP KodenAvancerade Tips OCH Trick Lägga till en specifik funktion på fjärrkontrollenFelsökningsguide Återställa fjärrkontrollen tillFabriksinställningarna ÅtgärdTänds Behöver DU HJÄLP?Prova den automatiska sökningen Tryck på knapparna 9, 8 och 1 i knappsatsenKäyttöohje Paristojen asennus kaukosäätimeenNäppäimet & Toiminnot Alkuasetukset Laitteesi on Philips-merkkinenLue ohjeet huolella läpi ennen kuin alat toimia Varmista, että valitset oikean koodilistan laitteellesi Kunnes vihreä merkkivalo syttyyMerkitse Koodi Muistiin Kytke virta uudelleen päälle käsinVinkkejä JA Ohjeita Television äänenvoimakkuuden säätöErityistoiminnon lisääminen kaukosäätimeen Vianetsintäopas Tarvitsetko APUA? Installering af batterier Power at slå TV/VCR til og fraKnapper & Funktioner Dit udstyr er af et andet mærke, eller dit Indstil TIL BrugDit udstyr er et Philips mærke Udstyr er et Philips mærke, men ikke alleSørg for at apparatet er slået til Avancerede Tips OG Tricks GennemtrængningslydVejledning TIL Problemløsning Sådan tilføjes en specifik funktion til fjernbetjeningenLøsning Behøver DU HJÆLP? Installere batteriene Taster OG FunksjonerOppsett for Bruk Utstyret ditt er av merket PhilipsLes hele fremgangsmåten nøye før du begynner Forsikre deg om at du velger riktig kodeliste Skriv NED Koden DIN Avanserte Tips OG TriksGjennomgående lyd Veiledning VED Feilløsing Legg en spesiell funksjon til fjernkontrollen dinTrenger DU HJELP? Følg fremgangsmåten for oppsettet, og ved trinn 5Prøv handsfree autosøk-metoden Garantie Certificato di CMM/JS/0109