Tunturi C40 owner manual Opmerkingen EN Adviezen, Veiligheid, Verder

Page 26
Draag tijdens de training de juiste kleding en geschikte schoenen.
Stop in geval van een defect of storing en neem contact op met uw dealer.
Houd hiervoor gevoelige apparatuur of dingen buiten het bereik van het magnetisch veld van het weerstandsmechanisme.
Controleer voor de training of het apparaat goed functioneert. Train nooit op een defect apparaat.
Onderhoud en afstellingen anders dan in deze handleiding beschreven dienen uitsluitend uitgevoerd te worden door deskundigen. Volg de instructies van de handleiding nauwkeurig op.
Tijdens de training is de ideale gebruikstemperatuur tussen +10º en +35°C; voor opslag gelden de temperaturen tussen de -15° en +40°C. De luchtvochtigheid in de trainings- of opslagruimte mag nooit hoger dan 90 % zijn.
Leun of steun nooit op de meter.
Druk op de toetsen met uw vingertoppen; nagels kunnen de toetsmembranen beschadigen.
Stap niet op de framekast.
Het apparaat is ontworpen voor thuisgebruik. De Tunturi-garantie is alleen van toepassing op defecten en storingen ontstaan bij thuisgebruik (24 maanden).
WELKOM IN DE WERELD VAN
TUNTURITRAINING!
Uw keuze toont aan, dat u echt in uw gezondheid en conditie wilt investeren. Het bewijst ook, dat u kwaliteit en stijl belangrijk vindt en dit waardeert. Met deze Tunturi looptrainer heeft u een veilig, motiverend, kwaliteitsproduct als trainingspartner gekozen. Wat uw trainingsdoel ook is, wij zijn ervan overtuigd dat de keuze van deze trainer de juiste is, om uw doel
te bereiken. Informatie betreffende het gebruik van Uw trainingsapparatuur en een efficiënte training hiermede kunt U in deze gids en Tunturi's website WWW.TUNTURI.COM vinden.
MONTEREN
Voor de monteren zijn twee personen nodig. De instructies links, rechts, voor en achter, zijn bepaald zittend op de fiets.

H A N D L E I D I N G C 4 0

INHOUD

 

OPMERKINGEN EN ADVIEZEN

26

MONTEREN

26

FITNESS TRAINING MET TUNTURI

28

MONITOR

30

FUNCTIES

30

VERPLAATSEN

32

ONDERHOUD

32

TECHNISCHE GEGEVENS

32

OPMERKINGEN EN ADVIEZEN

Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken of onderhouden van uw Tunturi trainer. Bewaar de gids op een handige plaats. U kunt er, nu en in de toekomst, nuttige informatie uithalen die u nodig heeft voor het gebruik en het onderhoud van de apparatuur. Volg de instructies altijd met zorg op. De garantie vervalt bij schade ontstaan tijdens de verzending of door het niet volgen van de in deze handleiding gegeven instructies betreffende het monteren, afstellen en onderhoud van het apparaat.

VEILIGHEID

Het doornemen en opvolgen van de onderstaande voorzorgen is uitermate belangrijk voor de veiligheid van de gebruiker.

De trainer is geschikt voor personen tot maximaal 110 kg lichaamsgewicht.

Laat uw conditie controleren bij uw huisarts voordat u begint met trainen.

Bij misselijkheid, duizeligheid of een ander lichamelijk ongemak gebruik dient de gebruiker direct te stoppen en een arts te raadplegen.

Om spierpijn te voorkomen, begint u de training met een warming up en sluit u die af met cooling-down (langzaam fietsen met geringe weerstand). U sluit de training af met stretch oefeningen.

Plaats de trainer op een vlakke en stevige ondergrond.

De trainer kan tijdens in het gebruik stof en/of smeermiddelen verliezen. De ondergrond dient hiertegen bestand te zijn.

Zorg voor voldoende ventilatie tijdens de training, maar zorg dat u niet op de tocht zit.

Houd bij het op-en afstappen de handgrepen vast.

Gebruik de trainer uitsluitend voor het doel waarvoor deze is gemaakt en zoals hierna beschreven wordt.

VERDER

De trainer mag uitsluitend door één persoon tegelijk gebruikt worden.

Raak nooit bewegende delen aan.

Houd kinderen en huisdieren tijdens de training buiten het bereik van de trainer.

Houd toezicht bij gebruik door kinderen of gehandicapte personen.

1.Frame

2. Dwarssteun voor

3. Dwartssteun achter

4. Voorbuis voor

5.Handgrepen (2 st.)

