JVC TK-C205 manual Safety Precautions, For USA and Canada

Page 4

Safety Precautions

FOR USA AND CANADA

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS

INSIDE.REFER SERVICING TO

QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead sym- bol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the pres- ence of uninsulated Òdangerous volt- ageÓ within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to con- stitute a risk of electric shock to per- sons.

The exclamation point within an equi- lateral triangle is intended to alert the user to the presence of important op- erating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompa- nying the appliance.

Due to design modifications, data given in this instruction book are subject to possible change without prior notice.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

AVERTISSEMENT:

POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTRO- CUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL A L’HUMIDITE OU A LA PLUIE.

INFORMATION (FOR CANADA) RENSEIGNEMENT (POUR CANADA)

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numŽrique de la Class B est conforme ‡ la norme NMB-003 du Canada.

INFORMATION FOR USA

INFORMATION

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION

CHANGES OR MODIFICATIONS NOT APPROVED BY JVC COULD VOID USERÕS AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

E-2

Image 4
Contents TK-C205 EspañolImportant Safeguards Page Safety Precautions For USA and CanadaContents FeaturesIntroduction Safety Precautions IntroductionOperating Precautions Names and Operations of Parts  Body SurfaceAGC ON/OFF Auto-gain control switch BLC ON/OFF Backlight compensation switchAUTO/MANU Auto/manual selection switch INT/LL Synchronization system selection switch Body Underside Installation and connection System diagramInstallation and connection About Connection CablesMounting the Camera to the Ceiling PreparationsOpen a hole in the ceiling Pull out the cables from the ceilingInstallation Connect the power supply cableWhen installing the Dome camera to the electrical box Point the camera in the direction you Wish to captureMount the camera to the ceiling Mount the electrical boxConnection for Adjustment of the Camera Adjusting the Lens and Camera Angle Horizontal rotation adjustable range  Vertical rotation Adjustable range +80 Image inclination Adjustable range ±15  Adjusting the iris level Adjusting the image size  Adjusting the focusOthers About White-spot correctionUsage MemoSpecifications  External dimensions Unit mm inchesCaméra À Dôme Précautions de sécurité Installation et branchement CaractéristiquesSommaire AutresPrécautions de sécurité Précautions de fonctionnement Désignation et fonctionnement des différentes pièces  Surface du boîtierIris Level Réglage du niveau du diaphragme N ON/OFF Commutateur Easy Day & NightReset Touche de restauration des paramètres par défaut AGC ON/OFF Commutateur du contrôle de gain automatiqueBLC ON/OFF Commutateur de compensation de contre-jour AUTO/MANU Sélecteur Auto/manuelDésignation et fonctionnement des différentes pièces suite  Fond du boîtierInstallation et branchement Schéma du systèmeInstallation et branchement Informations sur les câbles de raccordementInstallation de la caméra au plafond PréparationsPercez un trou dans le plafond Tirez les câbles à travers le plafondInstallation de la caméra au plafond suite Branchez le câble d’alimentationPour installer la caméra à dôme sur le boîtier électrique Installez la caméra au plafondInstallez la boîte électrique Orientez la caméra dans la direction à surveillerRéglages de la caméra Réglage de l’objectif et de l’angle de la caméra Rotation horizontale plage de réglage  Rotation verticale Inclinaison de l’image Plage de réglage ±15  Réglage du niveau de DiaphragmeLa longueur focale  Réglage de la taille de l’image  Réglage de la mise au pointAutres Précisions sur la correction des points blancsUtilisation Mémo Dimensions extérieures Unité mm Pouces Fiche techniqueCámara Domo Precauciones de seguridad Características IntroducciónContenido Introducción Precauciones de seguridadPrecauciones de funcionamiento Nombres y funciones de las partes  Superficie del cuerpoInterruptor de selección de ajuste WHT.BAL/PHASE 12 Botón de reinicialización ResetInterruptor de control de ganancia automática AGC ON/OFF Interruptor de compensación de contraluz BLC ON/OFFNombres y operaciones de las partes continuación  Parte inferior del cuerpoDiagrama del sistema Instalación y conexión Cables de señal de vídeo Acerca de los cables de conexión Cable de la fuente de alimentación de CC o 24 V CA Montaje de la cámara en el techo PreparativosAbra un orificio en el techo Saque los cables a través del techoInstalación Montaje de la cámara en el techo continuaciónConecte el cable de alimentación Cuando instala la cámara domo en la caja eléctrica Apunte la cámara en la dirección enQue desea realizar la captura Nstale la cámara en el techoConexión para ajustar la cámara Ajuste del lente y del ángulo de la cámara Rotación horizontal margen de ajuste 120˚  Rotación vertical Margen de ajuste +80˚, -50˚ Inclinación de la imagen Margen de ajuste ±15˚  Ajuste del nivel de iris Ajuste del tamaño de la imagen  Ajuste del enfoqueOtros Acerca de la corrección del punto blancoUso Nota Dimensiones exteriores Unidad mm pulgadas EspecificacionesTK-C205 Dome Camera