ENGLISH |
| ESPAÑOL | |
Troubleshooting | Resolución de problemas | ||
Moisture Condensation | Condensación de la humedad | ||
✤ If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm | ✤ Si se pasa la vídeocámara directamente de un lugar frío a otro con una tem- | ||
place, moisture may condense inside the camcorder, on the surface | peratura más elevado, puede condensarse la humedad en el interior de la | ||
of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the | videocámara, en la superficie de la cinta o en las lentes. En este caso, la | ||
head drum and be damaged or the unit may not operate correctly. | cinta puede adherirse al tambor del cabezal y dañarse, o hacer que el fun- | ||
cionamiento no sea correcto. Para evitar posibles daños bajo estas circun- | |||
To prevent possible damage under these circumstances, the cam- | |||
stancias, la videocámara tiene integrado un sensor de humedad. | |||
corder has a | |||
|
| ||
✤ If there is moisture inside the camcorder, “DEW” is |
| ✤ Si hay humedad en el interior de la videocámara, se | |
displayed. |
| mostrará “DEW”. | |
If this happens, none of the functions except cas- | DEW | En este caso, no se activará ninguna de las funciones | |
con la excepción de la expulsión. | |||
sette ejection will work. |
| ||
| Abra el compartimento del videocasete y saque la | ||
Open the cassette compartment and remove the |
| ||
| batería y manténgala al menos dos horas en una | ||
battery for at least two hours in a warm dry room. |
| habitación templada y seca. | |
✤ Please follow this procedure when the DEW protection | ✤ Si se activa de forma inesperada la protección DEW, y desea cancelarla, | ||
feature is unexpectedly activated and you want to override it: (Please | |||
haga lo siguiente: (Asegúrese de que ha desaparecido completa- | |||
make sure that the condensation has disappeared completely.) | mente la condensación.) | ||
1. Take the battery pack out. |
| 1. Extraiga la batería. |
2.Take the lithium battery out.
2.Saque la batería de litio.
3.Put the lithium battery back.
3.Vuelva a colocar la batería de litio.
4.Put the battery pack back.
4.Vuelva a colocar la batería.
62