Elta 7537N1 manual PTY Tecla Tipo DE Programa, Ligar / Desligar, AF Tecla Fequências Alternativas

Page 47

8. PTY TECLA TIPO DE PROGRAMA

Prima PTY repetidamente para passar através dos tipos de programas: PTY MUSIC → PTY SPEECH → PTY OFF.

Seleccione o tipo de programa com as teclas de memória.

Se PTY MUSIC ou PTY SPEECH for seleccionado, a definição PTY anterior é visualizada. Se não for seleccionada mais nenhuma tecla, o rádio procede à procura com a definição anterior. Se não for detectada uma estação PTY correspondente, aparece a piscar NO PTY e a unidade volta ao modo rádio normal.

9. LIGAR / DESLIGAR

Prima qualquer tecla (excepto EJECT e RELEASE) para ligar o aparelho. Introduzir um disco também liga o aparelho.

Mantenha premida a tecla POWER durante 0.5 segundos para desligar o aparelho.

10. AF TECLA FEQUÊNCIAS ALTERNATIVAS

Prima AF para selccionar a definição do segmento AF nas visualizações. Segmento desligado: O modo comutar AF está desactivado.

Segmento ligado: O modo comutar AF está activado e a informação RDS é recebida.

Segmento pisca: O modo comutar AF está activado e a informação RDS não é recebida.

Se o modo comutar AF estiver seleccionado, o rádio verifica sempre a força do sinal do AF.O intervalo de cada AF depende da força do sinal da estação corrente, desde alguns minutos para uma estação forte para alguns segundos para uma estação fraca. Sempre que um novo AF seja mais forte do que a estação corrente a unidade muda durante pouco tempo para essa frequência alternativa e NEW FREQUENCY é visualizada durante alguns segundos. Como o tempo de silêncio da comutação AF é muito curto, quase que não se ouve.

No modo FM com o AF SEEK activado, a procura e as funções de memória automática podem apenas receber e guardar programas RDS.

Mantenha premido AF para activar e desactivar REGION ON / OFF.

MODO REGIONAL LIGADO: A comutação AF ou PI SEEK (PROCURA PI) activada para estações com o mesmo código PI do que a estação corrente.

MODO REGIONAL DESLIGADO: o código regional do código PI é ignorado para a comutação AF ou PI SEEK (PROCURA PI).

11. MU TECLA SILÊNCIO

Prima MU para deligar o som. Prima novamente MU ou MOD, BND, +, - ou SEL para voltar a ligar o som.

12.ESTAÇÕES PREDEFINIDAS 1-6 ( TOP / , INT, RPT, RDM)

A)No modo rádio prima de 1-6para aceder às estações de rádio predefinidas directamente e mantenha premido para guardar novas estações.

No modo PTY as teclas de predefinição partilham as mesmas funções:

 

PTY Grupo de Música

 

PTY Grupo de Língua

PTY desligado

1

POP M, ROCK M

1

NOTÍCIAS, NEGÓCIOS,INFO

 

2

EASY M, LIGHT M

2

DESPORTO, EDUCAÇÃO, DRAMA

 

3

CLÁSSICA, OUTRA M

3

CULTURA, CIÊNCIA, DIVERSOS

 

4

JAZZ, COUNTRY

4

TEMPO, FINANÇAS, INFANTIL

 

5

NATIONAL M, ANTIGAS

5

SOCIAL, RELIGIÃO, PHONE-IN

 

 

 

 

 

 

6

FOLK M

6

VIAGENS, TEMPOS LIVRES,

 

 

 

 

DOCUMENTÁRIOS

 

B)No modo reprodução de disco prima TOP / para parar a reprodução; prima novamente TOP / para reiniciar a reprodução. Mantenha premida para reproduzir a primeira faixa do disco.

C)No modo reproduzir CD / MP3 prima INT para reproduzir os primeiros 10 segundos de cada faixa; S-INT é visualizado. Mantenha premido INT para reproduzir os primeiros 10 segundos da cada faixa na pasta actual; D-INT é visualizado. Prima INT novamente para aceder ao modo reprodução anterior.

D)No modo reprodução CD / MP3 prima RPT para repetir a faixa actual; pode visualizar

S-RPT. Mantenha premido RPT para repetir a pasta actual e D-RPT é visualizado. Prima novamente RPT para sair do modo repetir.

E)No modo de reprodução CD / MP3 prima RDM para repetir de forma aleatória todas as faixas; S-RDM é visualizado.Prima novamente RDM para sair do modo aleatório.

F)No modo de reprodução MP3 as teclas de predefinição de estação, 5 e 6 acedem a uma passagem de 10 faixas.

