Assemble rebar centering spacers (45) near
4. top and bottom of rebar (44) as shown.
Assemblez les entretoises de centrage de la barre d'armature (45) près du haut et du bas de la barre (44), comme illustré.
Die zur Zentrierung der Versteifungsstange
(45)dienenden Abstandsstücke wie gezeigt in der Nähe des oberen und unteren Endes der Stange (44) anbringen.
Monte los separadores de centramiento de la barra de refuerzo (45) cerca de las partes superior e inferior de la barra de refuerzo (44) como se muestra.
Montare i distanziatori (45) di centraggio vicino ai lati superiore e inferiore della barra di rinforzo (44), come illustrato.
5. Place rebar with spacers into bottom pole section (3) as shown.
Placez une barre d'armature dans la section de poteau inférieure
(3) comme illustré.
Die Versteifungsstange wie gezeigt in das untere Stangenteil (3) schieben.
Coloque la barra de refuerzo con los separadores en la sección inferior del poste (3) como se muestra.
Collocare la barra di rinforzo con i distanziatori nella sezione inferiore (3) del palo, come da illustrazione.
45
44
45
2" |
44 |
45 |
3" |
Reinforcement Bar
Barre d'armature
Versteifungsstange
Barra de refuerzo
Barra di rinforzo
P/N 21500701 07/05 | 28 |