Braun 4679, 4690 Ütüleme Sonrası, Otomatik Kapama, Kumaµ Koruyucu Ek Taban, Bakım ve Temizleme

Page 52

Buhar Püskürtme Özelliπi

Bu özelliπi kullanmadan önce buhar püskürtme düπmesine (4) 3–4 kere basınız. Buhar püskürtme düπmesine en az 5 saniye aralıklarla basarak, ön nemlendirme buharıyla birlikte daha kuvvetli buhar basıncı elde edebilirsiniz. Buharsız ütüleme esnasında da, buhar püskürtme özelliπi kullanılabilir. Fakat sıcaklık ayar düπmesi, kırmızı bölümde olmalıdır.

As∂l∂ duran giysilere buhar verilmesi için de ütü dikey pozisyondayken ekstra buhar fonksiyonu kullan∂labilir.

Dikkat: Sıcak buhar ön nemlendirme kanalından dıµarı çıkar.

Püskürtme Fonksiyonu Püskürtme düπmesine (5) basınız.

Buharsız Ütüleme

Buhar düzenleyiciyi (6) «0» pozisyonuna getirin. ( =buhar yok )

Ütülemenin farklı kumaµlara olan etkisini görebilmek için, ütüleme baµlangıcında, kumaµın bir kısmını ters tarafından ütülemenizi tavsiye ediyoruz. Sıcaklık ayarını kırmızı bölümde tutarak kumaµ korumasını kullanırken bile bütün buhar fonksiyonlarından yararlanabilirsiniz. Kumaµ korumasını ütüye ekledikten sonra ütülemeye baµlamak için 1 1/2 dakika kadar bekleyin.

Kumaµ korumasını kullandıktan sonra mutlaka çıkarın.

F Ütüleme Sonrası

Ütüyü prizden çıkarın ve buhar düzenleyiciyi «0»” konumuna getirin. Ütünüzün ömrünü uzatabilmek için su haznesini boµaltın. Soπumuµ ütünüzü kuru bir yerde, her zaman özel tasarlanmıµ arka yüzü üzerinde dik duracak µekilde muhafaza edin.

D Otomatik Kapama

(Sadece SI 18.895 ve SI 18.835 modelleri için)

Otomatik kapama mekanizması ütüleme sırasında hafif bir tıkırtıya neden olur. Bu normaldir ve cihazda herhangi bir hata olduπunu göstermez.

Otomatik kapama özelliπi aktif hale geçtiπinde kırmızı otomatik kapama («auto-off») ıµıπı (9) yanar.

Bu durum aµaπıdaki iki durumda ortaya çıkar:

Cihazın yatay olarak alt tabanın üstünde yaklaµık 30 saniye durması.

Cihazın dikey olarak arka yüzeyinin üzerinde yaklaµık 8 dakika durması.

Tekrar cihazı çalıµtırmak için hareket ettirmeniz yeterlidir. Eπer otomatik kapama («auto-off») ıµıπı sönmüµse cihaz yeniden aktifleµmiµtir.

Otomatik kapanma özelliπi, ütünüzü prize takt∂ktan yaklaµ∂k 2 dakika sonra devreye girecektir.

E Kumaµ Koruyucu Ek Taban

(Sadece SI 18.895 ve SI 18.890 modelleri için)

Kumaµ koruyucu ek tabanı (11) ilk kez kullanmadan önce yaklaµık 2 dakika ütü yapın. Braun kumaµ koruyucu taban hassas kumaµlarınızı fazla ısının neden olduπu hasarlardan korur ve en koyu renkli kumaµlarınızı bile araya koruyucu bir bez koymadan ütülemenizi saπlar. Ek tabanın özel alt yüzeyi, kumaµlarda parlamayı engeller. Ancak fermuar, metal düπmeler veya giysideki çeµitli taµların üzerlerini kumaµ koruyucu ek taban ile ütülemekten kaçının. Aksi durumda, ek tabanın özel alt yüzeyine zarar gelebilir.

G Bakım ve Temizleme

Ütü tabanını temizlemek için çelik yünü kullanınız. Daha sonra temiz bir kumaµ parçası ile silerek temizleyiniz. Kesinlikle bulaµık teli, sirke veya diπer kimyasalları kullanmayınız. Ütünüzün sapını temizle- mek için sabunlu su kullanabilirsiniz.

