Harman MA5000i, MA9000i, MA12000i Ethernet link is broken, Le lien Ethernet est rompu

Page 38

 

 

MA-i Series Power Amplifiers

Amplificateurs de puissance

Leistungsendstufen Amplificadores de potencia

 

 

 

 

 

5 Troubleshooting

5 Diagnostic de panne

5 Fehlersuche

5 Solución de problemas

POWER BRIDGE DATA

CONDITION: Data indicator not flashing, even though host com- puter IQ software is active.

POSSIBLE REASON:

Cable between computer and amplifier is broken or not connected.

Note: Data indicator flashes only when the ampli- fier is polled for data, or is polled to see whether it is online.

CONDITION : L’indicateur de données ne clignote pas, même lorsque le logiciel IQ de l’ordinateur hôte est actif.

RAISON POSSIBLE :

Le câble reliant l’ordinateur et l’amplificateur est défaillant ou n’est pas connecté.

Note : L’indicateur de données ne clignote que lorsque l’amplificateur est invité à émettre des données ou s’il est invité à confirmer s’il est en ligne.

ZUSTAND: Anzeige “Data” blinkt nicht, obwohl die IQ-Software des Hostcomputers aktiv ist.

MÖGLICHE URSACHE:

Das Verbindungskabel zwischen Computer und Endstufe ist beschädigt oder nicht angeschlossen.

Hinweis: Die Datenflussanzeige blinkt nur, wenn Daten von der Endstufe abgerufen werden, oder ihr Online-Status abgefragt wird.

CONDICIÓN: El indicador de datos no parpadea, aun cuando el programa IQ en la computadora que lo aloja está activo.

RAZÓN POSIBLE:

El cable entre la computadora y el amplificador no funciona o no está conectado.

Nota: El indicador de datos parpadea sólo cuando el amplificador solicita información o cuando se le solicita el estatus para saber si está en línea

CONDITION: Yellow LINK AC- TIVITY indicator in Ethernet connector does not illuminate or flash.

POSSIBLE REASON:

• Ethernet link is broken.

CONDITION: Yellow LINK ACT indicator is on but green 100Mb indicator in Ethernet connector does not illuminate.

POSSIBLE REASON:

Network connection is 10Mb. The MA-i can work on a 10Mb connection but 100Mb is optimum.

CONDITION : L’indicateur LINK ACTIVITY (lien activité) jaune du connecteur Ethernet ne s’allume pas ou ne clignote pas.

RAISON POSSIBLE :

• Le lien Ethernet est rompu.

CONDITION : L’indicateur LINK ACT jaune est allumé mais l’indicateur vert 100Mb du connecteur Ethernet ne s’allume pas.

RAISON POSSIBLE :

La connexion réseau est 10Mb. Le MA-i peut fonctionner avec une connexion 10Mb mais 100Mb est optimal.

ZUSTAND: Die gelbe “LINK ACTIVITY”-Leuchte des Ethernet-Anschlusses leuchtet nicht und blinkt nicht.

MÖGLICHE URSACHE:

Die Ethernet-Verbindung ist unterbrochen.

ZUSTAND: Die gelbe “LINK ACT”- Leuchte ist an, aber die grüne “100 Mb”-Anzeige am Ethernet- Anschluss leuchtet nicht.

MÖGLICHE URSACHE:

Das Netzwerk läuft mit 10 Mb. Der

MA-i funktioniert auch mit einer 10 Mb- Verbindung, 100 Mb ist aber optimal.

CONDICIÓN: El indicador amarillo de enlace (marcado LINK ACTIVITY) en el conector de Ethernet no se ilumina ni parpadea.

RAZÓN POSIBLE:

• El enlace Ethernet está averiado.

CONDICIÓN: El indicador amarillo de enlace (marcado LINK ACT) está encendido, pero el indicador verde de 100Mb en el conector Ethernet no enciende.

RAZÓN POSIBLE:

La conexión de red es de 10Mb. El MA-i puede trabajar con una conexión a 10Mb pero 100Mb es lo óptimo.

