Rockford Fosgate RFX9000 La source, Audio ne s’al, Lume pas, Pas de rétroé, Clairage, Pareil est

Page 49

 

 

 

DÉPANNAGE

Généralités

 

 

 

 

 

 

 

SYMPTÔME

DIAGNOSTIC

SOLUTION

La source

La tension appliquée aux fils

Vérifiez la batterie, les connexions et fusibles.

audio ne s’al-

rouge et jaune n’est pas située

Réparez ou remplacez au besoin. Si la tension

lume pas

entre 10,8 et 16 volts ou est nulle

est supérieure à +16 volts, faites inspecter le

 

 

 

circuit électrique par un centre de service

 

La source audio n’est pas mise à

 

autorisé.

 

la masse correctement

 

 

 

Vérifiez les fils. Réparez au besoin.

 

 

 

 

 

 

Pas de rétroé-

Façade démontable mal connec-

Détachez la façade et réinstallez-la dans le

clairage

tée

châssis

 

 

 

Les haut-par-

Les fils d’antenne et B+ de télécom-

Vérifiez les fils. Réparez au besoin. Voir la section

leurs crépitent

mande ne sont pas configurés cor-

« Câblage du système » du manuel pour de plus

lorsque l’ap-

rectement

 

amples informations.

pareil est

Composant défectueux dans la chaîne

Vérifiez les connexions et contournez tous les com-

allumé/éteint

de signal

posants situés entre la source audio et l’ampli.

 

 

 

Connectez un composant à la fois jusqu’à trouver le

 

 

 

coupable. Connectez ce composant au fil bleu et véri-

 

 

 

fiez s’il y a encore des crépitements. Si ceux-ci persist-

 

 

 

ent, réparez ou remplacez les composants au besoin.

 

 

 

Le tuner ne syn-

L’antenne est déconnectée

Vérifiez les connexions. Réparez au besoin.

tonise pas les

 

 

 

stations radio

 

 

 

 

 

 

La réception du

L’antenne est déconnectée ou mal

Vérifiez les connexions et l’installation de l’antenne.

tuner est faible

mise à la masse sur le véhicule

 

Réparez ou remplacez au besoin.

 

Le câble d’antenne est intermittent ou

Déconnectez l’antenne et faites un essai avec une

 

endommagé

bonne antenne. Si le tuner fonctionne, vérifiez l’instal-

 

 

 

lation et réparez le câblage de l’antenne au besoin.

 

 

 

 

 

Le type d’antenne n’est pas le bon

Consultez votre concessionnaire Rockford Fosgate

 

pour les fréquences AM/FM

agréé au sujet du choix d’antenne

 

 

 

Impossible de

La tension appliquée aux fils

Vérifiez la batterie, les connexions et fusibles.

charger le disque

rouge et jaune n’est pas située

Réparez ou remplacez au besoin. Si la tension

dans l’appareil

entre 10,8 et 16 volts ou est nulle

est supérieure à +16 volts, faites inspecter le

(voir aussi les

 

 

circuit électrique par un centre de service

codes d’erreur)

 

 

autorisé.

 

 

 

Le disque ne s'é-

La tension appliquée au fil jaune

Vérifiez la batterie, les connexions et fusibles. Réparez

jecte pas

n’est pas située entre 10,8 et 16

ou remplacez au besoin. Si la tension est supérieure à

(voir aussi les

volts ou est nulle

+16 volts, faites inspecter le circuit électrique par un

codes d’erreur)

 

 

centre de service autorisé

 

 

 

 

