Philips
SCD588/54
user manual
Troubleshooting
Specs
FAQ
Warranty
ES Resolución de problemas
Adjusting loudspeaker volume
Ajuste del volumen del altavoz
Other features EN
Switching night light on/off
Using your baby monitor
Page 1
SCD588
EN
User manual
4
FR
Mode d’emploi
23
ES
Instrucciones de manejo 42
Page 1
Page 2
Image 1
Page 1
Page 2
Contents
SCD588
Baby unit Parent unit
Philips Baby Care, taking care together
EN Welcome
Follow all warnings and instructions marked on the product
Welcome EN
EN Welcome
Parent unit
Baby unit
What else you need
ENContents
Baby unit is now ready for battery operated use
Operation using AC power adapter
Preparing your baby monitor EN
EN Preparing your baby monitor
Parent unit is now ready for use
Using your baby monitor
Place both units in the same room to test the connection
Other features
EN Using your baby monitor
Adjusting loudspeaker volume
You can now monitor your baby
Adjusting microphone sensitivity
Other features EN
Talking to your baby
Switching night light on/off
EN Other features
Monitoring baby silently
Paging parent unit
Connecting / disconnecting belt clip and neck strap
Twist the belt clip to the right Turn B and take it off
Twist the spindle to the right Turn B and remove it
Problem Possible cause Solution
Troubleshooting
For two seconds
Not plugged Baby unit
Charging
Feet
QuestionAnswer
EN Frequently asked questions
Maintenance
Technical specifications
Power supply Operating range Operating temperature Standard
Important information EN
Default factory settings Parent unit
Factory initialization mode
EN Important information
Environmental information
Radio Interference
Compliance information
RF Radiation Exposure Statement
Do not attempt to repair or modify this equipment
EN Assistance
Warranty
For assistance, call toll free
Information is available 24 hours a day, 7 days a week
Accueil
Accueil FR
Protection pour bébés Philips, protéger ensemble
Page
Conservez CES Consignes
Unité bébé
Légende des fonctions
Unité parent
Autres éléments nécessaires
Préparation de votre babyphone
Sommaire
Consignes de sécurité importantes
Unité bébé Unité parent Autres éléments nécessaires
’unité bébé peut maintenant être utilisée sur piles
Alimentation par l’adaptateur
Préparation de votre babyphone FR
Utilisation de votre babyphone
FR Préparation de votre babyphone
Utilisation de votre babyphone FR
Réglage du volume du haut-parleur
Autres fonctions
Vous pouvez maintenant surveiller votre bébé
Parler à votre bébé
FR Autres fonctions
Réglage de la sensibilité du micro
Surveillance silencieuse de votre bébé
Autres fonctions FR
Activation/désactivation de la veilleuse
Contacter l’unité parent
Ajout / retrait de la pince de ceinture et de la lanière
Si l’unité parent fonctionne sur piles, vous pouvez
Insérez la petite broche située à l’arrière de la pince de
Problème Cause possible Solution
FR Dépannage
QuestionRéponse
Questions fréquemment posées FR
Spécifications techniques
FR Informations importantes
Entretien
Alimentation
Informations importantes FR
Mode initialisation usine
Informations concernant l’environnement
Réglages usine par défaut Unité parent
Interférence radio
Renseignements sur la conformité
’essayez pas de réparer ou de modifier cet équipement
Garantie
Assistance FR
Pour obtenir de l’assistance, composez sans frais le
ES Bienvenido
Instrucciones DE Seguridad Importantes
Bienvenido ES
Guarde Estas Instrucciones
Unidad del bebé
Descripción de las funciones
Unidad de padres
Otras cosas que necesita
Instrucciones de seguridad importantes
ESContenidos
Unidad del bebé Unidad de padres Otras cosas que necesita
Unidad del bebé Unidad de padres
Uso con cable
Preparación del vigilabebés para utilizarlo ES
Unidad de los padres
ES Preparación del vigilabebés para utilizarlo
Notas generales
Utilización del vigilabebés
ES Utilización del vigilabebés
Ajuste del volumen del altavoz
Otras funciones
¡Ahora puede vigilar a su bebé
Cómo hablarle a su bebé
Otras funciones ES
Ajuste de la sensibilidad del micrófono
Vigilancia silenciosa del bebé
ES Otras funciones
Encendido/apagado de la luz nocturna
Gire el husillo hacia la derecha Turn B y retírelo
Cómo localizar la unidad de padres
Problema Posible causa Solución
ES Resolución de problemas
Resolución de problemas ES
PreguntaRespuesta
ES Preguntas frecuentes
Mantenimiento
Información importante ES
Materiales secos Espesor del Pérdida de Alcance
1cm / 0,4’ 90 -100% Chapas de aluminio Metálicas +32F +104F
Información medioambiental
ES Información importante
Modo de inicialización de fábrica
Ajustes por defecto de fábrica Unidad de padres
Interferencia de radio
Información sobre el cumplimiento
Disposiciones sobre exposición a la radiación RF
No intente reparar o modificar este equipo
Garantía
ES Ayuda
Para obtener ayuda, llame al teléfono gratuito
4222 002 NMW/RR/RD/0606
Related pages
Print troubleshooting 159 for Lexmark 7500 Series
Specifications for Panasonic TX-47P950A
Error code Meaning for Toshiba M1
Grilling Chart for Electrolux D2160
Response When API is successfully received for JVC VN-V686UAPI
Network Card Installation Problems for SMC Networks SMC9452TX
G8146Z Motor & Lower Wheel Breakdown Parts List for Grizzly G9979
Language Code List for Panasonic TC 22LR30
How do I contact Multiquip for technical assistance on landscape lighting?
Top
Page
Image
Contents