Kompernass KH1270-06/08-V6 Rozsah dodávky, Účel použití, Technické údaje, Popis přístroje

Page 37

• Nepoužívejte v žádném případě přístroj nikdy

Rozsah dodávky

v blízkosti vody, např. ve vanách, sprchách, umy-

 

vadlech a jiných nádobách. Blízkost vody před-

Napařovací kartáč KH 1270

stavuje nebezpečí, i když je přístroj vypnutý.

Kartáčový nástavec

• Kryt přístroje nesmíte nikdy otevřít. Závadný přístroj

Měrná nádobka

nechte opravit pouze kvalifikovaným odborníkem.

Návod k obsluze

Pozor!

Nedovolují-li pokyny k ošetřování žehlení oděvu

(symbol ), nesmíte oděv žehlit ani napařovacím kartáčem. V opačném případě byste mohli oděv poškodit.

Do vodní nádrže můžete nalít pouze vodu z vodo- vodu (nebo destilovanou vodu smíchanou

s vodou z vodovodu). V opačném případě poš- kodíte přístroj.

Přístroj se nesmí čistit ředidly, alkoholem nebo abrazivami. Jinak může dojít k jeho poškození.

Účel použití

Napařovací kartáč je určen výlučně k vyhlazení

a odstranění smačkání, chlupů a vlasů na domácích textiliích. Smí se používat pouze v uzavřených pro- storách a v privátních domácnostech. Každé jiné použití je považováno za neshodující se s ustanove- ním.

Technické údaje

Jmenovité napětí:

220-240 V~ 50 Hz

Výkon:

1000 W

Popis přístroje

1 vodní nádržka

2 plnicí otvor

3regulátor teploty

4 odjisťovač vodní nádrže

5 kontrolní světlo vyhřívání

6 úchyt na zavěšení

7 přívodní kabel se zástrčkou

8 tlačítko výstupu páry

9Stojan

0 žehlicí plocha

q odjištění kartáčového nástavce w kartáčový nástavec

e kartáč na chlupy r kartáč na šaty

todměrka

Před prvním použitím

Vyjměte napařovací kartáč z balení.

Odstraňte všechny nálepky a části fólie z napařovacího kartáče.

Pozor!

Plastikové sáčky mohou představovat nebezpečí. Abyste se vyhnuli nebezpečí udušení, uchovávejte igelitové sáčky mimo dosah batolat a malých dětí.

Odjisťovač nástavce kartáče stlačte q dolů a vytáhněte kartáčový nástavec w dopředu od žehlicí plochy 0.

