Philips SBC RU 520 manual Trenger DU HJELP?, Følg fremgangsmåten for oppsettet, og ved trinn 5

Page 59
0 0
6 4

Bruksanvisning

• SBC RU520 tømmer batterier raskere.

Så lenge du fortsetter å bevege fjernkontrollen, fortsetter bakgrunnslyset å lyse. Da bruker du mer strøm enn vanlig, og blir derfor kanskje nødt til å bytte ut batteriene oftere. Du kan på en enkel måte slå bakgrunnslyset av hvis du vil spare strøm. Avsnittet om bakgrunnslys forklarer deg hvordan du gjør det.

Du kommer ikke inn på Tekst-TV-sidene, og du var vant til å bruke denne ()-tasten for å kommer inn på Tekst-TV.

-Følg fremgangsmåten for oppsettet, og ved trinn 5 i

avsnittet " Utstyret ditt er av merket Philips, men ikke alle taster reagerer riktig, eller utstyret ditt er av et annet merke:", trykk tastene 0, 0, 6 og 4. Når du vil gå inn i Tekst-TV-sider, trykk tasten for å oppheve tekst-TV.

• Knappene for Tekst-TV virker ikke.

Forsikre deg om at du har Tekst-TV på TVen din. SBC RU520 gir ikke TVen din funksjoner den ikke har!

Du har problemer med å bruke alle funksjonene på utstyrsenheten.

SBC RU520 trenger kanskje bare å tilpasses din modelltype. Bare ring hjelplinjen vår, så skal vi få deg på sporet igjen.

Merket ditt finnes ikke i kodelisten.

– Prøv handsfree autosøk-metoden.

Du vil tilbakestille fjernkontrollen til fabrikkinnstillingene.

 

1

6

1

Trykk og hold 1-tasten og 6-tasten samtidig - i ca. 3

 

 

 

 

 

sekunder - til den grønne lysdioden begynner å lyse.

9

8

1

2

På tastaturet, trykk tastene 9, 8, og 1.

 

 

 

 

 

Lysdioden blinker to ganger for å bekrefte vellykket oppsett.

TRENGER DU HJELP?

Hvis du har spørsmål om SBC RU520, vennligst ring hjelplinjen vår for assistanse! Du finner nummeret i avsnittet om Kodeliste i dette heftet.

Før du ringer, les heftet nøye. De fleste problemene kan du løse selv. Hvis du ikke finner svar på spørsmålene dine, merk deg referansen for utstyret ditt i tabellen bakerst i avsnittet Kodeliste i dette heftet. Da kan operatørene våre hjelpe deg enklere og raskere. Se etter modellnumrene i brukerveiledningene for utstyret ditt, eller på baksiden av apparatene. Når du ringer hjelplinjen vår, sitt ved siden av apparatene, slik at operatørene våre kan hjelpe deg å sjekke hvordan fjernkontrollen fungerer.

Modellnummeret på din Philips universalfjernkontroll er:

SBC RU520.

Kjøpt den:

----/----/---

 

