Philips SBC RU 520 manual 0070, 0131, 0197, 0223, 0347, 0378, 0348, 0097, 0455, 0136, 0448, 0262

Page 31

Codes

McMichael

...........................

0070

Mediator

0064

Memorex

0036

Memphis

0364

Mercury

0583

Metz

0302, 0266, 0114, 0394

Minerva

0514, 0097, 0264

Mitsubishi

0063, 0539, 0135,

.................................

0114, 0264

Mivar

0317, 0318, 0319

Motion

0103

Multistandard

0129

Multitech

0036, 0103, 0129

Murphy

0131

NEC

0197

NEI

0064, 0364, 0458

National

0264

Neckermann

0376, 0064, 0114,

.................................

0583, 0218

Nesco

0274

Newtech

0583, 0036

New World

0245

Nicam

0571

Nikkai

0064, 0062, 0245, 0364,

..........................................

0099

Nobliko

0103, 0129

Nokia

0507, 0575, 0388, 0500

Nordmende

0223, 0136, 0314

Oceanic ... 0388, 0242, 0374, 0190

Okano

0397, 0583

Onwa

0398

Opera

0583

Orbit

0583

Orion

0204, 0321, 0262, 0571,

........................

0064, 0347, 0348

Osaki

0099, 0244, 0245

Oso

0245

Osume

0099

Otto Versand

0064, 0539, 0374,

0376, 0037, 0063, 0218, 0244, 0347,

.................................

0579, 0583

Palladium

0397, 0445

Panama

0244

Panasonic 0253, 0153, 0264, 0677,

........................

0190, 0374, 0394

Panavision

0583

Pathe Cinema

0347, 0265, 0579

Pathe Marconi

0223, 0360

Pausa

0036

Perdio

0347

Perfekt

0583

Philco

0114, 0111, 0274, 0579,

..........................................

0103

Philex

0378

Philharmonic

0244

Philips ...

0064, 0583, 0359, 0350,

.......0070, 0114, 0401, 0632, 0883

Phoenix

0114

Phonola

0064, 0114

Pioneer

0136, 0314, 0190

Plantron

0291, 0583

Poppy

0036

Prandoni-Prince

..........0273, 0543

Precision

0244

Prima

0036, 0291

Prinz

0099

Profex

0036, 0103, 0388

Profi-Tronic

0583

Proline

0348

Prosonic

0397, 0401, 0583

Protech....0064, 0129, 0036, 0458,

.......0244, 0274, 0364, 0445, 0579

Pye

0583

Pymi

0036

Quasar

0274

Quelle

0064, 0097, 0539, 0037,

0111, 0038, 0279, 0354, 0388, 0579,

........................

0131, 0355, 0571

Questa

0063

R-Line

0064

RBM

0097

RFT

0455, 0114

Radialva

0136

Radiola

0064, 0350

Radiomarelli

0114

Radiotone

0036, 0445, 0583

Rank Arena

0063

Rediffusion

0388, 0378

Revox

0064

Rex

0332, 0233, 0190, 0286

Roadstar

0036, 0245, 0445

Robotron

0114

Royal Lux

0448

SBR

0064, 0070

SEG

0244, 0063, 0103, 0579

SEI

0571, 0129, 0374, 0037,

........................

0114, 0204, 0321

Saba 0136, 0114, 0190, 0223, 0314,

........................

0362, 0102, 0374

Saccs

0265

Sagem

0482

Saisho

0038, 0204, 0571, 0036,

.................................

0262, 0458

Salora

0388, 0376, 0575, 0190,

.................................

0383, 0386

Sambers

0129, 0103

Samsung. 0064, 0244, 0317, 0397,

.................................

0036, 0583

Sansui

0583

Sanyo

0063, 0235, 0038, 0099,

.................................

0131, 0366

Schaub Lorenz

0388, 0374

Schneider

0064, 0363, 0350,

.......0571, 0245, 0274, 0379, 0398

Seleco

0233, 0286, 0190, 0332,

..........................................

