Rockford Fosgate X2, X1 Design Features, Top Amplifier, Installation Installation Considerations

Page 4

DESIGN FEATURES

Top of

Amplifier

1.DSP LCD Display – Title screen when amplifier is turned on. Shows menus, sub-menus and selections during DSP set-up.

2. (up) and (down) Keys – Use to scroll menus and sub-menus as well as making adjustments during DSP set-up.

3. (left) Key – Use to back up one step in adjustments or menus during DSP set-up.

4. (right) Key – Use to enter into menus and sub-menus during DSP set-up.

5.Select Key – Use to select into menus, sub-menus and for finalizing adjustments during DSP set-up.

6.Cast Aluminum Heatsink – The cast aluminum heatsink of the amplifier dissipates heat generated by the amplifier's circuitry. The inherent advantage of this casting design optimizes cooling and thermal performance.

7.Power Terminals – The power and ground connectors are platinum-plated and will accommodate up to 4 AWG wire maximizing the input current capability of the amplifier.

8.REM Terminal – This terminal is used to remotely turn-on and turn-off the amplifier when +12V DC is applied.

9.Speaker Terminals – The heavy duty, platinum-plated terminal block connectors (+ and –) will accept wire sizes from 8 AWG to 18 AWG. These platinum-plated connectors are immune to corrosion that can cause signal deterioration.

10.RCA Input Jacks – The industry standard RCA jacks provide an easy connection for signal level input. They are platinum-plated to resist the signal degradation caused by corrosion.

11.RCA Pass-Thru/Auxiliary Output Jacks – The Pass-Thru/Auxiliary Output provides a convenient source for daisy-chaining an additional amplifier without running an extra set of RCA cables from the front of the vehicle to the rear amplifier location.

INSTALLATION

INSTALLATION CONSIDERATIONS

The following is a list of tools needed for installation:

Volt/Ohm Meter Wire strippers Wire crimpers Wire cutters

#2 Phillips screwdriver Battery post wrench

Hand held drill w/assorted bits 1/8" diameter heatshrink tubing Assorted connectors

Adequate Length—Red Power Wire Adequate Length—Auto Power Wire Adequate Length—Black Grounding Wire

4

Image 4
Contents Page Table of Contents IntroductionSafety Instructions Contents of CartonInstallation Installation Considerations Design FeaturesTop Amplifier Installation Mounting LocationsMounting Amplifier Engine CompartmentInstallation Battery and Charging Wiring the SystemPower Connection Bridged/Mono Wiring Channel Wiring Operation DSP Features DSP Button FunctionsExample of making DSP adjustments OperationColor Options Muting the AmplifierAllen Screw Troubleshooting Procedure 1 Check Amplifier for proper connectionsProcedure 2 Check Amplifier for audio output Display ProblemsAccessories SpecificationsConnecting Punch Capacitors Color OptionsWhat is Covered Limited Warranty InformationFrançais Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Contenu DE LemballageParticularités Techniques Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONDessus de Lampli Montage DE Lampli Emplacements DE MontageMontage dans le coffre de préférence et lhabitacle passager Installation Batterie ET Charge Câblage DU SystèmeConnexion Dalimentation Câblage ponté/mono Câblage à 2 voies Fonctionnement Caractéristiques DU DSP Fonctions DES Boutons DU DSPFonctionnement Cet exemple montre comment ajuster le mode XoverExemple dajustements du DSP Mise EN Sourdine DE Lampli Choix DE CouleurVis Allen Sauvegarde des paramètresProcédure 2 vérifiez la sortie audio de l’ampli DépannageProblèmes Daffichage Accessoires CaractéristiquesCondensateurs de connexion Punch Choix de couleurAmplificateurs Punch 2 ans Garantie LimitéeSources audio 1 an Haut-parleurs 1 an Introducción Índice DE MateriasInicio Instrucciones DE SeguridadParte superior del Amplificador Características DEL DiseñoInstalación Consideraciones Sobre LA Instalación Montaje DEL Amplificador Lugares DE MontajeCompartimento del motor Instalación Batería Y Carga Cableado DEL SistemaInstalación Operación Características DEL DSP Menú Y Ajustes Predeterminados DE DSPOperación Ejemplo de ajustes de DSPOpciones DE Colores Enmudecimiento DEL AmplificadorTornillo Allen Solución DE Problemas Problemas DE PantallaAccessorios EspecificacionesCapacitores conectores Punch Opciones de ColoresInformación Sobre LA Garantía Limitada Amplificadores Punch 2 añosEinleitung InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise Am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeidenOberseite des Verstärkers DesigncharakteristikenEinbau Einbauüberlegungen Einbau BefestigungsstellenBefestigung DES Verstärkers MotorraumEinbau Batterie UND Aufladung Verkabelung DES SystemsZweikanalverkabelung StromanschlussÜberbrückte bzw. Monoverkabelung Betrieb DSP-CHARAKTERISTIKEN DSP-KNOPFFUNKTIONENBeispiel der DSP-Einstellung BetriebCROSSOVER-MODUS gezeigt Dämpfung DES Verstärkers FarboptionenInbusschraube An den Ecken wechseln. Erhältlich auf unsererProbleme MIT DER Anzeige FehlerbeseitigungVerfahren 2 Die Audioleistung des Verstärkers prüfen OderZubehör Technische DatenPunch Kondensatoren anschließen FarboptionenInformationen ZUR Beschränkten Garantie PUNCH-Verstärker 2 JahreIndice IntroduzioneLimitata Istruzioni DI Sicurezza Contenuto DELL’IMBALLAGGIOCaratteristiche DEL Design Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONESommità Dell’amplificatore Installazione PosizionamentoFissaggio DELL’AMPLIFICATORE Scompartimento del motoreInstallazione Batteria E Caricamento Cablaggio DEL SistemaChannel Bridged mono Collegamento alla tensioneFunzionamento Caratteristiche DEL DSP Funzioni DEI Tasti DEL DSPFunzionamento Esempio di regolazioni del DSPSilenziamento DELL’AMPLIFICATORE Opzioni PER IL ColoreVite Vite ad esagono Incassato Memorizzazione delle impostazioniINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti Problemi AL DisplayProcedura 2 Controllate le uscite audio dell’amplificatore Accessori Condensatori della Connecting PunchSpecifiche Opzioni relative al coloreAmplificatori Punch 2 anni Informazioni Inerenti Alla Garanzia LimitataTutti gli altri modelli degli amplificatori 3 anni Nota Nota Rockford Fosgate