JVC RV-B99 BK/BU manual Régler l’heure de mise à l’arrêt, 1315, Controleren van de timerinstelling

Page 34

4Stel de stoptijd in.

(Voorbeeld: De stoptijd van de timer op 13:15 instellen.)

OFF

DOWN UP

4 Die Stoppzeit eingeben.

4 Régler l’heure de mise à l’arrêt.

(Beispiel: Timer-Stoppzeit 13:15 Uhr.)

(Exemple: Pour régler la minuterie sur

 

13:15.)

Ö Drukken om de stoptijd in te stellen.

SET

Ö

Zur Stopzeiteingabe drücken.

 

ÖAppuyer pour régler l’heure de mise à l'arrêt.

Binnen 30 seconden.

Innerhalb von 30 Sekunden.

Dans 30 secondes.

5 Kies de TIMER functie.

5 Die Timer-Betriebsart bestimmen.

Ö De gekozen timerfunctie licht op het

Ö Die gewählte Timer-Betriebsart wird auf

display op.

 

dem Displayfeld angezeigt.

 

REC en

verschijnen op het display.

 

Die Displayfeld-Anzeigen REC und erscheinen.

 

REC et

apparaissent sur l’affichage.

DOWN

UP

 

5Sélectionner le mode TIMER.

ÖLe mode de minuterie sélectionné est montré dans l’affichage.

Wanneer op de UP toets wordt gedrukt om de timerfunctie te selecteren verandert, in de volgende volgorde, TUNER (timerontvangst van een uitzending) in TUNER (timer-gestuurde opname van een uitzending), CD (timer-gestuurde weergave van een CD), en TAPE (timer-gestuurde weergave van een cassette).

SET

Wird der Timer-Modus mit Taste UP gewählt, wechselt

Quand la touche UP est pressée pour sélectionner le

der Modus in der Reihenfolge TUNER (Timer-

mode de minuterie, le mode change de TUNER

gesteuer ter Sendeempfang), TUNER (Timer-

(réception par minuterie d’une émission), à TUNER

gesteuerte Aufnahme einer Radiosendung), CD

(enregistrement par minuterie d’une émission) à CD

(Timer-gesteuerte Aufnahme einer CD) und TAPE

(lecture par minuterie d’un CD), à TAPE (lecture par

(Timer-gesteuerte Cassettenwiedergabe).

minuterie d’une bande), dans cet ordre.

Binnen 30 seconden.

Innerhalb von 30 Sekunden.

Dans 30 secondes.

6 Stel het volume in.

6 Die Lautstärke einstellen.

6 Régler le volume.

DOWN UP

SET

Toont dat volumeniveau 1 is gekozen.

Anzeige für Lautstärkepegel 1.

Ceci montre quand le niveau de volume 1 est sélectionné.

ÖHet toestel schakelt weer in de voorgaande functie en het instellen van de timer is voltooid. (De indicator licht op.)

ÖNach vollständiger Timer-Eingabe schaltet das Gerät auf die vorherige Betriebsart zurück. (Die Anzeige leuchtet.)

ÖL’appareil passe dans le mode engagé précédemment et le réglage de la minuterie est terminé. (L’indicateur s’allume.)

ÖIndien het volume op “VOL -” is gesteld (er is geen volume gespecificeerd), zal de timer- gestuurde weergave met het volume dat van kracht was voordat de timer werd ingesteld, worden gestart.

ÖControleren van de timerinstelling

1.Druk, na op de TIMER toets gedrukt te hebben, op de SET toets.

Iedere keer dat op de SET toets is gedrukt kan de timerinstelling bevestigd worden.

2.Wanneer de vorige functie weer wordt getoond is de timerinstelling voltooid.

Opmerking:

ÖIndien de timer onjuist is ingesteld of de verkeerde functie is gekozen, moet u de procedure voor “Instellen van de timer” opnieuw uitvoeren.