0389

Sencora

0036

Sentra

0062

Sharp

0120, 0063

Shorai

0321

Siarem

0114, 0129, 0374

Siemens . 0354, 0218, 0355, 0064,

TV

C O D E L I S T

Image 31
Contents Universal Instructions for use Installing the batteriesKeys & Functions Red Rewind Record Green Stop Yellow Play Blue Forward Pause Carefully read the complete procedure before startingSET-UP for USE Your equipment is a Philips brandT E Punch-Through Sound Add a specific function to your remote controlMake a Note of Your Code Advanced Tips and TricksTroubleshooting Guide Reset your remote control to its original presetsSolution On the keypad, press keys 9, 8, Need HELP?Try the hands-free Autosearch method Seconds until the green LED lights upSilence pour couper ou remettre le son de la télévision Mode d’emploiInstallation des piles Touches & FonctionsPhilips, voir Dépannage Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIShift + VOL- diminue l’intensité des couleurs ou permet Sont les fonctions qui sont à votre dispositionN T R Ô L E ’éteint Le magnétoscope arrête la lecture. Appuyez Appuyez sur les touches 1 et 3 au même moment etJusqu’à ce que le voyant vert s’allume ÉquipementManière simultanée Ajouter une fonction spécifique à votre télécommandeTrucs ET Astuces Avancés Son Ultra RéelLes touches de Télétexte ne fonctionnent pas Ré-initialiser votre télécommande aux programmes initiauxGuide DE Dépannage ProblèmeAppuyez sur les touches 9, 8 et 1 du clavier Vous Avez Besoin D’AIDE?Essayez la méthode de Recherche Automatique Ce que le voyant vert s’allumeEin-/Ausschalter zum Ein- / Ausschalten von TV / VCR BedienungsanleitungEinlegen der Batterien Tasten & FunktionenDeutsch Ihre Anlage ist von der Marke Philips Einstellung FÜR DEN GebrauchDie grüne LED blinkt zweimal Prog Eine spezifische Funktion zur Fernbedienung hinzufügen Notieren SIE Ihren CodeFortgeschrittene Tips UND Tricks Vorrangige LautstärkeregelungLösung Leitfaden ZUR ProblemlösungSekunden lang bis die grüne LED aufleuchtet Brauchen SIE HILFE?Hilfsdienst an, und wir helfen Ihnen weiter Unterbrechen des TeletextsInzetten van de batterijen GebruiksaanwijzingToetsen & Functies Instelling Voor Gebruik Lees voordat u begint de complete procedureUw apparatuur is van het merk Philips Zorg ervoor dat het toestel aanstaat Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werktNederlands Een bepaalde functie toevoegen aan uw afstandsbediening DE Fijne KneepjesDruk toets 9, 8 en 1 op het toetsenbordje StoringsgidsOplossing KrijgenPhilips is SBC RU Aankoopdatum Hulp NODIG?Codes 0397 04010362 03880223 00700131 01970677 03740384 02350131, 0068 02360073, 0081 0099, 0305Equipment Brand Model number Number of original remote Code HelplineUnited Kingdom 0207 Att sätta i batterierna BruksanvisningKnappar & Funktioner Se till att välja korrekt kodlista för enheten Inställning FÖR AnvändningDin utrustning är av märke Philips Läs igenom hela förfarandet noga innan du börjarMed att rikta fjärrkontrollen mot utrustningen Kontrollera att enheten är påslagenSätter du i ett band och startar avspelningen Tre sekunder tills den gröna indikatorlampan tändsLägga till en specifik funktion på fjärrkontrollen Skriv UPP KodenAvancerade Tips OCH Trick Punch through-ljudÅtgärd Återställa fjärrkontrollen tillFabriksinställningarna FelsökningsguideTryck på knapparna 9, 8 och 1 i knappsatsen Behöver DU HJÄLP?Prova den automatiska sökningen TändsParistojen asennus kaukosäätimeen KäyttöohjeNäppäimet & Toiminnot Laitteesi on Philips-merkkinen AlkuasetuksetLue ohjeet huolella läpi ennen kuin alat toimia Kunnes vihreä merkkivalo syttyy Varmista, että valitset oikean koodilistan laitteellesiKytke virta uudelleen päälle käsin Merkitse Koodi MuistiinTelevision äänenvoimakkuuden säätö Vinkkejä JA OhjeitaErityistoiminnon lisääminen kaukosäätimeen Vianetsintäopas Tarvitsetko APUA? Power at slå TV/VCR til og fra Installering af batterierKnapper & Funktioner Udstyr er et Philips mærke, men ikke alle Indstil TIL BrugDit udstyr er et Philips mærke Dit udstyr er af et andet mærke, eller ditSørg for at apparatet er slået til Gennemtrængningslyd Avancerede Tips OG TricksSådan tilføjes en specifik funktion til fjernbetjeningen Vejledning TIL ProblemløsningLøsning Behøver DU HJÆLP? Taster OG Funksjoner Installere batterieneUtstyret ditt er av merket Philips Oppsett for BrukLes hele fremgangsmåten nøye før du begynner Forsikre deg om at du velger riktig kodeliste Avanserte Tips OG Triks Skriv NED Koden DINGjennomgående lyd Legg en spesiell funksjon til fjernkontrollen din Veiledning VED FeilløsingFølg fremgangsmåten for oppsettet, og ved trinn 5 Trenger DU HJELP?Prøv handsfree autosøk-metoden CMM/JS/0109 Garantie Certificato di