Philips SBC RU 520 manual Behøver DU HJÆLP?

Page 53

Bruksanvisning

Apparatet svarer ikke, men det grønne lys blinker, når du trykker på en knap.

Sigt på apparatet med SBC RU520´en og sørg for, at der ikke er nogen forhindring mellem SBC RU520´en og apparatet.

SBC RU520´en udfører ikke kommandoerne korrekt.

– Du bruger måske den forkerte kode. Prøv at gentage installationen ved brug af en anden kode, listet under dit mærke, eller start autosøgeinstallationen igen for at lokalisere den korrekte kode. Hvis apparatet stadig ikke svarer, så ring til hjælp-linien og vi vil få dig tilbage på rette vej.

Du kan ikke få adgang til tekst-tv siderne og du var vant til at bruge denne () knap for at få adgang til tekst-tv.

Følg installationsfremgangsmåden og ved afsnittets trin 5 "Dit udstyret er af et andet mærke, eller dit udstyr er et Philips

00 mærke, men ikke alle knapper svarer korrekt " tryk på

6knapperne 0, 0, 6 og 4. For at indtaste tekst-tv siderne tryk på

4 knappen sådan annulleres tekst-tv.

Tekst-tv knapperne virker ikke.

Sørg for at dit TV har tekst-tv funktioner. SBC RU520´en udvider ikke funktionerne på dit TV!

Problemer med at betjene alle funktioner på dit apparat.

– SBC RU520´en skal tilpasses netop din modeltype. Ring til vores hjælp-linie og vi vil hjælpe dig tilbage på rette vej.

Dit mærke er ikke listet i kodelisten.

 

 

 

– Prøv den håndfri autosøgemetode.

 

 

 

• Du vil genindstille fjernbetjeningen til dens fabriksindstilling.

 

1

6

– 1

Tryk på og hold knapperne 1 og 6 nede på samme tid

 

 

 

 

- i ca. 3 sekunder - indtil den grønne LED lyser op.

9

8

1

– 2

Tryk på knapperne 9, 8, og 1.

 

 

 

 

LED´ en blinker to gange for at angive en korrekt

 

 

 

 

genindstilling.

BEHØVER DU HJÆLP?

Hvis du har nogle spørgsmål om SBC RU520, så ring til vores hjælp-linie efter assistance! Du kan finde nummeret i kodelisteafsnittet i denne vejledning.

Før du ringer, læs da denne vejledning omhyggeligt igennem. Du vil kunne løse de fleste af dine problemer selv. Hvis du ikke finder svar på dine spørgsmål så lav en bemærkning om dit udstyr i tabellen bagerst i kodelisteafsnittet i denne håndbog. Dette gør det lettere og hurtigere for vore servicefolk at hjælpe dig. Se efter modelnumrene i udstyrets instruktionsvejledning, eller bag på dit udstyr. Når du ringer til vores hjælp-linie, så hav udstyret tæt på dig, så vore servicefolk kan hjælpe dig med at efterprøve funktionaliteten af din fjernbetjening.

Modelnummeret på din Philips universale fjernbetjening er:

