SECTION C: ATTACH THE BACKBOARD & ELEVATOR ASSEMBLY
TO POLE SYSTEM
SECTION C : FIXATION DU PANNEAU ET DU SYSTÈME ÉLÉVATEUR AU POTEAU
BAUABSCHNITT C: BEFESTIGUNG DER KORBWAND- UND VERLÄNGERUNGSBAUGRUPPE AM
STANGENSYSTEM
SECCIÓN C: MONTE EL CONJUNTO DEL RESPALDO Y EL ELEVADOR AL SISTEMA DEL POSTE
SEZIONE C - FISSAGGIO DEL TABELLONE E DEL GRUPPO DI REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA AL GRUPPO
This is what your system will look like when you’ve finished this section:
Voici à quoi ressemblera votre système lorsque vous en aurez fini avec cette section.
So sieht das System aus, wenn Sie mit diesem Bauabschnitt fertig sind.
Así es como se verá su sistema cuando haya terminado esta sección.
Una volta finita questa sezione, il sistema avrà l'aspetto illustrato qui accanto.
TOOLS REQUIRED FOR THIS SECTION / OUTILS REQUIS POUR CETTE SECTION / FÜR DIESEN BAUABSCHNITT BENÖTIGTES
WERKZEUG / HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA ESTA SECCIÓN / ATTREZZI NECESSARI PER QUESTA SEZIONE
BÉTON
BETON
CONCRETO
CALCESTRUZZO
Tournevis cruciforme
Kreuzschlitzschraubenziehe
Destornillador Phillips
Cacciavite a stella
Container to Mix
Récipient pour mélanger
Behälter zum Mischen
Recipiente para mezclar
Contenitore per miscelare
(2)3/4" Wrenches
(2)clés 3/4"
(2)
(2)Llaves de ¾"
Due (2) chiavi da 3/4"
AND/OR
ET/OU
UND/ODER
Y/O
E/O
(2)Socket Wrenches and Sockets
(2) clés à douille et douilles
(2)Steckschlüssel und Einsätze
(2)Llaves de tuercas de boca tubular y casquillos de
Due (2) chiavi a bussola e bussole
3/4”
|
|
|
25 | 07/05 | P/N 21500701 |