Pioneer DEH-11E owner manual Operating this unit, Built-in Player

Page 7

 

Section

Operating this unit

02

 

 

The LOCAL 4 setting allows reception of only the strongest stations, while lower settings let you receive progressively weaker stations.

Storing the strongest broadcast frequencies

BSM (best stations memory) lets you automa- tically store the six strongest broadcast fre- quencies under preset tuning buttons 1 to 6. Once stored you can tune in to those frequen- cies with the touch of button.

!Storing broadcast frequencies with BSM may replace broadcast frequencies you have saved using buttons 1 to 6.

1Press FUNCTION to select BSM.

2Press a to turn BSM on.

The six strongest broadcast frequencies are stored in the order of their signal strength.

#To cancel the storage process, press b.

Built-in Player

Playing a disc

1Insert a CD into the CD loading slot.

Playback will automatically start.

# Be sure to turn up the label side of a disc.

# After a CD has been inserted, press SOURCE

to select the built-in CD player.

# You can eject a CD by pressing EJECT.

2To perform fast forward or reverse, press and hold c or d.

3To skip back or forward to another track, press c or d.

Notes

!Read the precautions for discs and player on page 14.

!If an error message such as ERROR-11 is dis- played, refer to Error messages on page 14.

Repeating play

Repeat play lets you hear the same track over again.

1Press FUNCTION to select RPT.

2Press c or d to select the repeat range. DSC – Repeat all tracks

TRK – Repeat the current track

# If you perform track search or fast forward/re-

verse, repeat play is automatically cancelled.

# To return to the normal display, press BAND.

Playing tracks in random order

Random play lets you play back tracks on the CD in a random order.

1Press FUNCTION to select RDM.

2Press a or b to turn random play on or

off.

When random play is on, RDM appears in the

display.

# To return to the normal display, press BAND.

Scanning tracks of a CD

Scan play lets you hear the first 10 seconds of each track on the CD.

1Press FUNCTION to select SCAN.

2Press a to turn scan play on.

SCAN appears in the display. The first 10 sec- onds of each track is played.

3When you find the desired track press

b to turn scan play off.

# If the display has automatically returned to the playback display, select SCAN again by press-

ing FUNCTION.

# After scanning of a CD is finished, normal playback of the tracks will begin again.

Pausing disc playback

Pause lets you temporarily stop playback of the disc.

English

En

7

Image 7
Contents DEH-11E Using the equalizer ContentsSwitching the auxiliary setting About this unit After-sales service for Pioneer productsBefore You Start Information to User For Canadian modelAttaching the front panel Before You StartVisit our website Protecting your unit from theftHead unit Operating this unit What’s whatDisplay indication Tuner Operating this unit Basic OperationsBuilt-in Player Operating this unitAdjusting equalizer curves Audio AdjustmentsUsing balance adjustment Using the equalizerSwitching the auxiliary setting Adjusting source levelsAdjusting initial settings Setting the clockConnections Vehicles with a 12-volt battery and negative groundingEnglish Connections Connection diagramDIN front/rear mount InstallationInstallation with metal strap and screws Check all connections and systems before final installationPending on the shape of screw holes in the bracket Fastening the front panelDIN Rear-mount Removing the unitDual Discs Additional Information Error messagesHandling guideline of discs PlayerAdditional Information Additional Information Specifications Table des matières Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PioneerVisitez notre site Web Service après-vente desAvant de commencer Pour le modèle canadien Quelques mots sur cet appareilRetrait de la face avant Avant de commencerPose de la face avant Appareil central Utilisation de l’appareil Description de l’appareilIndications affichées Opérations de base Utilisation de l’appareilSyntoniseur Mise en mémoire des fréquences les plus puissantes Lecteur intégréMise en mémoire et rappel des fréquences de stations Accord sur les signaux puissantsRéglages sonores MID/TREBLE Utilisation de l’égaliseurRéglage de la correction physiologique Réglage des graves/des médiums/des aigusRéglage de l’horloge Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireUtilisation de l’appareil Autres fonctions Ajustement des réglages initiauxConnexions Connexions Schéma de connexion Montage avant/arrière DIN Installation avec l’attache en métal et les visMontage frontal DIN Mm, selon la forme des trous de vis dans le support Fixation de la face avantMontage arrière DIN Enlèvement de l’appareilConseils sur la manipulation des disques et du lecteur Informations complémentaires Messages d’erreurDisques Duaux Informations complémentairesCaractéristiques CEA2006 Informations complémentaires Caractéristiques techniquesGénéralités Syntoniseur AMFunciones básicas Encendido y apagado ContenidoReproducción de un disco Productos Pioneer Antes de comenzar Acerca de esta unidadVisite nuestro sitio Web Servicio posventa paraExtracción de la carátula Antes de comenzarColocación de la carátula Unidad principal Utilización de esta unidad Qué es cada cosaIndicaciones de pantalla Funciones básicas Utilización de esta unidadSintonizador Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes Reproductor incorporadoAlmacenamiento y recuperación de frecuencias Sintonización de señales fuertesAjustes de audio Ajuste de los niveles de la fuente Ajuste de la sonoridadUso del ecualizador Ajuste de las curvas de ecualizaciónCambio del ajuste de un equipo auxiliar Configuración de los ajustes inicialesUtilización de esta unidad Otras funciones Ajuste del relojConexiones Conexiones Diagrama de conexión Inslatación con correa metálica y tornillos InstalaciónMontaje delantero/ posterior DIN Montaje delantero DINMontaje trasero DIN Fijación de la carátulaRetirada de la unidad Pautas para el manejo de discos y del reproductor Información adicional Mensajes de errorUtilice sólo discos convencionales y com Información adicional Discos dobles Información adicional Especificaciones Kokzx 08H00000 Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan