Kompernass KH1270-06/08-V6 Czyszczenie i konserwacja, Przechowywanie, Usuwanie zakłóceń działania

Page 17

Czyszczenie i konserwacja

Zagrożenie odniesieniem obrażeń!

Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka 7.

Istnieje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym! Należy poczekać do ostygnięcia urządzenia. Niebezpieczeństwo poparzenia!

Ostrożnie!

Nie używaj do czyszczenia żrących środków czyszczących. Mogłyby one uszkodzić plastikową powierzchnię.

Obudowę czyść wyłącznie miękką, suchą szmatką.

Elementy metalowe czyść szmatką zwilżoną lekko wodą z dodatkiem łagodnego, nie szorującego środka czyszczącego.

Przechowywanie

Uwaga!

Przed schowaniem urządzenia, wyciągnij wtyczkę 7 i odczekaj, aż urządzenie ostygnie. Niebezpieczeństwo pożaru!

Przechowuj urządzenie w suchym miejscu. Urzą- dzenie możesz zawiesić za ucho do zawieszania 6.

Usuwanie zakłóceń działania

Z szczotki nie wydobywa się para wodna lub wydobywa się w niewielkiej ilości:

Kończy się zapas wody w zbiorniku. Dolej wody do zbiornika 1 (patrz „Napełnianie wodą”).

Odkamienianie

Gdy z czasem moc pary zacznie słabnąć, wyczyść urządzenie z osadów z kamienia.

Użyj do tego dostępnego w sprzedaży środka do usuwania osadów z kamienia na bazie kwasu cytrynowego. Postępuj zgodnie z instrukcją pod- aną przez producenta środka.

Szczotka na parę nie nagrzewa się:

Urządzenie nie jest podłączone. Podłącz wtyczkę 7 do gniazdka zasilania i ustaw pokrętło regulacji temperatury 3 w żądanym położeniu.

Szczotka jest uszkodzona. Przekaż szczotkę wykwalifikowanemu serwisowi do kontroli.

Gniazdko zasilania jest uszkodzone. Spróbować podłączyć do innego gniazdka.