SBC RU520

Dansk

Købsdato:____/_____/_____

Dag/måned/år

53

Image 53
Contents Universal Keys & Functions Installing the batteriesInstructions for use SET-UP for USE Carefully read the complete procedure before startingYour equipment is a Philips brand Red Rewind Record Green Stop Yellow Play Blue Forward PauseT E Make a Note of Your Code Add a specific function to your remote controlAdvanced Tips and Tricks Punch-Through SoundSolution Reset your remote control to its original presetsTroubleshooting Guide Try the hands-free Autosearch method Need HELP?Seconds until the green LED lights up On the keypad, press keys 9, 8,Installation des piles Mode d’emploiTouches & Fonctions Silence pour couper ou remettre le son de la télévisionShift + VOL- diminue l’intensité des couleurs ou permet Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOISont les fonctions qui sont à votre disposition Philips, voir DépannageN T R Ô L E Jusqu’à ce que le voyant vert s’allume Appuyez sur les touches 1 et 3 au même moment etÉquipement ’éteint Le magnétoscope arrête la lecture. AppuyezTrucs ET Astuces Avancés Ajouter une fonction spécifique à votre télécommandeSon Ultra Réel Manière simultanéeGuide DE Dépannage Ré-initialiser votre télécommande aux programmes initiauxProblème Les touches de Télétexte ne fonctionnent pasEssayez la méthode de Recherche Automatique Vous Avez Besoin D’AIDE?Ce que le voyant vert s’allume Appuyez sur les touches 9, 8 et 1 du clavierEinlegen der Batterien BedienungsanleitungTasten & Funktionen Ein-/Ausschalter zum Ein- / Ausschalten von TV / VCRDeutsch Die grüne LED blinkt zweimal Einstellung FÜR DEN GebrauchIhre Anlage ist von der Marke Philips Prog Fortgeschrittene Tips UND Tricks Notieren SIE Ihren CodeVorrangige Lautstärkeregelung Eine spezifische Funktion zur Fernbedienung hinzufügenLösung Leitfaden ZUR ProblemlösungHilfsdienst an, und wir helfen Ihnen weiter Brauchen SIE HILFE?Unterbrechen des Teletexts Sekunden lang bis die grüne LED aufleuchtetToetsen & Functies GebruiksaanwijzingInzetten van de batterijen Uw apparatuur is van het merk Philips Lees voordat u begint de complete procedureInstelling Voor Gebruik Zorg ervoor dat het toestel aanstaat Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werktNederlands Een bepaalde functie toevoegen aan uw afstandsbediening DE Fijne KneepjesOplossing StoringsgidsKrijgen Druk toets 9, 8 en 1 op het toetsenbordjePhilips is SBC RU Aankoopdatum Hulp NODIG?Codes 0362 04010388 03970131 00700197 02230384 03740235 06770073, 0081 02360099, 0305 0131, 0068United Kingdom 0207 HelplineEquipment Brand Model number Number of original remote Code Knappar & Funktioner BruksanvisningAtt sätta i batterierna Din utrustning är av märke Philips Inställning FÖR AnvändningLäs igenom hela förfarandet noga innan du börjar Se till att välja korrekt kodlista för enhetenSätter du i ett band och startar avspelningen Kontrollera att enheten är påslagenTre sekunder tills den gröna indikatorlampan tänds Med att rikta fjärrkontrollen mot utrustningenAvancerade Tips OCH Trick Skriv UPP KodenPunch through-ljud Lägga till en specifik funktion på fjärrkontrollenFabriksinställningarna Återställa fjärrkontrollen tillFelsökningsguide ÅtgärdProva den automatiska sökningen Behöver DU HJÄLP?Tänds Tryck på knapparna 9, 8 och 1 i knappsatsenNäppäimet & Toiminnot KäyttöohjeParistojen asennus kaukosäätimeen Lue ohjeet huolella läpi ennen kuin alat toimia AlkuasetuksetLaitteesi on Philips-merkkinen Kunnes vihreä merkkivalo syttyy Varmista, että valitset oikean koodilistan laitteellesiKytke virta uudelleen päälle käsin Merkitse Koodi MuistiinErityistoiminnon lisääminen kaukosäätimeen Vinkkejä JA OhjeitaTelevision äänenvoimakkuuden säätö Vianetsintäopas Tarvitsetko APUA? Knapper & Funktioner Installering af batterierPower at slå TV/VCR til og fra Dit udstyr er et Philips mærke Indstil TIL BrugDit udstyr er af et andet mærke, eller dit Udstyr er et Philips mærke, men ikke alleSørg for at apparatet er slået til Gennemtrængningslyd Avancerede Tips OG TricksLøsning Vejledning TIL ProblemløsningSådan tilføjes en specifik funktion til fjernbetjeningen Behøver DU HJÆLP? Taster OG Funksjoner Installere batterieneLes hele fremgangsmåten nøye før du begynner Oppsett for BrukUtstyret ditt er av merket Philips Forsikre deg om at du velger riktig kodeliste Gjennomgående lyd Skriv NED Koden DINAvanserte Tips OG Triks Legg en spesiell funksjon til fjernkontrollen din Veiledning VED FeilløsingPrøv handsfree autosøk-metoden Trenger DU HJELP?Følg fremgangsmåten for oppsettet, og ved trinn 5 CMM/JS/0109 Garantie Certificato di