Blaupunkt CD72 operating instructions Setting the stage effect Selecting sound effects

Page 38

DSA - EQUALIZER

Setting the stage effect

Selecting sound effects

You can activate a stage effect that “repositions” the music in front of the driver and/or front passenger. This gives you the impression you are standing right in front of a stage.

Press the DSA button 5.

Press the softkey 4 assigned to the “STGE” display item.

Press the softkey 4 assigned to the “LEFT” display item for a stage effect for the driver.

Press the softkey 4 assigned to the “RIGHT” display item for a stage effect for the front passenger.

Press the softkey 4 assigned to the “FRNT” display item for a stage effect for the driver and front pas- senger.

Press the joystick OK 7 or the DSA button 5 to close the menu.

The settings are saved.

You can choose between different sound effects for your music:

CATHEDRAL (CATH)

THEATRE (THEA)

CONCERT HALL (CONC)

CLUB

STADIUM (STAD)

These sound effects have already been programmed.

Press the DSA button 5.

Press the softkey 4 assigned to the “EFCT” display item.

Press the softkey 4 assigned to the display item of the sound effect that you want to use.

If you do not want to use any sound ef- fects,

press the softkey 4 assigned to the “OFF” display item.

Press the joystick OK 7 or the DSA button 5 to close the menu.

The settings are saved.

80

Image 38
Contents San Francisco CD72 Open here Page Contents DSA Installation Road safetySafety information Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str HildesheimAccessories Compact Drive MP3Removable control panel Theft ProtectionTheft protection Attaching the control panelDetaching the control panel KeyCardTo insert the KeyCard in the unit Never store the KeyCard in the vePreparing a second KeyCard Lost or damaged KeyCardSwitching on/off using button Theft Protection Switching ON/OFFSwitching on/off Switching on/off using the vehicle ignitionLimiting the power-on volume Adjusting the VolumeAdjusting the volume Activating muteNavigation audio Adjusting the treble Adjusting the Volume SoundAdjusting the bass Sound bass, treble and X-BASSAdjusting the right/left volume distribution balance Sound Volume DistributionVolume distribution Adjusting the front/back volume distribution faderSubwoofer and centre speaker Adjusting the subwoofer phaseSubwoofer and Centre Speaker Selecting the subwoofer frequencyCentre Speaker Display Adjusting the displaySubwoofer Adjusting the main display settings Adjusting the DisplaySetting the button illumination colour Adjusting the tuner settings Radio ModeRadio mode Setting the number of aerialsConvenient RDS functions AF, REG Switching to radio modeSelecting static/dynamic radio mode only FM There are five memory banks DL1 Namic modes Press the Tuner button in ra Dio modeStatic radio mode To return to the main radio menu Er searches in the background for reMove the joystick 7 left or right Tuning into a stationSelecting the waveband / memory bank Setting the sensitivity of station seek tuning Storing stations only in static radio modeFor example, the programme types can be Listening to stored stationsProgramme type PTY Setting the radiotext display Optimising radio receptionTraffic information Switching traffic informationTraffic Information Priority on/offSetting the volume for traffic announcements CD ModeCD mode Switching to CD mode Inserting a CDFast searching audible Removing the CDSelecting tracks Random track play MIXTraffic announcements in CD Setting scrolling textDisplaying CD text ModeSwitching to CD changer mode CD Changer ModeCD changer mode optional Selecting CDsRepeating individual tracks or whole CDs Repeat Naming CDsCD Changer Mode Clock Time Setting the clockClock Time DSA Equalizer DSA digital sound adjustmentSwitching DSA on/off Automatically calibrating the equalizer Viewing the vehicle acoustics With/without the equalizerAdjusting the graphic equalizer manually Presets for the various music styles Resetting the equalizerSelecting sound presets Selecting the equalizerSetting the stage effect Selecting sound effects DNC dynamic noise covering Switching off DNCDNC Calibrating DNCTMC stands for Traffic Message Chan- nel TMC for dynamic navigation systemsSelecting the DNC boost Amplifier/sub-out Switching the internal amplifier on/offAMPLIFIER/SUB-OUT External audio sources Switching the AUX input on/offExternal Audio Sources You can connect up to two external au Press the Menu buttonSpecifications Reset SpecificationsReset Blaupunkt GmbH San Francisco CD72 TIMDeutsch Lesen Sie dazu den Abschnitt ãTIM ausschaltenÒ TIM Traffic Information MemoryTIM ein-/ausschalten Gespeicherte Verkehrsmeldungen abhören HinweisTimer setzen Aufzeichnen von VerkehrsnachrichtenTimer wählen Switching TIM on/off Listening to stored traffic messagesMessages Adjusting the timersRecording traffic information Selecting a timer Activer / Désactiver TIM Pour plus de dŽtails, lire la section Ç DŽsactiver TIM ÈÉcoute dinformations routières enregistrées No TIM È apparat sur lafficheur pour un court instantEnregistrement dinformations routières Définir lheure denregistrementChoisir lheure denregistrement DŽsactiver TIM È de ce chapitreInserimento e disinserimento di TIMAscolto dei messaggi sul traffico memorizzati ÒoffóImpostazione del temporizzatore timer Registrazione di notiziari sul trafficoLees hiervoor het gedeelte TIM uit- schakelen Selezione del timerViene allora richiamato il menu TIM Na het uitschakelen van het appa TIM in- en uitschakelenOpgeslagen verkeersberichten afluisteren Timer instellen Opnemen van verkeersberichtenTimer kiezen Fšr mer information, se avsnittet Koppla frŒn TIM-vakt TIM trafikinformationsminneTill-/frånkoppling av TIM-vakt Lyssna på sparade trafikmeddelanden Inspelning av trafikmeddelandenMinuterna visas blinkande Ställa timernVälja timertidpunkt Activar/desactivar la función Lea al respecto el p‡rrafo ÒDesacti- var la funci-n TimóAparece el menœ TIM Escuchar las noticias de tráfico memorizadasPulse la tecla Tuner en el modo de radio Si desea escuchar s-lo una de las noti- cias indicadasProgramación del Timer Grabación de noticias de tráficoSeleccionar entre los dos Timer Aparece el menu TIMLigar/Desligar a função TIM Para tal, leia a sec‹o ÒDesligar a fun‹o TimóActivar um temporizador Ouvir as informações de trânsito gravadasGravar as informações de trânsito Seleccionar um temporizador TIM tænd/sluk ¾s hertil afsnittet Frakobling af TIMOptagelse af trafikmeldinger Indstilling af timerAfspilning af gemte trafikmeldinger Valg af timer Tryk pŒ softkey 4 med display- funktionen SET12/02 CM/PSS 8 622 403