HKireç Koruyucu Sübabın Temizlenmesi

Buhar düzenleyicinin alt kısmında bulunan kireç koruyucu sübabın, düzenli olarak kireçten temizlenmesi gerekir (buhar üretiminin yetersiz olduπu zamanlarda). Bu temizleme iµlemi için su haznesinin boµ olması gerekir.

Buhar Düzenleyicinin Kireç Koruyucu Sübabla Birlikte Çıkarılması:

Buhar düzenleyiciyi «6» derece” buhar seviyesine doπru saat yönünde döndürün. Buhar düzenleyiciyi yukarı kalkıncaya kadar döndürmeye devam edin. x pozisyonuna geldiπinde yukarı çekin. Kireç koruyucu sübabına alt noktasından dokunmayın. Kireç koruyucu sübabı sirkeli suyun içine (sadece sirke içine daldır- mayın) veya limon suyuna en az 30 dakika daldırın. Geri kalan parçaları fırçalayın ve su ile durulayın. (Resim H, 1–7)

Buhar Düzenleyicinin Yeniden Takılması: Buhar düzenleyiciyi takarken düzen- leyicinin tabanının x pozisyonunu göstermesine dikkat edin. (resim H 8) Buhar düzenleyiciyi «6» numaralı buhar ayarına geri dönünceye kadar yavaµça bastırın.

Not: Ütü kesinlikle buhar düzenleyici olmadan kullanılmamalıdır.