6. Voetsteunen (2 st.)

7.Meter

8. Handsteun

9.Stang

10. Transformator

26

Image 26
Contents C40 Contents Front Support AssemblyWelcome to the World Tunturi Exercising Footrests Rear SupportFront Frame Tube ArmsMeter and Handlebar TransformerExercising Begin your workout MeterOperating the Meter Target HR Program Rolling Hills ProgramHRC Interval Program Transport and Storage MaintenanceTechnical Specifications Never remove the equipment’s protective casingHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi Wichtige SicherheitshinweiseMontage Vorderes Rahmenrohr Vorderes StützbeinHinteres Stützbein FussbretterHandgriffe Messgerät UND ArmstützeNetzanschluss A I N I E R E N M I T T U N T U RFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz Einstellung DES PedalschaftsHerzfrequenzsmessung CockpitZum Zurücksetzen der Werte 2 Sekunden drücken Drahtlose HerzfrequenzmessungRolling Hills Training Betrieb DES CockpitsMANUAL-BETRIEBSART HRC Interval ProgrammTarget HR Programm HERZFREQUENZ-KONSTANTE Transport UND LagerungWartung Technische Daten BetriebsstörungenConseils ET Avertissements ’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieurTube D’APPUI Avant AssemblagePour plus d’informations Tube D’APPUI ArrièreCompteur ET Barre D’APPUI REPOSE-PIEDSPoignées Réglage DU Bras DE Pédale Modele Europeen ’ENTRAINER Avec TunturiCordon D’ALIMENTATION Niveau D’ENTRAINEMENTMaximum Unite DES CompteursEntraînement 60-70 % du pouls maximum La façon la plus fiable de mesurer le pouls est de le faireAugmentation et diminution des valeurs et de la résistance Validation des valeurs, sélections et le mode Quick StartUtilisation DE L’UNITE DES Compteurs ’unité des compteurs s’allume automatiquementProgramme Target HR Pouls Constant Transport ET RangementProgramme HRC Interval Caracteristiques Techniques Defauts DE FonctionnementVerder Opmerkingen EN AdviezenVeiligheid Voorbuis Dwarssteun VoorDwarssteun Achter VoetsteunenTransformator Fitness Training MET TunturiMonitor EN Handsteun Afstelling VAN DE VoetsteunHartslag Meten Middelmatige 60 tot 70 % van de maximale hartslagTrainings Niveau Te drukken MonitorFuncties Dit venster geeft het aantal bewegingen of snelheid weerHRC Interval Programma Stippen, hoe zwaarder de inspanningRolling Hills Programma Target HR Programma Voor DE StreefhartslagTechnische Gegevens VerplaatsenOnderhoud PauzeAvvertenze MontaggioTubo Anteriore Base Appoggio AnterioreBase Appoggio Posteriore Basette AppoggiapiediManiglie Contatore E AppoggiamaniRegolazione Braccio Pedale IL Training CON LA TunturiCavetto DI Alimentazione Livello Degli EserciziConferma i valori ed i parametri impostati dall’atente PannelloAzzera tutti i valori premendo 2 secondi Programma Rolling Hills USO DEL Pannello ElettronicoFunzione Manuale Programma HRC IntervalSe nel tuo l’attrezzo compaiono delle funzioni che siano Trasporto ED ImmagazzinaggioManutenzione Programma a Pulsazione Costante Target HRDati Tecnici Lunghezza 146 cm Altezza 157 cm Larghezza 65 cm Peso 68 kgManual Informacion Y PrecaucionesMontaje Tubo Delantero Soporte Delantero DE ApoyoSoporte Trasero DE Apoyo ReposapiesReposabrazos Contador Y Barra DE ApoyoEjercicios CON Tunturi MetasConfirma los valores y parámetros programados ContadorPone a cero todos los valores Aproximación del consumo realPrograma Rolling Hills Funcionamiento DEL Contador ElectronicoFuncion Manual Programa HRC IntervalPrograma Target HR Pulso Programado Transporte Y AlmacenamientoMantenimiento Defectos DE FuncionamentoDatos Tecnicos Bruksanvisning MonteringRamstolpen Främre StödetBakre Stödet PedalernaMätaren OCH Handstödet Justering AV PedalarmATT Träna MED Tunturi NätsladdTrådlös Pulsmätning TräningsnivåPulsmätning Observera NÄR DU Använder Trådlös PulsmätningMätare Användning AV MätarenAnvändning AV Programmet HRC Interval Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HRTekniska Data Transport OCH FörvaringUnderhåll 146cmSäätö- ja huolto-ohjeiden laiminlyönneistä Huomautukset JA VaroituksetAsennus Laitetta saa käyttää vain sisätiloissaEtuputki EtutukijalkaTakatukijalka JalkalaudatKäsikahvat Mittari JA KäsitukiPoljinvarren Säätö Y T T ÖMuuntaja Oikea HarjoitustasoNäyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteina MittariArvojen nollaus painamalla näppäintä 2 sekunnin ajan HRC Interval -OHJELMA Mittarin KäyttöRolling Hills -OHJELMA Target HR Vakiosykeohjelma Kuljetus JA SäilytysHuolto KäyttöhäiriötTekniset Tiedot AUS C40 Page C40 C40 Page 5837016 a