ÖEntfällt die Lautstärkeeingabe (Anzeige “VOL -”), entspricht die Timer-Wiedergabe- Lautstärke dem vor der Timer-Program- mierung vorliegenden Lautstärkepegel.

ÖÜberprüfung der Timer-Eingabe

1.Nach Betätigen der Taste TIMER die Taste SET betätigen.

Mit der Taste SET kann die Timer-Einstellung jederzeit überprüft werden.

2.Nach vollständiger Timer-Eingabe schaltet das Gerät automatisch auf die vorherige Betriebsart zurück.

Hinweis:

ÖBei inkorrekter Timer-Eingabe (auch bei falscher Timer-Betriebsart) die “Timer- Zeiteinstellung” erneut vollständig vornehmen.

ÖQuand le réglage de volume est réglé sur “VOL -” (le niveau de volume n’est pas spécifié), le volume de la lecture par minuterie est au niveau utilisé avant de régler la minuterie.

ÖPour vérifier le réglage de la minuterie

1.Appuyer sur la touche SET après une pression sur la touche TIMER.

Chaque fois que la touche SET est pressée, le mode de minuterie peut être confirmé.

2.Quand le mode engagé précédemment est affiché, le réglage de l’heure est terminé.

Remarque:

ÖSi la minuterie est mal réglée ou si le mode correct n’est pas sélectionné, effectuer “Réglage de la minuterie” à partir du début.

34

Image 34
Contents RV-B99 BK/BU Sommaire InhoudsopgaveInhalt WaarschuwingKenmerken Besonderheiten Caracteristiques Betriebstaste Voorkom elektrische schokken, brandgevaar en schadeToets Touche d’alimentationEviter l’installation dans les endroits suivants Vermijd installatie op de volgende plaatsenInstellen van het volume Réglage du volumeTragegriffe Schouderband VASTMAKEN/ LosmakenDraaghendel Poignée de transportAansluiten van externe audiotoestellen Aansluitingen Anschlüsse RaccordementsSpanningstoevoer Spannungsversorgung Alimentation Gebruik op netspanningPiles pour le système de soutien mémoire Batterijen voor ondersteuning van het geheugenGangreserve-Batterien Gebruik met batterijenVervangen van de batterijen Remplacement des pilesBatteriewechsel Modèle JVC CA-R120E pour éviter tout En utilisant une batterie automobile, bienUtiliser l’adaptateur automobile spécifié Polarité différenteBouton de commande Volume Bouton de commande Super WooferIndicateur Mode programmé Section de télécommandeTuner BAND/FM Vorbereitende Schritte vor Ingebrauch- nahme Achterpaneel RückseiteAlvorens gebruik Préparatifs avant utilisationGebruik van de afstandsbediening Utilisation du boîtier de télécommandeVerwendung der Fernbedienungseinheit Ein- und Ausschaltung der Spannungs Commutation MARCHE/ARRET DE L’ALIMENTATIONIn- en uitschakelen van de spanning VersorgungSuperwoofer-Regler Super Woofer Volume Commande de volume VolumeSuper Woofer Volume regelaar Commande Super Woofer VolumeACS-Taste Active Clear Sound Touche de mode de sonActive Clear SOUND* toets Touche Active Clear SoundCD-HANDHABUNG Behandelen VAN CD’SManipulation DES Disques Audionumeriques Gesamtwiedergabe Weergave van de hele CDLecture d’un disque entier Titelsprung Verspringen tijdens weergaveSaut de lecture Suchlaufwiedergabe Anwahl einer beliebigen CD-Position Lecture à accès direct en utilisant la télécommandeZoeken de gewenste positie op de CD instellen Directe weergave met gebruik van de afstandsbedieningLecture programmée en utilisant la télécommande Programmierte Wiedergabe mit der FernbedienungCassettenhandhabung Behandelen VAN CassettesManipulation DES Cassettes Automatisch mechanisme voor bepalen van cassettetype Régler le volumeCassetteweergave Cassettenwiedergabe Lecture DE Cassette Automatische BandsortenwahlBetrieb in Verbindung MIT Einem Weiteren Audiogerät Gebruik in Combinatie MET EEN Ander AUDIO-TOESTELUtilisation Avec UN Autre Appareil Audio RADIO-ONTVANGST Radioempfang Reception Radio Syntonisation manuelle Handmatig afstemmenManuelle Abstimmung Automatisch vastleggen van voor- keuzezendersSenderwahl mit den Senderspeicher- tasten Aufnahme OpnameEnregistrement Vor der Aufnahme Alvorens op te nemenAvant enregistrement Dreunannuleertoets Beat CUT Terugspoelen van een cassette BandrückspulenComment faire défiler rapidement la bande Beat CUT-TasteMIKROFON-/GITARREN-EINGANG MICROFOON/GITAAR IngangsaansluitingEntree MICROPHONE/GUITARE TIMER-GESTUURDE Bediening TIMER-BETRIEBRégler l’heure de mise à l’arrêt Controleren van de timerinstellingÜberprüfung der Timer-Eingabe 1315Bediening Bedienschritte Annuleren van timer-gestuurde bedieningAbschaltung der Timer-Funktion Pour annuler le fonctionnement de la minuterieWartung OnderhoudEntretien Timer-gesteuerte Aufnahme einer Radiosendung Timer-gestuurde opname van een radio- uitzendingEnregistrement par minuterie d’une émission Oplossen VAN Problemen Störungssuche EN CAS DE Pannes Kein Timer-Start Weergavevolume is zeer laagTimer-gestuurde bediening start niet La télécommande est impossible10 W 5 W + 5 W sous Haut-parleurs Toute gamme 8 cm x 2 4 Ω Impédance10 % THD Toute gamme
Related manuals
Manual 28 pages 37.99 Kb

