Elta 7537N1 manual Radio Samochodowe Z Odtwarzaczem CD / MP3 I RDS, Instrukcja Obsługi

Page 49

MODEL 7537N1

RADIO SAMOCHODOWE Z ODTWARZACZEM CD / MP3 I RDS

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

NIGDY nie ograniczaj wentylacji urządzenia. Upewnij się czy zasłony, gazety, pokrowce lub meble nie zasłaniają otworów wentylacyjnych. Wentylacja musi być zapewniona bez przerwy. Przegrzanie może doprowadzić do poważnych uszkodzeń urządzenia oraz zredukować jego sprawność i trwałość.

Ciepło

Znak błyskawicy z grotem w

trójkącie równobocznym

ostrzega przed niebezpiecznym

napięciem prądu wewnątrz

obudowy. Napięcie to może być na tyle duże, by spowodować niebezpieczeństwo porażenia ludzi.

OSTRZEŻENIE

NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA

PRĄDEM

NIE OTWIERAĆ!

UWAGA: ABY ZAPOBIEC PORAŻENIOM

PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE

ZDEJMUJ POKRYWY (LUB ŚCIANKI

TYLNEJ).

W ŚRODKU NIE MA ELEMENTÓW

SERWISOWANYCH PRZEZ

UŻYTKOWNIKA. SERWIS NALEŻY ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.

Znak wykrzyknika w trójkącie równobocznym zwraca uwagę na istotne informacje dotyczące obsługi i konserwacji produktu w dokumentacji dostarczonej z

urządzeniem.

Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych. Upewnij się, że urządzenie nie jest wystawione na działanie ęródeł ciepła, takich jak grzejniki czy ogień. Upewnij się, że otwory wentylacyjne urządzenia nie są zasłonięte.

Wilgoć oraz czyszczenie

To urządzenie nie jest odporne na wilgoć. Trzymaj urządzenie z dala od wody oraz wilgoci. Woda może spowodować poważne uszkodzenia. Do czyszczenia nie używaj środków zawierających alkohol, amoniak, benzen oraz środków żrących. Mogą uszkodzić urządzenie. Czyść urządzenie miękką, wilgotną szmatką.

Pozbywanie się baterii

DALSZE INFORAMCJE

Zwróć uwagę na małe części urządzenia oraz baterie. Nie połykaj ich; może to spowodować poważne zagrożenie w tym uduszenie. Zwróć szczególną uwagę na dzieci. Trzymaj małe części urządzenia z dala od dzieci.

Informacje dotyczące ochrony słuchu

Uwaga:

Twoje zdrowie jest ważne zarówno dla ciebie jak i dla nas.

Zachowaj więc wszelkie środki ostrożności korzystając z tego urządzenia. Unikaj wysokiego poziomu głośności.

Jeżeli urządzenie jest obsługiwane przez dzieci, nie pozwól na odtwarzanie muzyki zbyt głośno.

Uwaga!

Zbyt wysoki poziom głośności może prowadzić do uszkodzenia słuchu twoich dzieci.

Nie pozwalaj komukolwiek, zwłaszcza dzieciom, wkładać niczego do otworów, otworów wentylacyjnych lub dziur; może to doprowadzić do porażenia prądem. Obudowa urządzenia może być zdjęta wyłącznie przez wykwalifikowanych specjalistów. Korzystaj z urządzenia wyłącznie w celach, do których zostało przeznaczone.

Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnętrznego.

Zachowaj instrukcję obsługi do przyszłego wglądu.

Ochrona środowiska

To urządzenie nie może być traktowane jak zwykłe odpady. Przekaż urządzenie do specjalnych miejsc skupu i utylizacji urządzeń elektrycznych. Na urządzeniu lub opakowaniu znajduje się symbol, który informuje o sposobie pozbycia się urządzenia. Wszystkie materiały mogą podlegać utylizacji. Możesz znacznie przysłużyć się do ochrony środowiska utylizując urządzenie w odpowiedni sposób. Zapytaj odpowiednie władze o miejsce utylizacji urządzeń elektrycznych.

Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez firanki, zasłon, gazety itp.

Baterie nie mogą być traktowane jak zwykłe śmieci. Przekaż baterie do oznaczonego punktu składowania baterii. Nie wrzucaj baterii do ognia.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

1.PRZECZYTAJ INSTRUKCJE - Należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi przed uruchomieniem urządzenia.

2.ZACHOWAJ INSTRUKCJE - Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi należy zachować do wykorzystania w przyszłości.

3.WEŹ POD UWAGĘ OSTRZEŻENIA - Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń opisanych na urządzeniu i w instrukcji obsługi.

4.POSTĘPUJ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI - Należy postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.

5.WODA I WILGOĆ - Nie należy korzystać z urządzenia w pobliżu źródła wody, np. obok wanny, umywalki, zlewozmywaka, pralni, basenu lub w wilgotnej piwnicy.