- 35 -

Image 37
Contents Steam Brush Page Scale removal ContentSteam Brush KH Safety instructionsRisk of personal injury Risk of fireItems supplied Technical dataIntended Use Description of the applianceInformation OperationFilling with water Medium HardSteam brush function Attaching/detaching the brush attachmentClothing care Suspend the crumpled garment from a coat hangerCurtain and soft furnishing care After using the steam brushFluff brush Ironing functionTroubleshooting Cleaning and careStorage DisposalCommercial applications Warranty & Service Importer00353 0 87 99 62 Fax 00353 Mail support.ie@kompernass.com Odkamienianie Spis Treści StronaWskazówki bezpieczeństwa Szczotka Parowa KHZagrożenie odniesieniem obrażeń Niebezpieczeństwo pożaruZakres dostawy Dane techniczneOpis urządzania Przed pierwszym użyciemPrzygotowania ObsługaNapełnić wodę Otwórz otwór 2 w zbiornikuFunkcja szczotki z parą Zakładanie/zdejmowanie końcówki szczotkującejPrasowanie ubrań WskazówkaSzczotka do czyszczenia tkanin Prasowanie firan i tapicerkiFunkcja prasowania Po użyciu szczotki na paręPrzechowywanie Czyszczenie i konserwacjaUsuwanie zakłóceń działania OstrożnieUtylizacja Gwarancja i serwis Vízkőoldás Tartalomjegyzék OldalszámBiztonsági utasítás Gőzölős Kefe KHSérülésveszély TűzveszélyRendeltetésszerű használat TartozékokMűszaki adatok Készülék leírásaTudnivaló MűködtetésJavaslat Víz betöltéseRuhaápolás Kefetartozék feltevése / levételeGőzölős kefefunkció Akassza az összegyűrődött ruhadarabot egy vállfáraBoholytalanító kefe Függöny- és kárpitápolásVasalási funkció Gőzölős kefe használata utánTárolás Tiszítás és ápolás HibaelhárításÁrtalmatlanítás VigyázatGyártja Garancia és szervizOdstranitev vodnega kamna Kazalo Vsebine StranVarnostni napotki Parna KrtačaNevarnost poškodbe Nevarnost požaraOpis naprave Obseg dobavePredvidena uporaba Tehnični podatki Pred prvo uporaboOpomba UporabaNapotki Dolivanje vodeFunkcija parne ščetke Namestitev/odstranitev nastavka s ščetkoNapotek Nega oblačilŠčetka za kosmiče Nega zaves in blazinFunkcija likanja Po uporabi parne ščetkeShranjevanje Čiščenje in nega Odpravitev napak delovanjaOdstranitev PrevidnoBlagajniški račun kot dokazilo o nakupu Garancija in servis ProizvajalecBrezplačno pošiljanje vašega izdelka Privatno in ne za obrtno uporaboOdstraňování vodního kamene Obsah StranaBezpečnostní pokyny Napařovací Kartáč KHNebezpečí poranění Nebezpečí požáruÚčel použití Rozsah dodávkyTechnické údaje Popis přístrojePoznámka ObsluhaPokyny Plnění vodyFunkce napařovacího kartáče Nasadit/sejmout kartáčový nástavecUpozornûní Péče o oděvyKartáč na chlupy Ošetřování záclon a čalouněníŽehlící funkce Po použití napařovacího kartáčeÚschova Čištění a údržbaOdstranění chybných funkcí LikvidaceDovozce Záruka & servisFax 271 722 Mail support.cz@kompernass.com 108 00 Praha 10 Hotline 800 400Odvápňovanie Bezpečnostné pokyny Naparovacia Kefa KHRiziko poranenia Nebezpečenstvo požiaruObsah dodávky Používanie v súlade s účelom použitiaOpis prístroja Pred prvým použitímUpozornenie OvládaniePrípravu Naplnenie vodouKefovanie s naparovaním Nasadenie a sňatie nástavca s kefouOšetrovanie šatstva Zaveste pokrčený kus bielizne na ramienko na šatyKefa na vlákna Ošetrovanie záclon a čalúneniaŽehlenie Po použití naparovacej kefyUskladnenie Čistenie a údržbaLikvidácia OdvápňovanieVaru Záruka a servis DovozcaVajúce zo zákona nie sú touto zárukou Obmedzené Odstranjivanje vapnenih naslaga Sadržaj StranaSigurnosne napomene Četka SA Parom KHOpasnost od ozljeđivanja Opasnost od požaraOpis uređaja Obim isporukePrije prve uporabe PažnjaNapomena RukovanjeNapomene Punjenje vodeFunkcija četkanja sa parom Postavljanje/skidanje nastavka za četkanjeOdržavanje odjeće Četka za vlakna Njega zavjesa i jastučnih materijalaFunkcija glačanja Nakon uporabe parne četkeČuvanje uređaja Čišćenje i održavanjeOtklanjanje funkcionalnih smetnji ZbrinjavanjeUvoznik Jamstvo & servisEntkalken Inhaltsverzeichnis SeiteSicherheitshinweise Dampfbürste KHVerletzungsgefahr BrandgefahrLieferumfang Bestimmungsgemäßer GebrauchGerätebeschreibung Vor dem ersten GebrauchHinweis BedienenHinweise Wasser einfüllenDampfbürstenfunktion Bürstenaufsatz aufsetzen/abnehmenKleiderpflege Das Gerät ist betriebsbereitFusselbürste Gardinen- und PolsterpflegeBügelfunktion ReglerReinigen und Pflegen Fehlfunktionen beseitigen AufbewahrenNach dem Gebrauch der Dampfbürste EntkalkenEntsorgen Garantie und Service Importeur