Rockford Fosgate X2, X1, X3 manual Muting the Amplifier, Color Options, Allen Screw

Page 10

OPERATION

3.Press the Select or (right) key to enter into XOVER MODE. The screen will display "XOVER MODE" at top and "SET: ALL PASS" with flashing up and down arrows at the bottom.

4.For this example, using the (up) or (down) key, scroll through the sub-menu until "HIGH PASS" shows next to "SET:" and then press the Select key.

NOTE: If ALL PASS was set at this point and the Select key was pressed, the DSP would have gone to the title display screen and no further adjustment could be made to XOVER MODE.

5.After pressing the Select key, the display should now show "XOVER FREQ" at top and "SET: 350" with flashing up and down arrows at the bottom. 350 is the default number.

6.Press the (down) key to scroll down through the numbers until 80 shows next to "SET:". If you go too far, press the (up) key to scroll up through the numbers. Pressing and holding a key for more than one

(1) second will quickly scroll through the selection.

7.When 80 has been set, press the Select key and the DSP will return to the title screen. The amplifier crossover is now set to High Pass @ 80Hz.

Use the same procedure to set the other features of the TYPE RF amplifier to meet your application.

Save your settings

Once you have completed adjustments to the amplifier that fit your needs, save these settings to one of the GLOBAL SAVE locations.

3

4

4

NOTE: If you need help or have

specific setting procedure 5-6questions, contact Rockford Technical Support.

MUTING THE AMPLIFIER

To mute the amplifier outputs, press the (up) and (down) keys at the same time. Press the (up) and (down) keys again to un-mute. This will not change any settings in memory.

7

COLOR OPTIONS

Personalize your Type RF amplifier by

 

changing the top and corner plastics to

Screw

different colors. Available through our web

site or local retailer.

 

The corners can be changed by removing the screw at the bottom, pull the old corner up and out, install the new corner, and reinstall the screw.

The top plastic requires you to remove the cover plate from the amplifier. Do this by removing the four (4) 3/16" allen screws from each corner.

Remove the screw holding the top plastic in place, pull the old top up and out, install the new top, ensure the top fits into the notches at the back, and reinstall the screw. Reinstall the cover plate and the four (4) allen screws.

Allen

Screw

10

Image 10
Contents Page Table of Contents IntroductionSafety Instructions Contents of CartonInstallation Installation Considerations Design FeaturesTop Amplifier Mounting Amplifier InstallationMounting Locations Engine CompartmentInstallation Battery and Charging Wiring the SystemPower Connection Bridged/Mono Wiring Channel Wiring Operation DSP Features DSP Button FunctionsExample of making DSP adjustments OperationColor Options Muting the AmplifierAllen Screw Procedure 2 Check Amplifier for audio output TroubleshootingProcedure 1 Check Amplifier for proper connections Display ProblemsConnecting Punch Capacitors AccessoriesSpecifications Color OptionsWhat is Covered Limited Warranty InformationFrançais Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Contenu DE LemballageParticularités Techniques Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONDessus de Lampli Montage DE Lampli Emplacements DE MontageMontage dans le coffre de préférence et lhabitacle passager Installation Batterie ET Charge Câblage DU SystèmeConnexion Dalimentation Câblage ponté/mono Câblage à 2 voies Fonctionnement Caractéristiques DU DSP Fonctions DES Boutons DU DSPFonctionnement Cet exemple montre comment ajuster le mode XoverExemple dajustements du DSP Vis Allen Mise EN Sourdine DE LampliChoix DE Couleur Sauvegarde des paramètresProcédure 2 vérifiez la sortie audio de l’ampli DépannageProblèmes Daffichage Condensateurs de connexion Punch AccessoiresCaractéristiques Choix de couleurAmplificateurs Punch 2 ans Garantie LimitéeSources audio 1 an Haut-parleurs 1 an Introducción Índice DE MateriasInicio Instrucciones DE SeguridadParte superior del Amplificador Características DEL DiseñoInstalación Consideraciones Sobre LA Instalación Montaje DEL Amplificador Lugares DE MontajeCompartimento del motor Instalación Batería Y Carga Cableado DEL SistemaInstalación Operación Características DEL DSP Menú Y Ajustes Predeterminados DE DSPOperación Ejemplo de ajustes de DSPOpciones DE Colores Enmudecimiento DEL AmplificadorTornillo Allen Solución DE Problemas Problemas DE PantallaCapacitores conectores Punch AccessoriosEspecificaciones Opciones de ColoresInformación Sobre LA Garantía Limitada Amplificadores Punch 2 añosEinleitung InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise Am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeidenOberseite des Verstärkers DesigncharakteristikenEinbau Einbauüberlegungen Befestigung DES Verstärkers EinbauBefestigungsstellen MotorraumEinbau Batterie UND Aufladung Verkabelung DES SystemsZweikanalverkabelung StromanschlussÜberbrückte bzw. Monoverkabelung Betrieb DSP-CHARAKTERISTIKEN DSP-KNOPFFUNKTIONENBeispiel der DSP-Einstellung BetriebCROSSOVER-MODUS gezeigt Inbusschraube Dämpfung DES VerstärkersFarboptionen An den Ecken wechseln. Erhältlich auf unsererVerfahren 2 Die Audioleistung des Verstärkers prüfen Probleme MIT DER AnzeigeFehlerbeseitigung OderPunch Kondensatoren anschließen ZubehörTechnische Daten FarboptionenInformationen ZUR Beschränkten Garantie PUNCH-Verstärker 2 JahreIndice IntroduzioneLimitata Istruzioni DI Sicurezza Contenuto DELL’IMBALLAGGIOCaratteristiche DEL Design Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONESommità Dell’amplificatore Fissaggio DELL’AMPLIFICATORE InstallazionePosizionamento Scompartimento del motoreInstallazione Batteria E Caricamento Cablaggio DEL SistemaChannel Bridged mono Collegamento alla tensioneFunzionamento Caratteristiche DEL DSP Funzioni DEI Tasti DEL DSPFunzionamento Esempio di regolazioni del DSPVite Vite ad esagono Incassato Silenziamento DELL’AMPLIFICATOREOpzioni PER IL Colore Memorizzazione delle impostazioniINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti Problemi AL DisplayProcedura 2 Controllate le uscite audio dell’amplificatore Specifiche AccessoriCondensatori della Connecting Punch Opzioni relative al coloreAmplificatori Punch 2 anni Informazioni Inerenti Alla Garanzia LimitataTutti gli altri modelli degli amplificatori 3 anni Nota Nota Rockford Fosgate