Elta 7537N1 118 119, Frontpaneel RELEASE-KNOP, Bandknop BND, DE Verkeersmededelingen Knop TA

Page 60

1)TA SEEK / TA ALARM:

TA SEEK: Als het nieuw afgestemde station 5 seconden lang geen TP-informatie ontvangt, dan stemt de radio af op het volgende station, wat niet dezelfde PI-code heeft als het vorige station maar de TP-informatie wel heeft.

Als de TP-informatie op het huidige station verdwijnt in de RETUNE S (60 seconden) of de RETUNE L (90 seconden) instelling, dan zal de radio naar het volgende station gaan wat dezelfde PI-code heeft. Als hetzelfde PI-station niet in 1 zoekcyclus gevonden wordt, dan gaat de radio afstemmen op het volgende station met TP-informatie.

TA ALARM: In deze modus wordt de automatische afstemmingsmodus niet geactiveerd er is alleen een dubbele piep (alarm) hoorbaar.

Als het nieuw afgestemde station 5 seconden lang geen TP-informatie ontvangt, dan stemt de radio af op het volgende station, wat niet dezelfde PI-code heeft als het laatste station maar de TP-informatie wel heeft.

Als het nieuw afgestemde station geen RDS-signaal heeft, dan wordt het PI SEEK tegengehouden.

2)PI SOUND / PI MUTE:

PI SOUND: Bij doorkruisen van het kritische gebied kan dezelfde PI-code ontvangen worden van verschillende stations. In de PI-SOUND instelling is een kort omschakelgeluid te horen. PI MUTE: In de PI-MUTE instelling is er geen omschakelgeluid te horen.

3)RETUNE L / RETUNE S:

De starttijd van het automatisch afstemmen na het verliezen van een TA-signaal. Wanneer hetzelfde PI-station niet gevonden kan worden binnen 1 zoekcyclus, dan gaat de radio naar het vorige station en wacht 4 á 5 minuten voor dat het gaat afstemmen.

RETUNE L: 90 seconden.

RETUNE S: 60 seconden.

4)MASK DPI / MASK ALL:

MASK DPI: Het verbergen van alleen alternatieve frequenties met een andere PI-code.

MASK ALL: Het verbergen van alternatieve frequenties met een andere PI-code en geen RDS-signaal.

5)BEEP 2ND / BEEP ALL / BEEP OFF:

BEEP 2ND: De toetstoon wordt alleen gegenereerd als er een tweede toetsfunctie ingedrukt wordt.

BEEP ALL: De toetstoon wordt geactiveerd (behalve bij de POWER en loslaatknoppen).

BEEP OFF: De toetstoon wordt gedeactiveerd.

6)SEEK1 / SEEK2:

SEEK1: Houd / ingedrukt om naar een station met een sterker signaal te zoeken. Bij de ontvangst van een sterker signaal wordt het zoeken gestopt.

SEEK2: Houd / ingedrukt om naar een station met een sterker signaal te zoeken. Bij de ontvangst van een sterker signaal wordt het zoeken niet gestopt. Na het loslaten van de knop wordt er afgestemd op het volgende station met een sterk signaal.

2.FRONTPANEEL RELEASE-KNOP

Druk hierop om het frontpaneel los te maken.

3.LCD (LIQUID CRYSTAL DISPLAY)

4. / TOETSEN

1)Druk in de radiomodus herhaaldelijk op / om handmatig omhoog of omlaag te tunen naar het gewenste radiostation. Houd / langer dan 0,5 seconden ingedrukt om automatisch omhoog of omlaag af te stemmen naar het radiostation.

2)Druk in de diskmodus op om de volgende track te spelen. Druk eenmaal op om de huidige track vanaf het begin te spelen, druk tweemaal op om de vorige track af te spelen. Houd / ingedrukt om vooruit of achteruit te zoeken.

5.DE AUTOMATISCHE GEHEUGEN / PRESET GEHEUGEN SCAN KNOP A.P.