23

Image 49
Contents Source Units Dear Customer IntroductionGetting Started Table of ContentsPrecaution Safety InstructionsSource Unit Contents of Carton Installation Considerations InstallationMounting Locations Wiring the SystemInstallation ISO-DIN Mount Standard MountRemoval Release KeySource Unit Source Unit FeaturesIR Remote IR Remote Special Features19 20 Power ON/OFF Reset ButtonOPERATION-BASIC Detachable FaceplateSetup Options Volume KNOB/TONE ControlsSetting the Clock Hours Mode SelectionClock Operation MutePanel Display OPERATION-RADIO TunerSelecting a Band Tuner OptionsTo Set a Preset Button for buttons 1 to Preset ButtonsTo Set a Preset Button for buttons 7 to To Set a Preset Button remote useAuto Store OPERATION-CD PlayerTo Play a CD To Eject a DiscConsiderations Track SelectionTo Play Tracks at Random To Repeat a TrackPause CD Direct Track AccessPress the Mute Mute/Pause button to pause the CD Track on the discNegotiating the MP3 Directory OPERATION-MP3To Play an MP3 Disc Root LevelDown Button Direct Track AccessDirect Search Maximum Writing Speed and Bit Depth Directory StructureSource Unit When turningDoes not turn No backlightRadiated TroubleshootingNoises CD skipsIR Remote has Engine NoisePoor range IR RemoteGeneral 9000 SpecificationsYear on source units Limited Warranty InformationPratiquez UNE Écoute Sans Risquesmd Caractéristiques de l’appareil -11 Fonctionnement de base Table DES MatièresTuner = Tuner AM/FM LCD = Lecteur CD Mesures DE Précaution Consignes DE SécuritéSource Audio Disques Compacts Contenu DE LemballageVoici la liste d’outils requis pour l’installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONCblage DU Système Emplacements DE MontageTuner Installation ISO-DIN Installation StandardCaractéristiques DE L’APPAREIL ÇaisFonctions spéciales de la télécommande infrarouge Fonctionnement DE Base Interrupteur DE Mise SOUS/HORS Tension Power ON/OFFFaçade Démontable Bouton DE RéinitialisationOptions DE Réglage Boutons DE Réglage DE VOLUME/TONALITÉUtilisation DE L’HORLOGE Sélection DE ModeRéglage des heures Panneau D’AFFICHAGE Fonctionnement DU TunerSélection D’UNE Bande Options DU TunerBoutons DE Présélection Sélection D’UNE StationPour régler un bouton de présélection boutons 1 à Lecture d’un CD Fonctionnement DU Lecteur CDÉjection d’un disque Appuyez sur le bouton Open et le panneau avant s’ouvreConsidérations Sélection de pisteLecture des pistes de façon aléatoire Répétition d’une pistePour annuler, appuyez sur Scan 1 une seconde fois Direct Track Access Accès direct aux pistesParcourir manuellement chaque piste du disque Utilisation du répertoire MP3 Fonctionnement DE MP3 Pour lire un disque MP3 Niveau principal RootBouton Down Direct Track Access Accès direct aux pistesDirect Search Recherche directe Vitesse maximum d’écriture et bits de profondeur Structure du répertoireNiveaux 3 ou inférieurs. Ces niveaux décrivent la ’ordre de lectureAudio ne s’al La sourceLume pas Pas de rétroéDépannage Moteur Bruit deLa portée de La télécomGénéralités 9000 CaractéristiquesAn sur les sources audio Garantie LimitéeIntroducción EspañolCaracterísticas de la unidad fuente -11 Operación-Básica Índice DE MateriasPrecaución Instrucciones DE SeguridadUnidad Fuente Discos Compactos Contenidos DE LA CajaConsideraciones Sobre LA Instalación InstalaciónAntes de comenzar la instalación, siga estas normas simples Cableado DEL Sistema Lugares DE MontajeEspañol Montaje ISO-DIN Montaje EstándarOFF Apagado Apaga y enciende la unidad fuente Características DE LA Unidad FuenteCaracterísticas especiales del control remoto infrarrojo Características DE LA Unidad FuentePlaca Delantera Desmontable OPERACIÓN-BÁSICABotón DE Reactivación ENCENDIDO/APAGADOOpciones DE Instalación Perilla DEL VOLUMEN/CONTROLES DEL TonoSelección DEL Modo Operación DEL RelojMute Mudo Punch SonoridadPantalla DEL Panel OPERACIÓN-SINTONIZADOR DE RadioSelección DE UNA Banda Opciones DEL SintonizadorBotones Prefijados Selección DE UNA EstaciónPara fijar un botón prefijado para los botones 1 a Para fijar un botón prefijado uso del control remotoOPERACIÓN-REPRODUCCIÓN DE Discos Compactos CD Auto AlmacenamientoPara reproducir un CD Para sacar el discoConsideraciones Selección de pistaPara escuchar pistas al azar Para repetir una pistaTrackScan Rastreo de la pista Direct Track Access Acceso directo a la pistaPausa del CD Negociación del directorio MP3 OPERACIÓN-MP3Para reproducir un disco MP3 El nivel Root RaízBotón Down Abajo Direct Track Access Acceso directo a la pistaBúsqueda directa Velocidad máxima de escritura y profundidad del bit Estructura del directorioFuente no se La unidadEnciende La luz traseraRuidos emiti DesperfectosDos El CD saltaMotor Ruido en elEl control Remoto infrarSintonizador de FM EspecificacionesAño en las unidades fuentes Información Sobre LA Garantía Limitada05/01 B.M MAN-3590-A Rockford Fosgate