- 15 -

Image 17
Contents Steam Brush Page Scale removal ContentSteam Brush KH Safety instructionsRisk of personal injury Risk of fireItems supplied Technical dataIntended Use Description of the applianceInformation OperationFilling with water Medium HardSteam brush function Attaching/detaching the brush attachmentClothing care Suspend the crumpled garment from a coat hangerCurtain and soft furnishing care After using the steam brushFluff brush Ironing functionTroubleshooting Cleaning and careStorage Disposal00353 0 87 99 62 Fax 00353 Mail support.ie@kompernass.com Warranty & Service ImporterCommercial applications Odkamienianie Spis Treści StronaWskazówki bezpieczeństwa Szczotka Parowa KHZagrożenie odniesieniem obrażeń Niebezpieczeństwo pożaruZakres dostawy Dane techniczneOpis urządzania Przed pierwszym użyciemPrzygotowania ObsługaNapełnić wodę Otwórz otwór 2 w zbiornikuFunkcja szczotki z parą Zakładanie/zdejmowanie końcówki szczotkującejPrasowanie ubrań WskazówkaSzczotka do czyszczenia tkanin Prasowanie firan i tapicerkiFunkcja prasowania Po użyciu szczotki na paręPrzechowywanie Czyszczenie i konserwacjaUsuwanie zakłóceń działania OstrożnieUtylizacja Gwarancja i serwis Vízkőoldás Tartalomjegyzék OldalszámBiztonsági utasítás Gőzölős Kefe KHSérülésveszély TűzveszélyRendeltetésszerű használat TartozékokMűszaki adatok Készülék leírásaTudnivaló MűködtetésJavaslat Víz betöltéseRuhaápolás Kefetartozék feltevése / levételeGőzölős kefefunkció Akassza az összegyűrődött ruhadarabot egy vállfáraBoholytalanító kefe Függöny- és kárpitápolásVasalási funkció Gőzölős kefe használata utánTárolás Tiszítás és ápolás HibaelhárításÁrtalmatlanítás VigyázatGyártja Garancia és szervizOdstranitev vodnega kamna Kazalo Vsebine StranVarnostni napotki Parna KrtačaNevarnost poškodbe Nevarnost požaraOpis naprave Obseg dobavePredvidena uporaba Tehnični podatki Pred prvo uporaboOpomba UporabaNapotki Dolivanje vodeFunkcija parne ščetke Namestitev/odstranitev nastavka s ščetkoNapotek Nega oblačilŠčetka za kosmiče Nega zaves in blazinFunkcija likanja Po uporabi parne ščetkeShranjevanje Čiščenje in nega Odpravitev napak delovanjaOdstranitev PrevidnoBlagajniški račun kot dokazilo o nakupu Garancija in servis ProizvajalecBrezplačno pošiljanje vašega izdelka Privatno in ne za obrtno uporaboOdstraňování vodního kamene Obsah StranaBezpečnostní pokyny Napařovací Kartáč KHNebezpečí poranění Nebezpečí požáruÚčel použití Rozsah dodávkyTechnické údaje Popis přístrojePoznámka ObsluhaPokyny Plnění vodyFunkce napařovacího kartáče Nasadit/sejmout kartáčový nástavecUpozornûní Péče o oděvyKartáč na chlupy Ošetřování záclon a čalouněníŽehlící funkce Po použití napařovacího kartáčeÚschova Čištění a údržbaOdstranění chybných funkcí LikvidaceDovozce Záruka & servisFax 271 722 Mail support.cz@kompernass.com 108 00 Praha 10 Hotline 800 400Odvápňovanie Bezpečnostné pokyny Naparovacia Kefa KHRiziko poranenia Nebezpečenstvo požiaruObsah dodávky Používanie v súlade s účelom použitiaOpis prístroja Pred prvým použitímUpozornenie OvládaniePrípravu Naplnenie vodouKefovanie s naparovaním Nasadenie a sňatie nástavca s kefouOšetrovanie šatstva Zaveste pokrčený kus bielizne na ramienko na šatyKefa na vlákna Ošetrovanie záclon a čalúneniaŽehlenie Po použití naparovacej kefyUskladnenie Čistenie a údržbaLikvidácia OdvápňovanieVajúce zo zákona nie sú touto zárukou Obmedzené Záruka a servis DovozcaVaru Odstranjivanje vapnenih naslaga Sadržaj StranaSigurnosne napomene Četka SA Parom KHOpasnost od ozljeđivanja Opasnost od požaraOpis uređaja Obim isporukePrije prve uporabe PažnjaNapomena RukovanjeNapomene Punjenje vodeOdržavanje odjeće Postavljanje/skidanje nastavka za četkanjeFunkcija četkanja sa parom Četka za vlakna Njega zavjesa i jastučnih materijalaFunkcija glačanja Nakon uporabe parne četkeČuvanje uređaja Čišćenje i održavanjeOtklanjanje funkcionalnih smetnji ZbrinjavanjeUvoznik Jamstvo & servisEntkalken Inhaltsverzeichnis SeiteSicherheitshinweise Dampfbürste KHVerletzungsgefahr BrandgefahrLieferumfang Bestimmungsgemäßer GebrauchGerätebeschreibung Vor dem ersten GebrauchHinweis BedienenHinweise Wasser einfüllenDampfbürstenfunktion Bürstenaufsatz aufsetzen/abnehmenKleiderpflege Das Gerät ist betriebsbereitFusselbürste Gardinen- und PolsterpflegeBügelfunktion ReglerReinigen und Pflegen Fehlfunktionen beseitigen AufbewahrenNach dem Gebrauch der Dampfbürste EntkalkenEntsorgen Garantie und Service Importeur