RV-B99 BK/BU specifications

The JVC RV-B99 BK/BU is a remarkable portable audio solution that appeals to music enthusiasts seeking versatility and quality sound. This device combines cutting-edge technology with practical features, making it a great choice for various listening environments, whether at home, outdoors, or on the go.

One of the standout features of the RV-B99 BK/BU is its advanced CD player. This allows users to enjoy their favorite CDs with exceptional sound clarity. The device also supports MP3 playback, providing flexibility for those who prefer digital music files over traditional discs. Users can simply load their MP3 CDs and enjoy hours of continuous music without interruption.

In addition to CD and MP3 capabilities, the RV-B99 includes a built-in FM/AM radio tuner. This feature enables users to easily tune in to their favorite radio stations, expanding their listening options. With its telescopic antenna, the radio provides enhanced reception for clear sound quality, even in areas with weaker signals.

Another notable characteristic of this portable audio device is its Bluetooth functionality. This technology allows for seamless wireless streaming from smartphones, tablets, or any compatible device, enabling users to play their music without the need for cables. The Bluetooth range is impressive, ensuring that users can enjoy their favorite tracks from a distance.

The JVC RV-B99 BK/BU is not just about sound quality; it also boasts a powerful amplifier which ensures strong and dynamic audio output. The system is designed to deliver a rich sound experience, whether playing soft melodies or high-energy tunes. The built-in speakers are engineered for clarity, providing a well-balanced audio profile that is sure to satisfy discerning listeners.

Additionally, the device features multiple connectivity options, including a USB port for easy playback of digital files and an audio input jack for connecting external devices. This versatility makes it an ideal companion for parties, picnics, and other social gatherings.

In terms of usability, the RV-B99 is designed with user-friendly controls, making it easy for anyone to operate. Its compact and lightweight design allows for easy transport, while its sturdy build ensures durability and resistance to wear and tear.

In conclusion, the JVC RV-B99 BK/BU is a versatile and feature-rich portable audio system that delivers exceptional sound quality and functionality. Its combination of a CD player, FM/AM radio tuner, Bluetooth connectivity, and powerful amplification makes it a must-have for audio enthusiasts looking to enjoy their favorite music wherever they go. Whether for personal use or social gatherings, this device is a reliable choice that meets various auditory needs.