Contents
Universal
Keys & Functions
Installing the batteries
Instructions for use
Red Rewind Record Green Stop Yellow Play Blue Forward Pause
Carefully read the complete procedure before starting
SET-UP for USE
Your equipment is a Philips brand
T E
Punch-Through Sound
Add a specific function to your remote control
Make a Note of Your Code
Advanced Tips and Tricks
Solution
Reset your remote control to its original presets
Troubleshooting Guide
On the keypad, press keys 9, 8,
Need HELP?
Try the hands-free Autosearch method
Seconds until the green LED lights up
Silence pour couper ou remettre le son de la télévision
Mode d’emploi
Installation des piles
Touches & Fonctions
Philips, voir Dépannage
Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOI
Shift + VOL- diminue l’intensité des couleurs ou permet
Sont les fonctions qui sont à votre disposition
N T R Ô L E
’éteint Le magnétoscope arrête la lecture. Appuyez
Appuyez sur les touches 1 et 3 au même moment et
Jusqu’à ce que le voyant vert s’allume
Équipement
Manière simultanée
Ajouter une fonction spécifique à votre télécommande
Trucs ET Astuces Avancés
Son Ultra Réel
Les touches de Télétexte ne fonctionnent pas
Ré-initialiser votre télécommande aux programmes initiaux
Guide DE Dépannage
Problème
Appuyez sur les touches 9, 8 et 1 du clavier
Vous Avez Besoin D’AIDE?
Essayez la méthode de Recherche Automatique
Ce que le voyant vert s’allume
Ein-/Ausschalter zum Ein- / Ausschalten von TV / VCR
Bedienungsanleitung
Einlegen der Batterien
Tasten & Funktionen
Deutsch
Die grüne LED blinkt zweimal
Einstellung FÜR DEN Gebrauch
Ihre Anlage ist von der Marke Philips
Prog
Eine spezifische Funktion zur Fernbedienung hinzufügen
Notieren SIE Ihren Code
Fortgeschrittene Tips UND Tricks
Vorrangige Lautstärkeregelung
Lösung
Leitfaden ZUR Problemlösung
Sekunden lang bis die grüne LED aufleuchtet
Brauchen SIE HILFE?
Hilfsdienst an, und wir helfen Ihnen weiter
Unterbrechen des Teletexts
Toetsen & Functies
Gebruiksaanwijzing
Inzetten van de batterijen
Uw apparatuur is van het merk Philips
Lees voordat u begint de complete procedure
Instelling Voor Gebruik
Zorg ervoor dat het toestel aanstaat
Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werkt
Nederlands
Een bepaalde functie toevoegen aan uw afstandsbediening
DE Fijne Kneepjes
Druk toets 9, 8 en 1 op het toetsenbordje
Storingsgids
Oplossing
Krijgen
Philips is SBC RU Aankoopdatum
Hulp NODIG?
Codes
0397
0401
0362
0388
0223
0070
0131
0197
0677
0374
0384
0235
0131, 0068
0236
0073, 0081
0099, 0305
United Kingdom 0207
Helpline
Equipment Brand Model number Number of original remote Code
Knappar & Funktioner
Bruksanvisning
Att sätta i batterierna
Se till att välja korrekt kodlista för enheten
Inställning FÖR Användning
Din utrustning är av märke Philips
Läs igenom hela förfarandet noga innan du börjar
Med att rikta fjärrkontrollen mot utrustningen
Kontrollera att enheten är påslagen
Sätter du i ett band och startar avspelningen
Tre sekunder tills den gröna indikatorlampan tänds
Lägga till en specifik funktion på fjärrkontrollen
Skriv UPP Koden
Avancerade Tips OCH Trick
Punch through-ljud
Åtgärd
Återställa fjärrkontrollen till
Fabriksinställningarna
Felsökningsguide
Tryck på knapparna 9, 8 och 1 i knappsatsen
Behöver DU HJÄLP?
Prova den automatiska sökningen
Tänds
Näppäimet & Toiminnot
Käyttöohje
Paristojen asennus kaukosäätimeen
Lue ohjeet huolella läpi ennen kuin alat toimia
Alkuasetukset
Laitteesi on Philips-merkkinen
Kunnes vihreä merkkivalo syttyy
Varmista, että valitset oikean koodilistan laitteellesi
Kytke virta uudelleen päälle käsin
Merkitse Koodi Muistiin
Erityistoiminnon lisääminen kaukosäätimeen
Vinkkejä JA Ohjeita
Television äänenvoimakkuuden säätö
Vianetsintäopas
Tarvitsetko APUA?
Knapper & Funktioner
Installering af batterier
Power at slå TV/VCR til og fra
Udstyr er et Philips mærke, men ikke alle
Indstil TIL Brug
Dit udstyr er et Philips mærke
Dit udstyr er af et andet mærke, eller dit
Sørg for at apparatet er slået til
Gennemtrængningslyd
Avancerede Tips OG Tricks
Løsning
Vejledning TIL Problemløsning
Sådan tilføjes en specifik funktion til fjernbetjeningen
Behøver DU HJÆLP?
Taster OG Funksjoner
Installere batteriene
Les hele fremgangsmåten nøye før du begynner
Oppsett for Bruk
Utstyret ditt er av merket Philips
Forsikre deg om at du velger riktig kodeliste
Gjennomgående lyd
Skriv NED Koden DIN
Avanserte Tips OG Triks
Legg en spesiell funksjon til fjernkontrollen din
Veiledning VED Feilløsing
Prøv handsfree autosøk-metoden
Trenger DU HJELP?
Følg fremgangsmåten for oppsettet, og ved trinn 5
CMM/JS/0109
Garantie Certificato di