Dag/måned/år

Norsk

59

Image 59
Contents Universal Keys & Functions Installing the batteriesInstructions for use Red Rewind Record Green Stop Yellow Play Blue Forward Pause Carefully read the complete procedure before startingSET-UP for USE Your equipment is a Philips brandT E Punch-Through Sound Add a specific function to your remote controlMake a Note of Your Code Advanced Tips and TricksSolution Reset your remote control to its original presetsTroubleshooting Guide On the keypad, press keys 9, 8, Need HELP?Try the hands-free Autosearch method Seconds until the green LED lights upSilence pour couper ou remettre le son de la télévision Mode d’emploiInstallation des piles Touches & FonctionsPhilips, voir Dépannage Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIShift + VOL- diminue l’intensité des couleurs ou permet Sont les fonctions qui sont à votre dispositionN T R Ô L E ’éteint Le magnétoscope arrête la lecture. Appuyez Appuyez sur les touches 1 et 3 au même moment etJusqu’à ce que le voyant vert s’allume ÉquipementManière simultanée Ajouter une fonction spécifique à votre télécommandeTrucs ET Astuces Avancés Son Ultra RéelLes touches de Télétexte ne fonctionnent pas Ré-initialiser votre télécommande aux programmes initiauxGuide DE Dépannage ProblèmeAppuyez sur les touches 9, 8 et 1 du clavier Vous Avez Besoin D’AIDE?Essayez la méthode de Recherche Automatique Ce que le voyant vert s’allumeEin-/Ausschalter zum Ein- / Ausschalten von TV / VCR BedienungsanleitungEinlegen der Batterien Tasten & FunktionenDeutsch Die grüne LED blinkt zweimal Einstellung FÜR DEN GebrauchIhre Anlage ist von der Marke Philips Prog Eine spezifische Funktion zur Fernbedienung hinzufügen Notieren SIE Ihren CodeFortgeschrittene Tips UND Tricks Vorrangige LautstärkeregelungLösung Leitfaden ZUR ProblemlösungSekunden lang bis die grüne LED aufleuchtet Brauchen SIE HILFE?Hilfsdienst an, und wir helfen Ihnen weiter Unterbrechen des TeletextsToetsen & Functies GebruiksaanwijzingInzetten van de batterijen Uw apparatuur is van het merk Philips Lees voordat u begint de complete procedureInstelling Voor Gebruik Zorg ervoor dat het toestel aanstaat Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werktNederlands Een bepaalde functie toevoegen aan uw afstandsbediening DE Fijne KneepjesDruk toets 9, 8 en 1 op het toetsenbordje StoringsgidsOplossing KrijgenPhilips is SBC RU Aankoopdatum Hulp NODIG?Codes 0397 04010362 03880223 00700131 01970677 03740384 02350131, 0068 02360073, 0081 0099, 0305United Kingdom 0207 HelplineEquipment Brand Model number Number of original remote Code Knappar & Funktioner BruksanvisningAtt sätta i batterierna Se till att välja korrekt kodlista för enheten Inställning FÖR AnvändningDin utrustning är av märke Philips Läs igenom hela förfarandet noga innan du börjarMed att rikta fjärrkontrollen mot utrustningen Kontrollera att enheten är påslagenSätter du i ett band och startar avspelningen Tre sekunder tills den gröna indikatorlampan tändsLägga till en specifik funktion på fjärrkontrollen Skriv UPP KodenAvancerade Tips OCH Trick Punch through-ljudÅtgärd Återställa fjärrkontrollen tillFabriksinställningarna FelsökningsguideTryck på knapparna 9, 8 och 1 i knappsatsen Behöver DU HJÄLP?Prova den automatiska sökningen TändsNäppäimet & Toiminnot KäyttöohjeParistojen asennus kaukosäätimeen Lue ohjeet huolella läpi ennen kuin alat toimia AlkuasetuksetLaitteesi on Philips-merkkinen Kunnes vihreä merkkivalo syttyy Varmista, että valitset oikean koodilistan laitteellesiKytke virta uudelleen päälle käsin Merkitse Koodi MuistiinErityistoiminnon lisääminen kaukosäätimeen Vinkkejä JA OhjeitaTelevision äänenvoimakkuuden säätö Vianetsintäopas Tarvitsetko APUA? Knapper & Funktioner Installering af batterierPower at slå TV/VCR til og fra Udstyr er et Philips mærke, men ikke alle Indstil TIL BrugDit udstyr er et Philips mærke Dit udstyr er af et andet mærke, eller ditSørg for at apparatet er slået til Gennemtrængningslyd Avancerede Tips OG TricksLøsning Vejledning TIL ProblemløsningSådan tilføjes en specifik funktion til fjernbetjeningen Behøver DU HJÆLP? Taster OG Funksjoner Installere batterieneLes hele fremgangsmåten nøye før du begynner Oppsett for BrukUtstyret ditt er av merket Philips Forsikre deg om at du velger riktig kodeliste Gjennomgående lyd Skriv NED Koden DINAvanserte Tips OG Triks Legg en spesiell funksjon til fjernkontrollen din Veiledning VED FeilløsingPrøv handsfree autosøk-metoden Trenger DU HJELP?Følg fremgangsmåten for oppsettet, og ved trinn 5 CMM/JS/0109 Garantie Certificato di