1)Druk in de radiomodus op A.P. om al het stationsgeheugen voor 5 seconden te introduceren terwijl het stationsgeheugen en de frequentie zullen knipperen in het LCD-scherm. Houd deze knop langer dan 2 seconden ingedrukt om naar stations in de huidige frequentieband te zoeken en ze op te slaan in het preset geheugen. Als de automatsiche opslag operatie voltooid is, dan zal het automatisch elk station voor 5 seconden introduceren. Na 1 geheugenscancyclus wordt er op het eerste ingestelde station afgestemd.

2)Druk in de MP3-disk-modus herhaaldelijk op A.P om de TRACK ZOEKEN, HET EERSTE KARAKTER ZOEKEN of de DIRECTORY ZOEKEN modus te selecteren.

In de TRACK SEARCH modus toont het LCD-scherm MP3 T 000. Druk op + of - om het knipperende cijfer tussen 0 en 9 te selecteren. Druk op SEL om te bevestigen en de volgende 0 zal gaan knipperen. Volg de eerder beschreven procedure. Bevestig daarna met SEL en speel de geselecteerde track af.

In de FIRST CHARACTER SEARCH modus toont het LCD-scherm A--… Als er opgeslagen bestanden zijn waarvan het eerste karakter een A is dan worden deze weergegeven in alfabetische en numerieke volgorde. Als er geen bestanden met een A opgeslagen zijn, druk dan op + of - om een ander karakter te selecteren. Druk op / om een bestand te selecteren en druk dan op SEL om het afspelen te beginnen.

In de DIRECTORY SEARCH modus toont het LCD-scherm de rootmap. Druk op + of - om de door u gewenste map te selecteren en daarna op / om het door u gewenste bestand te selecteren. Druk op SEL om het afspelen te selecteren.

6.BANDKNOP BND

Druk herhaaldelijk op BND om de door u gewenste radio band te selecteren in de RADIO-modus. Druk in de MP3-diskmodus herhaaldelijk op BND om de bestandsnaam, de mapnaam, de tracktitel, de artiest en het album te laten zien.

Als de op dat moment spelende MP3-disk relevante ID3-tag informatie bevat in versie 1.0 / 2.0 dan zullen tracktitel, arties en album in het LCD-scherm voorbij scrollen.

Houd in de DC / MP3 gemengde afspeelmodus BND ingedruk om te switchen tussen de modi.

7.DE VERKEERSMEDEDELINGEN KNOP TA

(1) Druk op TA om het te activeren/deactiveren.

In de TA-modus (TA wordt weergegeven) zoekt het apparaat naar een station met verkeersmededelingen en word TA SEEK voor enkele seconden getoond. Wanneer er een verkeersmededeling uitgezonden wordt:

1)dan schakelt het apparaat in de CD-afspeelmodus naar de radiomodus;

2)dan schakelt het apparaat tijdelijk over naar een EON-station als EON een verkeersmed- edeling op een ander station detecteert, TP wordt dan getoont in het LCD-scherm;

3)als het volume ingesteld was op 20 of minder, dan wordt het nu op 20 gezet en gaat weer terug naar de oorspronkelijke instellen als de verkeersmededeling voorbij is.

Als het volumeniveau verandert wordt tijdens een verkeersmededeling dan heeft dan alleen invloed op de verkeersmededeling.

*TA-onderbrekingsfunctie:

Als u de verkeersmededeling onderbreekt door op TA te drukken, dan wordt de TA-modus niet gedeactiveerd.

*Wanneer de TA geactiveerd is hoeft u alleen maar te zoeken met de autogeheugen functies naar stations met een PI-coce.

(2)Houd TA ingedrukt om te switchen tussen EONTA LOCAL en EONTA DISTANCE. Het doel van deze toets is om ongewenst EON TA-omschakelen te verminderen.

1)EONTA LOCAL: Als de veldsterkte van een EON-station onder de drempelwaarde dan zal de radio niet op dat station afstemmen. Bij het selecteren van EONTA LOCAL zal het display voor enkele seconden EONTA LO laten zien.

2)EONTA DISTANCE: Bij deze instelling wordt er voor enkele seconden EONTA DX weergegeven.

118.

 

119.