seite página page 38

Operation Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de Operación

Image 38
Contents Some models may be exported under the name Amcron Certains modèles peuvent être exportés sous le nom AmcronImportant Safety Instructions Wichtige SicherheitsinstruktionenDeclaration of Conformity Title Director of ManufacturingTable des matières IndiceOhm Dual WelcomeEinleitung Características CaractéristiquesEigenschaften Never ship the unit without the factory pack Setup Installation ConfiguraciónUnpack Your Amplifier Auspacken der EndstufeEnsure Proper Cooling Install Your AmplifierInstallez votre amplificateur Assurez une bonne ventilationConnexion au secteur SetupConnecting to AC Mains NetzanschlußEvite que corran en paralelo los cables de entrada Wire Inputs and Outputs Wiring BasicsEntrées et sorties câble Principes de câblage Eingangsverbindungen Choose Input Wire and Con- nectorsChoisissez le câble et les connecteurs d’entrée Seleccione el Cableado y Co- nectores de EntradaChoix du câble de sortie et des connecteurs Setup InstallationChoose Output Wire and Connectors AusgangsverbindungenVerbindung im Stereomodus Stereo Mode Wiring4 Câblage du mode stéréo Cableado para el modo estéreoTabla Verbindung im Monobrückenmodus Bridge-Mono Mode Wiring5 Câblage du mode Pont-Mono Cableado para el modo Bridge-MonoOperation BedienungUtilisation OperaciónIndicateurs de signal Une DEL verte par canal Ready Indicator Green LED, one per chan- nelCommandes et indicateurs du panneau avant Grille Operation UtilisationBereitschaftsanzeige je eine grüne LED pro Kanal Bedienung OperaciónAnzeigen und Bedienelemente der Frontplatte Ziergitter Controles e indicadores del panel frontal RejillaBack Panel Controls, Indicators and Connectors Commandes, indicateurs et connecteurs du panneau arrièreLüftungsgitter Indicador de preconfiguración El LED verde/amarilloAnzeigen, Bedienelemente und Anschlüsse der Rückwand Analoge Eingänge eine 3-poligeXLR-Buchse für jeden KanalAmplifier Control/Monitoring Software ControlSoftware-Steuerung Control del software Control del amplificador / Monitoreo Steuerung und Überwachung der EndstufeAusgang/Clip rot Zeigt Clipping-Ereignisse der Endstufe an Eingangsregelung Input ControlContrôle des données d’entrée Compresseur d’entrée Enable Enables or disables this functionInput Compressor Activer Active ou désactive cette fonctionCompresor de entrada Enable Aktiviert oder deaktiviert die FunktionEingangskompression Peak Voltage Limiter RMS Power LimiterLimiters LimiteursLimitadores Habilitado Enabled Habilita o deshabilita esta funciónBegrenzer Limitador de voltaje picoMA-i Amplifier Settings Panel Paramètres de l’amplificateur Rapports d’erreurEndstufeneinstellungen -- Fehleranzeige Configuración del amplificador Reporte de erroresQue se informe acerca del error Calculation and test verification Enable Enables or disables the load-supervision func- tionContinuous Load Monitoring Load Status Monitor Indicates the result of the last testMonitoreo continuo de carga DauerlastüberwachungLoad Status-Anzeige Zeigt das letzte Prüfergebnis an Indica el resultado de la última pruebaInformación del amplificador Amplifier InformationEndstufeninformation Etiqueta canal 2 Channel 1 Label Teclee hastaPreset-NameBis zu 32 Zeichen langer Name für das Preset PresetsVoreinstellungen Presets PreconfiguraciónFlashing Clignote Troubleshooting Diagnostic de panne FehlersucheCondition Power indicator is AjustableCondition Ready indicator is off Condition Ready indicator is bright greenCondition Ready indicator is dim green Du signal clignote en vert vif Signal blinkt hellgrünEingangssignal ist sehr schwach Input signal level is very lowLe niveau du signal d’entrée est très faible Speakers not connected Open circuit due to speaker failureDas Netzwerk läuft mit 10 Mb. Der Ethernet link is brokenLe lien Ethernet est rompu El enlace Ethernet está averiadoSpecifications CaractéristiquesRecuerde enviar su equipo en su empaque de fábrica original ServiceInternationaler Service Service at a US or Canada Service Center Worldwide ServiceUS and Canada Service Factory ServiceWarranty United States & CanadaWorldwide Except USA & Canada Garantie Tous LES Pays Sauf USA & CanadaGewährleistung GewährleistungsdauerGarantia Estados Unidos DE America Y CanadaProduct Registration Crown Audio, IncThis page Intentionally Left Blank Crown Audio Factory Service Information This page Intentionally Left Blank Seite página

MA12000i, MA9000i, MA5000i specifications

The Harman MA5000i, MA9000i, and MA12000i are part of Harman's premium line of integrated amplifiers, designed to deliver high-fidelity audio reproduction with cutting-edge technology and features. Each model integrates aspects of engineering excellence to provide an immersive listening experience that caters to audiophiles and casual listeners alike.

The Harman MA5000i serves as an elegant entry point into the series, packing a punch with 50 watts per channel into 8 ohms and 80 watts into 4 ohms. This amplifier provides a clean, powerful sound with low distortion levels, ensuring that the audio remains faithful to the original recording. The MA5000i features seamless connectivity options including Bluetooth, USB, and analog inputs, allowing users to easily integrate various audio sources. Harman's proprietary audio technology is evident in the dynamic range and clarity that this model can reproduce, making it an excellent choice for small to medium-sized listening environments.

Stepping up, the MA9000i elevates the audio performance further with 100 watts per channel into 8 ohms and 150 watts into 4 ohms. This model is equipped with advanced technologies such as Harman's unique Adaptive Signal Processing, which optimizes sound based on listener preferences and room acoustics. The MA9000i also incorporates a high-resolution digital-to-analog converter (DAC) that enhances playback quality from digital sources. With its extended frequency response and substantial power, this amplifier is adept at driving a wider range of speakers, making it suitable for larger spaces.

At the pinnacle of this series, the Harman MA12000i delivers an astonishing 200 watts per channel into 8 ohms and 300 watts into 4 ohms, tailored for the most demanding audio setups. This amplifier showcases Harman’s latest advancements in audio engineering, including a state-of-the-art power supply and efficient cooling technology that maintains performance even under heavy loads. The MA12000i is built with premium components, ensuring reliability and longevity. Its versatility in connectivity includes multiple digital inputs, analog inputs, and streaming capabilities, making it the ideal hub for a modern home audio system.

Each of these amplifiers embodies Harman’s commitment to innovation and quality sound, providing users with a range of options to suit any audio preference or environment. From the compact but powerful MA5000i to the high-end MA12000i, these amplifiers promise to deliver an exceptional audio experience, elevating the standard for home entertainment systems.