Philips SBC RU 520 manual Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOI, Philips, voir Dépannage

Page 9

M

 

E

 

N

U

 

K

O

 

TV VCR

Mode d’emploi

SHIFT + VOL+: accentue les couleurs ou permet d’accéder aux fonctions situées à droite du menu

SHIFT + VOL-: diminue l’intensité des couleurs ou permet

 

d’accéder aux fonctions situées à gauche du menu

 

Pour contrôler la commande Menu.

 

Pour confirmer votre sélection.

 

Français

d’autres touches de votre télécommande pour découvrir quelles

Essayez d’appuyer au même moment sur la touche SHIFT et

 

sont les fonctions qui sont à votre disposition.

 

N’oubliez pas que vous ne pourrez pas accéder aux fonctions

 

 

supplémentaires si celles-ci n’étaient pas disponibles sur la

 

télécommande originale de votre équipement!

 

Pour passer sur le Télétexte.

 

Pour agrandir l’affichage Télétexte sur votre écran.

 

Pour arrêter le défilement des pages Télétexte.

 

Pour déconnecter le mode télétexte.

 

Si vous utilisez la touche de mémoire désactivée () pour

 

accéder à la page de Télétexte suivante sur votre téléviseur

 

Philips, voir: Dépannage.

 

Texte réduit

VCR (Magnétoscope)

 

rouge

rembobiner

 

 

enregistrer

 

vert

arrêter

 

jaune

lecture

 

bleu

avancer

 

 

pause

 

RÉGLAGES À EFFECTUER AVANT L’EMPLOI

R E C O M M A N D A T I O N

Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer!

Votre équipement est de la marque Philips: 1 Appuyez sur la touche de sélection du mode pour le périphérique que vous souhaitez faire fonctionner.

2 Appuyez sur la touche de mise en marche pour vérifier le mode.

Le voyant vert situé sous chaque périphérique (tv ou VCR -magnétoscope-) s’allume pour confirmer le mode dans lequel vous vous trouvez.

9

Image 9
Contents Universal Installing the batteries Instructions for useKeys & Functions SET-UP for USE Carefully read the complete procedure before startingYour equipment is a Philips brand Red Rewind Record Green Stop Yellow Play Blue Forward PauseT E Make a Note of Your Code Add a specific function to your remote controlAdvanced Tips and Tricks Punch-Through SoundReset your remote control to its original presets Troubleshooting GuideSolution Try the hands-free Autosearch method Need HELP?Seconds until the green LED lights up On the keypad, press keys 9, 8,Installation des piles Mode d’emploiTouches & Fonctions Silence pour couper ou remettre le son de la télévisionShift + VOL- diminue l’intensité des couleurs ou permet Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOISont les fonctions qui sont à votre disposition Philips, voir DépannageN T R Ô L E Jusqu’à ce que le voyant vert s’allume Appuyez sur les touches 1 et 3 au même moment etÉquipement ’éteint Le magnétoscope arrête la lecture. AppuyezTrucs ET Astuces Avancés Ajouter une fonction spécifique à votre télécommandeSon Ultra Réel Manière simultanéeGuide DE Dépannage Ré-initialiser votre télécommande aux programmes initiauxProblème Les touches de Télétexte ne fonctionnent pasEssayez la méthode de Recherche Automatique Vous Avez Besoin D’AIDE?Ce que le voyant vert s’allume Appuyez sur les touches 9, 8 et 1 du clavierEinlegen der Batterien BedienungsanleitungTasten & Funktionen Ein-/Ausschalter zum Ein- / Ausschalten von TV / VCRDeutsch Einstellung FÜR DEN Gebrauch Ihre Anlage ist von der Marke PhilipsDie grüne LED blinkt zweimal Prog Fortgeschrittene Tips UND Tricks Notieren SIE Ihren CodeVorrangige Lautstärkeregelung Eine spezifische Funktion zur Fernbedienung hinzufügenLösung Leitfaden ZUR ProblemlösungHilfsdienst an, und wir helfen Ihnen weiter Brauchen SIE HILFE?Unterbrechen des Teletexts Sekunden lang bis die grüne LED aufleuchtetGebruiksaanwijzing Inzetten van de batterijenToetsen & Functies Lees voordat u begint de complete procedure Instelling Voor GebruikUw apparatuur is van het merk Philips Zorg ervoor dat het toestel aanstaat Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werktNederlands Een bepaalde functie toevoegen aan uw afstandsbediening DE Fijne KneepjesOplossing StoringsgidsKrijgen Druk toets 9, 8 en 1 op het toetsenbordjePhilips is SBC RU Aankoopdatum Hulp NODIG?Codes 0362 04010388 03970131 00700197 02230384 03740235 06770073, 0081 02360099, 0305 0131, 0068Helpline Equipment Brand Model number Number of original remote CodeUnited Kingdom 0207 Bruksanvisning Att sätta i batteriernaKnappar & Funktioner Din utrustning är av märke Philips Inställning FÖR AnvändningLäs igenom hela förfarandet noga innan du börjar Se till att välja korrekt kodlista för enhetenSätter du i ett band och startar avspelningen Kontrollera att enheten är påslagenTre sekunder tills den gröna indikatorlampan tänds Med att rikta fjärrkontrollen mot utrustningenAvancerade Tips OCH Trick Skriv UPP KodenPunch through-ljud Lägga till en specifik funktion på fjärrkontrollenFabriksinställningarna Återställa fjärrkontrollen tillFelsökningsguide ÅtgärdProva den automatiska sökningen Behöver DU HJÄLP?Tänds Tryck på knapparna 9, 8 och 1 i knappsatsenKäyttöohje Paristojen asennus kaukosäätimeenNäppäimet & Toiminnot Alkuasetukset Laitteesi on Philips-merkkinenLue ohjeet huolella läpi ennen kuin alat toimia Kunnes vihreä merkkivalo syttyy Varmista, että valitset oikean koodilistan laitteellesiKytke virta uudelleen päälle käsin Merkitse Koodi MuistiinVinkkejä JA Ohjeita Television äänenvoimakkuuden säätöErityistoiminnon lisääminen kaukosäätimeen Vianetsintäopas Tarvitsetko APUA? Installering af batterier Power at slå TV/VCR til og fraKnapper & Funktioner Dit udstyr er et Philips mærke Indstil TIL BrugDit udstyr er af et andet mærke, eller dit Udstyr er et Philips mærke, men ikke alleSørg for at apparatet er slået til Gennemtrængningslyd Avancerede Tips OG TricksVejledning TIL Problemløsning Sådan tilføjes en specifik funktion til fjernbetjeningenLøsning Behøver DU HJÆLP? Taster OG Funksjoner Installere batterieneOppsett for Bruk Utstyret ditt er av merket PhilipsLes hele fremgangsmåten nøye før du begynner Forsikre deg om at du velger riktig kodeliste Skriv NED Koden DIN Avanserte Tips OG TriksGjennomgående lyd Legg en spesiell funksjon til fjernkontrollen din Veiledning VED FeilløsingTrenger DU HJELP? Følg fremgangsmåten for oppsettet, og ved trinn 5Prøv handsfree autosøk-metoden CMM/JS/0109 Garantie Certificato di