13.TECLA MODO MOD

Comuta entre os modos rádio e CD / MP3.

14.TECLA EJECTAR

Prima para ejectar o disco.

15.CLK TECLA RELÓGIO

1)No modo rádio prima repetidamente CLK para passar no visor: NOME PS → FREQUÊNCIA → TEMPO ACTUAL → PTY.

Se não forem recebidos dados o visor mostra: FREQUÊNCIA → TEMPO ACTUAL → PTY.

2)No modo reprodução prima para visualizar a hora actual durante 5 segundos. O visor volta automaticamente à visualização anterior.

3)Para definir a hora actual mantenha premido CLK, até que a hora apareça a piscar no visor; defina as horas e minutos com + ou -.

92.

 

93.

 

 

 

Image 47
Contents 7537N1 Weitere Informationen Modell 7537N1 Autoradio MIT MP3 / CD- Player UND RDSBedienungsanleitung SicherheitshinweiseVerkabelung InstallationVorsicht Schutzetui Frontblende HinweiseVORSICHTS- UND Pflegehinweise Bässe Behandlung UND Pflege VON DiscsBedienelemente UND Funktionen SEL Moduswahl / Lautstärke + LautstärkeregelungBandwahl BND LCD Liquid Crystal DisplayTasten Senderspeicher / Speicher Scan A.PStationstasten 1-6 TOP / , INT, RPT, RDM Programmtyp PTYAlternative Frequenz AF Stummschaltung MUUKW Problem Mögliche Ursache LösungsvorschlagStörungsbehebung Technische Spezifikationen AllgemeinFurther Information Safety InstructionsCAR Radio with MP3 / CD Player and RDS To Boost UP the Capability of ANTI-JAMMING Wiring DiagramDIN front / rear-mount Protective Case Front Panel Disc Cleaning and MaintenancePrecautions and Maintenance Please NoteBalance Volume ControlBass TrebleTraffic Announcement Button TA Auto Memory / Preset Memory Scan Button A.PPreset Stations 1-6 TOP / , INT, RPT, RDM BND ButtonEject Button Mode Button MODTroubleshooting Technical Specifications GeneralPlus D’INFORMATIONS Modell 7537N1 Autoradio Avec Lecteur MP3 / CD ET RDSMANUELD’UTILISATION Instructions Relatives À LA SécuritéAntenne Auto Bleu Schema DE CablagePrise DE L’ANTENNE Mémoire B+ Jaune Noir GND + RougeEtui DE Protection Panneau Avant Precautions ET MaintenanceVeuillez Noter Basses Nettoyage DU Disque ET MaintenanceControle DU Volume Bouton BND Relacher LE Bouton SUR LE Panneau AvantLCD Ecran a Cristaux Liquides BoutonsBouton SON Muet MU Bouton Mode MODBouton Type DE Programme PTY Bouton DE Frequence Alternative AFLecteur CD Resolution DE ProblemesProblème Cause Solution Specifications Techniques GeneralesKiegészítő Információk Autórádió MP3- / CD-LEJÁTSZÓVAL ÉS RDS-SELKezelési Útmutató Biztonsági ÚtmutatóHuzalozási Rajz FigyelemÜzembehelyezés Védőtok Előlap MegjegyzésÓvintézkedések ÉS Előlapok Figyelem Magashang Lemez Tisztítása ÉS KarbantartásaHangerőszabályzó MélyhangBND Gomb Előlap Kioldó GombjaLCD Folyadékkristályos Kijelző Auto Memória / Előbeállítási Memória Keresés Gomb A.PProgramozott Állomások 1-6 TOP/ , INT, RPT, RDM Programtípus Gomb PTYAlternatív Frekvenciák Gomb AF 11. Némítás Gomb MUCD-lejátszó HibaelhárításJelenség Megoldás Műszaki Adatok ÁltalánosInformazioni Aggiuntive Modello 7537N1 Autoradio CON Lettore MP3 / CD E RDSManuale DI Istruzioni Istruzioni DI SicurezzaMontaggio frontale / posteriore DIN Diagramma DEI FiliInstallazione AttenzionePrecauzioni E Manutenzione NotaEquilibrio Controllo VolumeBasso TremolioPulsante Frequenze Alternative AF Selezione Della Banda BNDPulsante Annuncio Traffico TA Pulsante Tipo DI Programma PTYPulsante Orologio CLK Individuazione ED Eliminazione DI ProblemiPulsante MODALITA’ MOD Pulsante SgancioNformación Adicional Modelo 7537N1 Autorradio CON MP3 / Lector DE CD Y RDSРъководство ЗА Употребаnes Instrucciones