 

 

 

Image 60
Contents 7537N1 Modell 7537N1 Autoradio MIT MP3 / CD- Player UND RDS BedienungsanleitungSicherheitshinweise Weitere InformationenInstallation VorsichtVerkabelung Hinweise VORSICHTS- UND PflegehinweiseSchutzetui Frontblende Behandlung UND Pflege VON Discs Bedienelemente UND Funktionen SEL Moduswahl / Lautstärke +Lautstärkeregelung BässeLCD Liquid Crystal Display TastenSenderspeicher / Speicher Scan A.P Bandwahl BNDProgrammtyp PTY Alternative Frequenz AFStummschaltung MU Stationstasten 1-6 TOP / , INT, RPT, RDMProblem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag StörungsbehebungTechnische Spezifikationen Allgemein UKWSafety Instructions CAR Radio with MP3 / CD Player and RDSFurther Information Wiring Diagram DIN front / rear-mountTo Boost UP the Capability of ANTI-JAMMING Disc Cleaning and Maintenance Precautions and MaintenancePlease Note Protective Case Front PanelVolume Control BassTreble BalanceAuto Memory / Preset Memory Scan Button A.P Preset Stations 1-6 TOP / , INT, RPT, RDMBND Button Traffic Announcement Button TAMode Button MOD TroubleshootingTechnical Specifications General Eject ButtonModell 7537N1 Autoradio Avec Lecteur MP3 / CD ET RDS MANUELD’UTILISATIONInstructions Relatives À LA Sécurité Plus D’INFORMATIONSSchema DE Cablage Prise DE L’ANTENNE Mémoire B+ Jaune Noir GND+ Rouge Antenne Auto BleuPrecautions ET Maintenance Veuillez NoterEtui DE Protection Panneau Avant Nettoyage DU Disque ET Maintenance Controle DU VolumeBasses Relacher LE Bouton SUR LE Panneau Avant LCD Ecran a Cristaux LiquidesBoutons Bouton BNDBouton Mode MOD Bouton Type DE Programme PTYBouton DE Frequence Alternative AF Bouton SON Muet MUResolution DE Problemes Problème Cause SolutionSpecifications Techniques Generales Lecteur CDAutórádió MP3- / CD-LEJÁTSZÓVAL ÉS RDS-SEL Kezelési ÚtmutatóBiztonsági Útmutató Kiegészítő InformációkFigyelem ÜzembehelyezésHuzalozási Rajz Megjegyzés Óvintézkedések ÉS Előlapok FigyelemVédőtok Előlap Lemez Tisztítása ÉS Karbantartása HangerőszabályzóMélyhang MagashangElőlap Kioldó Gombja LCD Folyadékkristályos KijelzőAuto Memória / Előbeállítási Memória Keresés Gomb A.P BND GombProgramtípus Gomb PTY Alternatív Frekvenciák Gomb AF11. Némítás Gomb MU Programozott Állomások 1-6 TOP/ , INT, RPT, RDMHibaelhárítás Jelenség MegoldásMűszaki Adatok Általános CD-lejátszóModello 7537N1 Autoradio CON Lettore MP3 / CD E RDS Manuale DI IstruzioniIstruzioni DI Sicurezza Informazioni AggiuntiveDiagramma DEI Fili InstallazioneAttenzione Montaggio frontale / posteriore DINNota Precauzioni E ManutenzioneControllo Volume BassoTremolio EquilibrioSelezione Della Banda BND Pulsante Annuncio Traffico TAPulsante Tipo DI Programma PTY Pulsante Frequenze Alternative AFIndividuazione ED Eliminazione DI Problemi Pulsante MODALITA’ MODPulsante Sgancio Pulsante Orologio CLKModelo 7537N1 Autorradio CON MP3 / Lector DE CD Y RDS Ръководство ЗА УпотребаnesInstrucciones DE Seguridad Nformación AdicionalDiagrama DE Cableado PrecauciónInstalación Montaje frontal / posterior de DIN Instalación del panel frontalPrecauciones Y Mantenimiento Observe Cómo extraer e instalar el panel frontalControl DE Volumen Limpieza DE Disco Y MantenimientoBajos AgudosBotón DE Liberación DEL Panel