52

Image 52
Contents TexStyle Control Braun Infolines 00 800 27 28 64 08 44 88 400800 783 70 800 509Ost a t OnlyVario steam Cleaning the anti-calc valve Vinegar or lemon juiceDeutsch GerätebeschreibungInbetriebnahme BügelnAutomatische Abschaltung Textile ProtectorNach dem Bügeln Pflege und ReinigungMögliche Probleme und deren Behebung Problem HilfeEntkalken / Anti-Kalk-System GarantieImportant Safeguards EnglishDescription Before starting offMaintenance and cleaning Cleaning the anticalc valveAutomatic shut-off After ironingTrouble-shooting guide Problem RemedyGuarantee For UK onlyFrançais Avant utilisationRepassage Précautions importantesFonction d’arrêt automatique Après le repassageEntretien et nettoyage Nettoyage de la tige anti-calcaireProblèmes Solutions Détartrage / système anti-calcaireGuide de dépannage Clause spéciale pour la FranceEspañol DescripciónAntes de empezar PlanchadoDesconexión electrónica Después del planchadoConservación y limpieza Limpieza de la válvula anticalResolución de problemas Descalcificación/sistema anticalGarantía Solo para EspañaPortuguês DescriçãoAntes de começar Passar a ferroDepois da passagem a ferro Desligar automáticoProtector de Tecidos delicados Textile Protector Manutenção e limpezaResolução de problemas Problema SoluçãoDescalcificação/sistema Anticalcário GarantiaItaliano DescrizioneMessa StiraturaDopo la stiratura Auto-Spegnimento automaticoManutenzione e Pulizia Pulizia della valvola anti-calcareGuida agli inconvenienti Problema SoluzioneGaranzia Nederlands BeschrijvingVoor het in gebruik nemen StrijkenNa het strijken Automatisch uitschakelenOnderhoud en schoonmaken De antikalkstift schoonmakenOntkalken/antikalk systeem Oplossen van problemenProbleema Oplossing Dansk BeskrivelseFør du begynder StrygningEfter strygning Vedligeholdelse og rengøringAutomatisk slukning Rengøring af anti-kalkventilenProblem Løsning FejlfindingsvejledningNorsk Før du begynnerStryke Viktige beskyttelsestiltakVedlikehold og rengjøring Automatisk utkoblingTekstilbeskytter Etter strykingProblemløsing Svenska BeskrivningPraktiska anvisningar Att strykaAutomatisk avstängning Efter strykningSkötsel och rengöring Rengöring av kalkuppsamlarenRengör den sedan enligt ovanstående instruktioner FelsökningsguideGaranti Suomi Laitteen osatEnnen käyttöönottoa SilittäminenAutomaattinen sammutus Protector-lisäpohjaSilityksen jälkeen Huolto ja puhdistusOngelma Ratkaisu OngelmanratkaisuopasTakuu Polski Opis urzàdzeniaPraktyczne wskazówki przed rozpocz´ciem prasowania PrasowanieAutomatyczny wy∏àcznik Nak∏adka zapobiegajàca wyb∏yszczaniu ciemnych tkaninPo prasowaniu Piel´gnacja i czyszczenieWykrywanie i usuwanie awariii System odkamienianiaProbleem Remedy Popis NeÏ zaãnete ÏehlitÎehlení Precision ShotAutomatické vypnutí Textilní protektorPo Ïehlení ÚdrÏba a ãi‰tûníProblém Odstranûní Problémy pfii ÏehleníiZáruka ˘m zaãnete ÏehliÈ ÎehlenieAutomatické vypnutie Textiln˘ protektorÚdrÏba a ãistenie Âistenie odvápÀovacieho ventiluOdstraÀovanie problémov Systém odvápÀovaniaProblém Odstránenie Készülék részei Bekapcsolás elŒttVasalás Általános tudnivalók Vasalást követŒen Automatikus kikapcsolás Textile Protector Karbantartás és tisztításProbléma Megoldás Problémamegoldási útmutatóGarancia Türkçe AçıklamalarBaµlamadan önce ÜtülemeÜtüleme Sonrası Otomatik KapamaKumaµ Koruyucu Ek Taban Bakım ve TemizlemeProblem Çözüm Çeµitli Problemler ve ÇözümleriKireç önleyici sistem ‰¤ÚˆÌ· ∞ÎÚÔʇÛÈÔ „ÂηÛÌÔ‡Vario steam Για σιδ θερµ της κ∞˘ÙfiÌ·ÙË ‰È·ÎÔ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ∂ ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ˘Ê·ÛÌ¿ÙˆÓªÂÙ¿ ÙÔ Ûȉ¤ÚˆÌ· ˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Î·ı·ÚÈÛÌfi˜‰ËÁfi˜ Â›Ï˘Û˘ ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ·fi Ù· ¿Ï·Ù· / Û‡ÛÙËÌ· ÚÔÛÙ·Û›·˜ ·fi Ù· ¿Ï·Ù·∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ÉÔËÒ‡ÌË ÈÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ì‡˜‡Ú¸ „·‰ËÚ¸ÚÓθÍÓ Í Òâúë ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ‡ Ì ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ‡Ò‡‰Í‡ Textile Protector ÈÓÒΠ„·ÊÂÌËflÌıÓ‰Ë Ë ˜ËÒÚ͇ ˜Ë˘ÂÌË Í·ԇ̇ Ô‰ÓÚ‚‡- ˘‡˛˘Â„Ó Í‡Î¸ˆËÌËÓ‚‡ÌËÂËËÒÚÂχ Ô‰ÓÚ‚‡˘‡˛˘‡fl ͇θˆËÌËÓ‚‡ÌˠʯÂÌË ÔÓ·ÎÂÏi·ÏÂÊÂÌËÏË Ù¥Á˘ÌËÏË ‡·Ó Ç ÏÓÊ̇ Á‡ÌÛ˛‚‡ÚË Ô‡ÒÍÛ Û ‚Ó‰Û ‡·Ó ¥Ì¯¥ ¥‰ËÌËÔÓ·ÛÚÓ‚Óª ÚÂıÌ¥ÍË ÉÔËÒ ¥‰„ÓÚӂ͇ ‰Ó Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ‚ÚÓχÚ˘Ì ‚ËÏË͇ÌÌfl¥ÒÎfl Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ÓˢÂÌÌfl Ú‡ ‰Ó„Îfl‰ÓˢÂÌÌfl ÔÓÚË̇ÍËÔÌÓ„Ó Á‡Ú‚ÓÛ ËËÒÚÂχ ‰Â͇θˆ¥ÌÛ‚‡ÌÌfl‡ªÌ‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ Videoton Holding RT Izzó u.3Kaposvar ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏËPage Page Page Page Page