DE SeguridadInstalación Diagrama DE CableadoPrecaución Cómo extraer e instalar el panel frontal Montaje frontal / posterior de DINInstalación del panel frontal Precauciones Y Mantenimiento ObserveAgudos Control DE VolumenLimpieza DE Disco Y Mantenimiento BajosBanda BND Botón DE Liberación DEL Panel FrontalLCD Pantalla DE Cristal Líquido BotonesBotón DE Frecuencias Alternativas AF Solución DE ProblemasBotón DE Tipo DE Programa PTY Encendido / ApagadoReproductor CD Sujeto a Cambios SIN Previo AvisoEspecificaciones Técnicas General Salida LíneaMais Informações Modell 7537N1 AUTO-RÁDIO COM Leitor DE MP3 / CD E RDSManual DE Instruções Precauções DE SegurançaInstalação Diagrama DAS LigaçõesAtenção Precauçôes E Manutenção Montagem de conectores DIN na frente e traseiraInstalação do painel frontal Como remover e instalar o painel frontalAtenuação Controlo do VolumeLimpeza E Manutenção do Disco GravesEscolha DE Banda BND Botão Para Soltar O Painel DA FrenteLCD Visor DE Cristal Líquido TeclasMU Tecla Silêncio PTY Tecla Tipo DE ProgramaLigar / Desligar AF Tecla Fequências AlternativasLeitor CD Resoluçâo DE ProblemasProblema Causa Resolução Especificações Técnicas GeraisDalsze Inforamcje Radio Samochodowe Z Odtwarzaczem CD / MP3 I RDSInstrukcja Obsługi Instrukcje BezpieczeństwaMontaż Schemat Montażowy PołączeńUwaga Etui Ochronne Przedni Panel 100 101Uwaga Środki Ostrożności I Konserwacja102 103 Przycisk Wiadomości Drogowych TA 104 105Przycisk Zwalniający Panel Przedni LCD Wyświetlacz Ciekłokrystaliczny106 107 Dane Techniczne Ogólne Rozwiązywanie ProblemówProblem Przyczyna Rozwiązanie 108 109Gebruiksaanwijzing 110 111Autoradio MET MP3 / CD-SPELER EN RDS Opgelet HET Installeren112 113 Beschermde Huls Frontpaneel 114 115Opmerking Voorzorgsmaatregelen EN OnderhoudHET Schoonmaken EN Onderhouden VAN DE Disk Volumebeheer116 117 Bandknop BND DE Automatische Geheugen / Preset Geheugen Scan Knop A.P118 119 Frontpaneel RELEASE-KNOP120 121 Technische Specificaties Algemeen 122 123Probleemoplossing Symptoom Oorzaak OplossingKullanim Kilavuzu 124 125Modell 7537N1 MP3 / CD- Çalar VE RDS Bulunan OTO Radyo Kurulum 126 127Uyari Kablo ŞemasiKoruyucu Kutu ÖN Panel Dİsk Temİzleme VE Bakimi 128 129Not Tedbİrler VE Bakim130 131 132 133 134 135 Bezpečnostní Pokyny 136 137Autorádio S MP3 / CD Přehrávačem a RDS Návod PRO ObsluhuInstalace 138 139Upozornění Schéma ZapojeníOpatření a Údržba 140 141Péče O Disky a Jejich Čištění Poznámka142 143 144 145 146 147 Instructiuni DE Siguranta 148 149Radio DE Masina CU MP3 / CD Player SI RDS Manual CU InstructiuniInstalare Diagrama Pentru Cablare150 151 AtentieCarcasa DE Protectie Panou Frontal 152 153Atentionari SI Intretinere VA Rugam SA Tineti Cont DE Urmatoarele Instructiuni154 155 156 157 158 159 Specificatii Tehnice Informatii Generale Probleme in FunctionareProbleme Cauza Solutie 160 161Дальнейшая Информация 162 163Руководство ПО Эксплуатации Указания ПО Технике БезопасностиЭлектрическая Схема 164 165Внимание УстановкаМеры Предосторожности И Уход 166 167Обратите Внимание Примечание168 169 Выбор Диапазона BND 170 171Кнопка Снятия Передней Панели ЖК-ЭКРАН Жидкокристаллический Экран172 173 Технические Спецификации Общее 174 175Устранение Неисправностей Симптом Причина РешениеРъководство ЗА Употреба 176 177Авторадио С MP3 / CD Плеър И RDS Тунер Схема НА Окабеляването 178 179Предупреждение ИнсталиранеПредпазни Мерки И Поддръжка 180 181Бележка Моля ЗабележетеПищялки 182 183Почистване И Поддръжка НА Диска Контрол НА Звука184 185 186 187 188 189