Blaupunkt CD72 Enregistrement dinformations routières, Définir lheure denregistrement

Page 56

TIM

Choisir une information TIM

Ëc™tŽ des deux softkeys en haut de part et d'autre de l'afficheur, Ç TIM È et le numŽro de l'information sont affichŽs.

Pour Žcouter l'une des informations af- fichŽes sans Žcouter les autres infor- mations,

pressez la softkey 4 correspon- dant ˆ Ç TIM1 È, Ç TIM2 È,

Ç TIM3 È ou Ç TIM4 È.

Enregistrement d'informations routières

Si l'autoradio est allumŽ, il enregistre au- tomatiquement des informations routi•- res ˆ la rŽception d'une station de ra- dioguidage quand la prioritŽ aux infor- mations routi•res est activŽe.

Si vous Žcoutez une station qui n'Žmet pas d'informations routi•res et si vous Žteignez l'autoradio pendant que la fonction TIM est activŽe, l'autoradio re- cherche automatiquement une station de radioguidage.

Définir l'heure d'enregistrement

Quand la fonction TIM est activŽe, les informations routi•res d'une station de radioguidage choisie seront enregis- trŽes pendant 2 heures une fois l'auto- radio Žteint. De plus, vous avez la pos- sibilitŽ de programmer 2 heures d'en- registrement. Toutes les informations routi•res seront dans ce cas enregis- trŽes 30 minutes avant et 90 minutes apr•s l'heure dŽfinie. Cette heure d'en- registrement dŽpend de l'heure du sys- t•me. Pour savoir comment rŽgler l'heu- re du syst•me, reportez-vous au chapi- tre Ç CLOCK - Heure È.

Pour dŽfinir une heure d'enregistrement,

pressez en mode Radio la touche TUNER <.

Pressez la softkey 4 correspon- dant ˆ la fonction Ç TIM È.

Le menu TIM appara”t sur l'afficheur.

Pressez la softkey 4 correspon- dant ˆ Ç SET È.

Pressez la sofktey 4 correspon- dant ˆ Ç REC1 È pour la premi•re ou Ç REC2 È pour la seconde heu- re d'enregistrement.

ÇRECORD È et l'heure choisie appa- raissent sur l'afficheur.

Pour rŽgler l'heure d'enregistrement,

dŽplacez le joystick 7 vers la gau- che.

Les heures clignotent.