6.WENTYLACJA - Otwory w urządzeniu służą prawidłowej wentylacji, są konieczne do bezusterkowego działania urządzenia i zapobiegają przegrzaniu. Urządzenie należy umieścić w takim miejscu lub pozycji, aby prawidłowa wentylacja nie była utrudniona. Nie wolno go stawiać bezpośrednio na łóżku, kanapie, dywanie lub żadnej innej tego typu powierzchni, ponieważ otwory wentylacyjne mogą zostać zakryte. Umieszczenie urządzenia w zamkniętej przestrzeni, takiej jak szafka czy regał, może utrudniać przepływ powietrza przez otwory wentylacyjne.

7.ŹRÓDŁA CIEPŁA - Urządzenie należy umieszczać z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki, lub innego tego typu sprzętu (włącznie ze wzmacniaczami), który wydziela ciepło.

8.ZASILANIE - Urządzenie należy podłączyć tylko do takiego źródła zasilania, jakie zostało opisane w instrukcji obsługi lub oznaczone na obudowie.

9.ZABEZPIECZENIE PRZEWODU ZASILAJĄCEGO - Przewody zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie znajdowały się one w przejściu, ani nie przyciskały ich pobliskie przedmioty.

10.OKRES NIEUŻYTKOWANIA - Podczas dłuższego okresu nieużytkowania urządzenia, należy odłączyć je od sieci zasilającej i anteny.

11.CIAŁO OBCE LUB PŁYN W URZĄDZENIU - Należy zachować wszelką ostrożność, aby do urządzenia nie dostały się przez otwory w obudowie żadne ciała obce, ani płyny.

96.

 

97.

 

 

 