Frontal LCD Pantalla DE Cristal LíquidoBotones Banda BNDSolución DE Problemas Botón DE Tipo DE Programa PTYEncendido / Apagado Botón DE Frecuencias Alternativas AFSujeto a Cambios SIN Previo Aviso Especificaciones Técnicas GeneralSalida Línea Reproductor CDModell 7537N1 AUTO-RÁDIO COM Leitor DE MP3 / CD E RDS Manual DE InstruçõesPrecauções DE Segurança Mais InformaçõesDiagrama DAS Ligações AtençãoInstalação Montagem de conectores DIN na frente e traseira Instalação do painel frontalComo remover e instalar o painel frontal Precauçôes E ManutençãoControlo do Volume Limpeza E Manutenção do DiscoGraves AtenuaçãoBotão Para Soltar O Painel DA Frente LCD Visor DE Cristal LíquidoTeclas Escolha DE Banda BNDPTY Tecla Tipo DE Programa Ligar / DesligarAF Tecla Fequências Alternativas MU Tecla SilêncioResoluçâo DE Problemas Problema Causa ResoluçãoEspecificações Técnicas Gerais Leitor CDRadio Samochodowe Z Odtwarzaczem CD / MP3 I RDS Instrukcja ObsługiInstrukcje Bezpieczeństwa Dalsze InforamcjeSchemat Montażowy Połączeń UwagaMontaż 100 101 UwagaŚrodki Ostrożności I Konserwacja Etui Ochronne Przedni Panel102 103 104 105 Przycisk Zwalniający Panel PrzedniLCD Wyświetlacz Ciekłokrystaliczny Przycisk Wiadomości Drogowych TA106 107 Rozwiązywanie Problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie108 109 Dane Techniczne Ogólne110 111 Autoradio MET MP3 / CD-SPELER EN RDSGebruiksaanwijzing HET Installeren 112 113Opgelet 114 115 OpmerkingVoorzorgsmaatregelen EN Onderhoud Beschermde Huls FrontpaneelVolumebeheer 116 117HET Schoonmaken EN Onderhouden VAN DE Disk DE Automatische Geheugen / Preset Geheugen Scan Knop A.P 118 119Frontpaneel RELEASE-KNOP Bandknop BND120 121 122 123 ProbleemoplossingSymptoom Oorzaak Oplossing Technische Specificaties Algemeen124 125 Modell 7537N1 MP3 / CD- Çalar VE RDS Bulunan OTO RadyoKullanim Kilavuzu 126 127 UyariKablo Şemasi Kurulum128 129 NotTedbİrler VE Bakim Koruyucu Kutu ÖN Panel Dİsk Temİzleme VE Bakimi130 131 132 133 134 135 136 137 Autorádio S MP3 / CD Přehrávačem a RDSNávod PRO Obsluhu Bezpečnostní Pokyny138 139 UpozorněníSchéma Zapojení Instalace140 141 Péče O Disky a Jejich ČištěníPoznámka Opatření a Údržba142 143 144 145 146 147 148 149 Radio DE Masina CU MP3 / CD Player SI RDSManual CU Instructiuni Instructiuni DE SigurantaDiagrama Pentru Cablare 150 151Atentie Instalare152 153 Atentionari SI IntretinereVA Rugam SA Tineti Cont DE Urmatoarele Instructiuni Carcasa DE Protectie Panou Frontal154 155 156 157 158 159 Probleme in Functionare Probleme Cauza Solutie160 161 Specificatii Tehnice Informatii Generale162 163 Руководство ПО ЭксплуатацииУказания ПО Технике Безопасности Дальнейшая Информация164 165 ВниманиеУстановка Электрическая Схема166 167 Обратите ВниманиеПримечание Меры Предосторожности И Уход168 169 170 171 Кнопка Снятия Передней ПанелиЖК-ЭКРАН Жидкокристаллический Экран Выбор Диапазона BND172 173 174 175 Устранение НеисправностейСимптом Причина Решение Технические Спецификации Общее176 177 Авторадио С MP3 / CD Плеър И RDS ТунерРъководство ЗА Употреба 178 179 ПредупреждениеИнсталиране Схема НА Окабеляването180 181 БележкаМоля Забележете Предпазни Мерки И Поддръжка182 183 Почистване И Поддръжка НА ДискаКонтрол НА Звука Пищялки184 185 186 187 188 189