Bushnell PinPro, 98-1214/05-08 manual Einführung

Page 40

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH zum Erwerb eines Bushnell Laser-Entfernungsmessers. Ihr Bushnell® PinProist ein elektronisches Präzisionsmessgerät, an dem Sie viele Jahre lang Freude haben werden. Sie können das Beste aus Ihrem Gerät herausholen, indem Sie sich in diesem Handbuch über die verschiedenen Einstellungen und Funktionen sowie über die richtige Pflege dieses präzisen Laser- Entfernungsmessers informieren. Lesen Sie vor dem ersten Einsatz Ihres PinPro bitte diese Anleitung, um eine möglichst optimale Leistung und Lebensdauer zu gewährleisten.

EINFÜHRUNG

Mit Hilfe seines Rotpunktvisiersystems können Sie das PinPro rasch ausrichten und so Ihren Weg zu mehr Genauigkeit auf dem Golfplatz ebnen. Halten Sie das Gerät einfach mit einer Hand an seinem Pistolengriff und richten Sie es auf ein bis zu 411 Metern entferntes, nicht reflektierendes Ziel (z.B. Bäume), oder auf ein bis zu 301 Meter entferntes reflektierendes Prisma an der Fahnenspitze. Das Rotpunktvisiersystem zeigt Ihnen, dass Sie das Ziel erfasst haben, und der externe LCD-Monitor teilt Ihnen in Yard oder Metern die Entfernung mit.

40

Image 40
Contents Distance to the Flag every time English French Spanish German Italian Portuguese Page Introduction HOW IT Works Ranging PerformanceGetting Started Inserting the Battery Using the Carabineer ClipOperational Summary Features Illuminating IndicatorsAudio Tones Specifications CleaningWARRANTY/REPAIR TWO-YEAR Limited Warranty Trouble Shooting Table FCC Note Page La distance jusqu’au Drapeau à chaque mesure Introduction Fonctionnement Performance DE Mesure DE DistanceInsérer la pile Avant DE CommencerUtilisation du mousqueton Résumé DE Fonctionnement Caractéristiques Sonorité Fiche Technique NettoyageGARANTIE/RÉPARATION Garantie Limitée DE Deux ANS Guide DE Depannage Page Page ¡La distancia hasta el Banderín cada vez Introducción Cómo Funciona Poder DE AlcanceColocación de la batería Para ComenzarUso del Mosquetón Resumen DEL Funcionamiento Prestaciones Indicadores LuminososTonos de audio Especificaciones LimpiezaGARANTÍA/REPARACIÓN Garantía Limitada a DOS Años 50769 Köln GermanyTabla DE Localización DE Fallas Nota DE LA FCC Comisión Federal DE Comunicaciones Page Messen der Entfernung zur Fahne jedes Mal Einführung SO Funktioniert ES MessleistungEinführen der Batterie VorbereitungVerwendung der Karabinerklammer Bedienung Überblick Funktionen HinweisLeuchtanzeigen Page Audiosignale Spezifikationen ReinigungGarantie Reparatur Zwei Jahre Begrenzte Garantie Germany DeutschlandProblemlösungstabelle FCC-HINWEIS Page Page Page Introduzione Come Funziona Campo DI RilevazioneInserimento della batteria Come SI Avvia L’UNITÀUso del clip a leva Sommario Operativo Illuminazione Degli Indicatori CaratteristicheToni audio Un bipDue bip PuliziaGARANZIA/RIPARAZIONE Garanzia Limitata a DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaTabella DI Risoluzione DEI Problemi Nota FCC Page Português Saiba qual é a distância à Bandeira todas as vezes Apresentação Como Funciona Precisão DE MedidasInserindo a bateria Nocões BásicasUsando o clipe em forma de mosquetão Resumo Operacional Recursos ObservaçãoIndicadores DE LUZ Tons de áudio Especificações LimpezaGARANTIA/CONSERTO Garantia Limitada DE Dois Anos NOS EUA Remeter ParaTabela DE Resolução DE Problemas Observação FCC