Image 49
Contents 7537N1 Bedienungsanleitung Modell 7537N1 Autoradio MIT MP3 / CD- Player UND RDSSicherheitshinweise Weitere InformationenVorsicht InstallationVerkabelung VORSICHTS- UND Pflegehinweise HinweiseSchutzetui Frontblende Bedienelemente UND Funktionen SEL Moduswahl / Lautstärke + Behandlung UND Pflege VON DiscsLautstärkeregelung BässeTasten LCD Liquid Crystal DisplaySenderspeicher / Speicher Scan A.P Bandwahl BNDAlternative Frequenz AF Programmtyp PTYStummschaltung MU Stationstasten 1-6 TOP / , INT, RPT, RDMStörungsbehebung Problem Mögliche Ursache LösungsvorschlagTechnische Spezifikationen Allgemein UKWCAR Radio with MP3 / CD Player and RDS Safety InstructionsFurther Information DIN front / rear-mount Wiring DiagramTo Boost UP the Capability of ANTI-JAMMING Precautions and Maintenance Disc Cleaning and MaintenancePlease Note Protective Case Front PanelBass Volume ControlTreble BalancePreset Stations 1-6 TOP / , INT, RPT, RDM Auto Memory / Preset Memory Scan Button A.PBND Button Traffic Announcement Button TATroubleshooting Mode Button MODTechnical Specifications General Eject ButtonMANUELD’UTILISATION Modell 7537N1 Autoradio Avec Lecteur MP3 / CD ET RDSInstructions Relatives À LA Sécurité Plus D’INFORMATIONSPrise DE L’ANTENNE Mémoire B+ Jaune Noir GND Schema DE Cablage+ Rouge Antenne Auto BleuVeuillez Noter Precautions ET MaintenanceEtui DE Protection Panneau Avant Controle DU Volume Nettoyage DU Disque ET MaintenanceBasses LCD Ecran a Cristaux Liquides Relacher LE Bouton SUR LE Panneau AvantBoutons Bouton BNDBouton Type DE Programme PTY Bouton Mode MODBouton DE Frequence Alternative AF Bouton SON Muet MUProblème Cause Solution Resolution DE ProblemesSpecifications Techniques Generales Lecteur CDKezelési Útmutató Autórádió MP3- / CD-LEJÁTSZÓVAL ÉS RDS-SELBiztonsági Útmutató Kiegészítő InformációkÜzembehelyezés FigyelemHuzalozási Rajz Óvintézkedések ÉS Előlapok Figyelem MegjegyzésVédőtok Előlap Hangerőszabályzó Lemez Tisztítása ÉS KarbantartásaMélyhang MagashangLCD Folyadékkristályos Kijelző Előlap Kioldó GombjaAuto Memória / Előbeállítási Memória Keresés Gomb A.P BND GombAlternatív Frekvenciák Gomb AF Programtípus Gomb PTY11. Némítás Gomb MU Programozott Állomások 1-6 TOP/ , INT, RPT, RDMJelenség Megoldás HibaelhárításMűszaki Adatok Általános CD-lejátszóManuale DI Istruzioni Modello 7537N1 Autoradio CON Lettore MP3 / CD E RDSIstruzioni DI Sicurezza Informazioni AggiuntiveInstallazione Diagramma DEI FiliAttenzione Montaggio frontale / posteriore DINPrecauzioni E Manutenzione NotaBasso Controllo VolumeTremolio EquilibrioPulsante Annuncio Traffico TA Selezione Della Banda BNDPulsante Tipo DI Programma PTY Pulsante Frequenze Alternative AFPulsante MODALITA’ MOD Individuazione ED Eliminazione DI ProblemiPulsante Sgancio Pulsante Orologio CLKРъководство ЗА Употребаnes Modelo 7537N1 Autorradio CON MP3 / Lector DE CD Y RDSInstrucciones DE Seguridad Nformación AdicionalPrecaución Diagrama DE CableadoInstalación Instalación del panel frontal Montaje frontal / posterior de DINPrecauciones Y Mantenimiento Observe Cómo extraer e instalar el panel frontalLimpieza DE Disco Y Mantenimiento Control DE VolumenBajos AgudosLCD Pantalla DE Cristal Líquido Botón DE Liberación DEL Panel FrontalBotones Banda BNDBotón DE Tipo DE Programa PTY Solución DE ProblemasEncendido / Apagado Botón DE Frecuencias Alternativas AFEspecificaciones Técnicas General Sujeto a Cambios SIN Previo AvisoSalida Línea Reproductor CDManual DE Instruções Modell 7537N1 AUTO-RÁDIO COM Leitor DE MP3 / CD E RDSPrecauções DE Segurança Mais InformaçõesAtenção Diagrama DAS LigaçõesInstalação Instalação do painel frontal Montagem de conectores DIN na frente e traseiraComo remover e instalar o painel frontal Precauçôes E ManutençãoLimpeza E Manutenção do Disco Controlo do VolumeGraves AtenuaçãoLCD Visor DE Cristal Líquido Botão Para Soltar O Painel DA FrenteTeclas Escolha DE Banda BNDLigar / Desligar PTY Tecla Tipo DE ProgramaAF Tecla Fequências Alternativas MU Tecla SilêncioProblema Causa Resolução Resoluçâo DE ProblemasEspecificações Técnicas Gerais Leitor CDInstrukcja Obsługi Radio Samochodowe Z Odtwarzaczem CD / MP3 I RDSInstrukcje Bezpieczeństwa Dalsze InforamcjeUwaga Schemat Montażowy PołączeńMontaż Uwaga 100 101Środki Ostrożności I Konserwacja Etui Ochronne Przedni Panel102 103 Przycisk Zwalniający Panel Przedni 104 105LCD Wyświetlacz Ciekłokrystaliczny Przycisk Wiadomości Drogowych TA106 107 Problem Przyczyna Rozwiązanie Rozwiązywanie Problemów108 109 Dane Techniczne OgólneAutoradio MET MP3 / CD-SPELER EN RDS 110 111Gebruiksaanwijzing 112 113 HET InstallerenOpgelet Opmerking 114 115Voorzorgsmaatregelen EN Onderhoud Beschermde Huls Frontpaneel116 117 VolumebeheerHET Schoonmaken EN Onderhouden VAN DE Disk 118 119 DE Automatische Geheugen / Preset Geheugen Scan Knop A.PFrontpaneel RELEASE-KNOP Bandknop BND120 121 Probleemoplossing 122 123Symptoom Oorzaak Oplossing Technische Specificaties AlgemeenModell 7537N1 MP3 / CD- Çalar VE RDS Bulunan OTO Radyo 124 125Kullanim Kilavuzu Uyari 126 127Kablo Şemasi KurulumNot 128 129Tedbİrler VE Bakim Koruyucu Kutu ÖN Panel Dİsk Temİzleme VE Bakimi130 131 132 133 134 135 Autorádio S MP3 / CD Přehrávačem a RDS 136 137Návod PRO Obsluhu Bezpečnostní PokynyUpozornění 138 139Schéma Zapojení InstalacePéče O Disky a Jejich Čištění 140 141Poznámka Opatření a Údržba142 143 144 145 146 147 Radio DE Masina CU MP3 / CD Player SI RDS 148 149Manual CU Instructiuni Instructiuni DE Siguranta150 151 Diagrama Pentru CablareAtentie InstalareAtentionari SI Intretinere 152 153VA Rugam SA Tineti Cont DE Urmatoarele Instructiuni Carcasa DE Protectie Panou Frontal154 155 156 157 158 159 Probleme Cauza Solutie Probleme in Functionare160 161 Specificatii Tehnice Informatii GeneraleРуководство ПО Эксплуатации 162 163Указания ПО Технике Безопасности Дальнейшая ИнформацияВнимание 164 165Установка Электрическая СхемаОбратите Внимание 166 167Примечание Меры Предосторожности И Уход168 169 Кнопка Снятия Передней Панели 170 171ЖК-ЭКРАН Жидкокристаллический Экран Выбор Диапазона BND172 173 Устранение Неисправностей 174 175Симптом Причина Решение Технические Спецификации ОбщееАвторадио С MP3 / CD Плеър И RDS Тунер 176 177Ръководство ЗА Употреба Предупреждение 178 179Инсталиране Схема НА ОкабеляванетоБележка 180 181Моля Забележете Предпазни Мерки И ПоддръжкаПочистване И Поддръжка НА Диска 182 183Контрол НА Звука Пищялки184 185 186 187 188 189