12

Image 56
Contents San Francisco CD72 Open here Page Contents DSA Road safety Safety informationInstallation Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str HildesheimAccessories Compact Drive MP3Theft Protection Theft protectionRemovable control panel Attaching the control panelKeyCard To insert the KeyCard in the unitDetaching the control panel Never store the KeyCard in the vePreparing a second KeyCard Lost or damaged KeyCardTheft Protection Switching ON/OFF Switching on/offSwitching on/off using button Switching on/off using the vehicle ignitionAdjusting the Volume Adjusting the volumeLimiting the power-on volume Activating muteNavigation audio Adjusting the Volume Sound Adjusting the bassAdjusting the treble Sound bass, treble and X-BASSSound Volume Distribution Volume distributionAdjusting the right/left volume distribution balance Adjusting the front/back volume distribution faderAdjusting the subwoofer phase Subwoofer and Centre SpeakerSubwoofer and centre speaker Selecting the subwoofer frequencyCentre Speaker Display Adjusting the displaySubwoofer Adjusting the main display settings Adjusting the DisplaySetting the button illumination colour Radio Mode Radio modeAdjusting the tuner settings Setting the number of aerialsConvenient RDS functions AF, REG Switching to radio modeSelecting static/dynamic radio mode only FM Namic modes Press the Tuner button in ra Dio mode Static radio mode To return to the main radio menuThere are five memory banks DL1 Er searches in the background for reMove the joystick 7 left or right Tuning into a stationSelecting the waveband / memory bank Setting the sensitivity of station seek tuning Storing stations only in static radio modeFor example, the programme types can be Listening to stored stationsProgramme type PTY Setting the radiotext display Optimising radio receptionSwitching traffic information Traffic InformationTraffic information Priority on/offCD Mode CD modeSetting the volume for traffic announcements Switching to CD mode Inserting a CDRemoving the CD Selecting tracksFast searching audible Random track play MIXSetting scrolling text Displaying CD textTraffic announcements in CD ModeCD Changer Mode CD changer mode optionalSwitching to CD changer mode Selecting CDsRepeating individual tracks or whole CDs Repeat Naming CDsCD Changer Mode Clock Time Setting the clockClock Time DSA Equalizer DSA digital sound adjustmentSwitching DSA on/off Automatically calibrating the equalizer Viewing the vehicle acoustics With/without the equalizerAdjusting the graphic equalizer manually Resetting the equalizer Selecting sound presetsPresets for the various music styles Selecting the equalizerSetting the stage effect Selecting sound effects Switching off DNC DNCDNC dynamic noise covering Calibrating DNCTMC stands for Traffic Message Chan- nel TMC for dynamic navigation systemsSelecting the DNC boost Amplifier/sub-out Switching the internal amplifier on/offAMPLIFIER/SUB-OUT Switching the AUX input on/off External Audio SourcesExternal audio sources You can connect up to two external au Press the Menu buttonSpecifications Reset SpecificationsReset Blaupunkt GmbH San Francisco CD72 TIMDeutsch Lesen Sie dazu den Abschnitt ãTIM ausschaltenÒ TIM Traffic Information MemoryTIM ein-/ausschalten Gespeicherte Verkehrsmeldungen abhören HinweisTimer setzen Aufzeichnen von VerkehrsnachrichtenTimer wählen Switching TIM on/off Listening to stored traffic messagesMessages Adjusting the timersRecording traffic information Selecting a timer Activer / Désactiver TIM Pour plus de dŽtails, lire la section Ç DŽsactiver TIM ÈÉcoute dinformations routières enregistrées No TIM È apparat sur lafficheur pour un court instantEnregistrement dinformations routières Définir lheure denregistrementChoisir lheure denregistrement DŽsactiver TIM È de ce chapitreInserimento e disinserimento di TIMAscolto dei messaggi sul traffico memorizzati ÒoffóImpostazione del temporizzatore timer Registrazione di notiziari sul trafficoLees hiervoor het gedeelte TIM uit- schakelen Selezione del timerViene allora richiamato il menu TIM Na het uitschakelen van het appa TIM in- en uitschakelenOpgeslagen verkeersberichten afluisteren Timer instellen Opnemen van verkeersberichtenTimer kiezen Fšr mer information, se avsnittet Koppla frŒn TIM-vakt TIM trafikinformationsminneTill-/frånkoppling av TIM-vakt Lyssna på sparade trafikmeddelanden Inspelning av trafikmeddelandenMinuterna visas blinkande Ställa timernVälja timertidpunkt Activar/desactivar la función Lea al respecto el p‡rrafo ÒDesacti- var la funci-n TimóEscuchar las noticias de tráfico memorizadas Pulse la tecla Tuner en el modo de radioAparece el menœ TIM Si desea escuchar s-lo una de las noti- cias indicadasProgramación del Timer Grabación de noticias de tráficoSeleccionar entre los dos Timer Aparece el menu TIMLigar/Desligar a função TIM Para tal, leia a sec‹o ÒDesligar a fun‹o TimóActivar um temporizador Ouvir as informações de trânsito gravadasGravar as informações de trânsito Seleccionar um temporizador TIM tænd/sluk ¾s hertil afsnittet Frakobling af TIMOptagelse af trafikmeldinger Indstilling af timerAfspilning af gemte trafikmeldinger Valg af timer Tryk pŒ softkey 4 med display- funktionen SET12/02 CM/PSS 8 622 403