Amana NAV-1 Important Safety Instructions, What You Need to Know About Safety Instructions

Page 2

Important Safety Instructions

Installer: Please leave this guide with this appliance.

Consumer: Please read and keep this guide for future reference. Keep sales receipt and/or canceled check as proof of purchase.

Model Number _______________________________

Serial Number ________________________________

Date of Purchase ______________________________

If you have questions, call:

Customer Assistance

1-800-688-9900 U.S.A.

1-800-688-2002 Canada (Mon.-Fri., 8am-8pm Eastern Time) Internet: http://www.amana.com

U.S. Customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080.

In our continuing effort to improve the quality and performance of our appliances, it may be necessary to make changes to the appliance without revising this guide.

For service information, see page 15.

What You Need to Know About Safety Instructions

Warning and Important Safety Instructions appearing in this guide are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution and care must be exercised when installing, maintaining or operating appliance.

Always contact the manufacturer about problems or conditions you do not understand.

Recognize Safety Symbols, Words, Labels

WARNING

WARNING – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death.

WARNING! FIRE HAZARD

Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances to the wash water. These substances give off vapors that could ignite or explode.

Do not wash articles which have been previously cleaned, washed, soaked, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, oil, waxes, chemical solvents, alcohol, turpentine, or other flammable or explosive materials. These substances will be retained in articles, and articles which still contain these flammable or explosive substances give off vapors that could ignite or explode.

Observe these precautions when using cleaning fluids, spot or stain removers, etc. These products should be labeled “nonflammable.” Use according to manufacturers directions in a well ventilated area or outdoors. Thoroughly rinse articles by hand before placing them in the washer. Some of these products

rust removers for example – will damage components and the finish of the washer.

Keep area around and underneath washer free from the accumulation of combustible materials, such as lint, paper, rags, gasoline, and all other flammable vapors and liquids.

HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE! Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. If the hot water system has not been used for such a period, before using the washer, turn on all the hot water faucets and let the water flow from each faucet for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. As this gas is flammable, do not smoke or use an open flame during this time.

Recent studies have shown that if vegetable oil contaminated materials are incompletely washed, a carry-over and buildup of the oil may contribute to a chemical reaction (spontaneous combustion) that could cause a load to catch fire by itself. This would be more likely to happen if the load were left in the dryer after tumbling stopped or if items were folded and stacked while warm.

CAUTION

CAUTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury.

1

Image 2
Contents Washer Recognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety InstructionsWhat You Need to Know About Safety Instructions Do not tamper with controls Loading Operating TipsDetergent Operating Tips Additional TipsSelect Water Level Select Wash/Rinse TemperatureWater Level Setting Load Size Small 1/3 Medium 1/2 Large 2/3 Super FullRegular Cycle Select CyclePull Control Dial Out to Start No Iron Fabrics CycleQuick Wash Cycle Hot/Cold White and heavily soiled, color-fast ItemsSelect Options if desired Extra RinseUsing the Controls Getting StartedSoil Level/Time Selection End of Cycle SignalSelect Options Soil Load TypeFabric Selection Start the WasherFabric Softener Dispenser Safety SpinLiquid Bleach Dispenser Automatic Lint Filtering SystemOverload Protector Cleaning the InteriorUnbalanced Spin Load Compensator Troubleshooting Service & Warranty Washer WarrantyLaveuse Importantes consignes de sécurité Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécuritéConserver CES Instructions Chargement FonctionnementDétergent Fonctionnement Conseils supplementairesTempérature Type DE Charge Sélection du niveau d’eauSélection de la température de l’eau de lavage/rinçage Regular Cycle Cycle pour tissus normal Sélection du cycleTirer le sélecteur pour mettre en marche No Iron Fabrics Cycle Cycle pour tissus infroissablesMedium moyen Regular Cycle Cycle pour tissus normaleQuick Wash Cycle cycle de lavage rapide Sélection des options si l’on désire Extra Rinse rinçage supplémentaireSélection de la température de lavage/rinçage de l’eau Utilisation des commandesPour commencer Sélection du niveau de saleté/temps End of Cycle Signal signal fin de cycleSélection des options Mise en marche de la laveuse Power Off ArrêtChoix de tissu Changement de cycleDistributeur d’assouplissant Caractéristiques spécialesDistributeur de javellisant liquide Filtre à charpie auto-nettoyantDispositif de protection contre les surcharges Nettoyage et entretienCompensateur de charge déséquilibrée pendant l’essorage Nettoyage de l’intérieurBouchée, appeler le service après-vente Des pannesRecherche des pannes Qu’il a été vidéRemarques Garantie totale d’un an Garantie et service après-venteGarantie de la laveuse Garantie limitéeLavadora Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Reconozca los símbolos de seguridad, advertencias, etiquetasConserve Estas Instrucciones Detergente Colocación de la carga de ropaSugerencias adicionales TEMP. DE Tipo DE Carga Selección del nivel del aguaSelección de las temperaturas de lavado y enjuague Ciclo Regular ciclo regular Selección del cicloTire del disco de control para comenzar Ciclo ‘No Iron Fabrics’ telas no planchablesUso de los controles modelos con tres velocidades Ciclo ‘Quick Wash’ lavado rápidoSelección de opciones si se desea Selección ‘Extra Rinse’ enjuague adicionalPara comenzar Selección de la temperatura de lavado y enjuagueSeleccione del nivel de suciedad/tiempo ‘End of Cycle Signal’ Señal de fin de cicloSelección de opciones ‘Extra Rinse’ Enjuague adicionalEncienda la lavadora Uso de los controlesSelección del tipo de tela Surtidor de líquidos Características especialesSurtidor de blanqueador líquido Sistema automático de filtrado de pelusaLimpieza del interior Compensador de carga en caso de centrifugado desequilibradoProtector de sobrecarga Localización y solución de averías Velocidad de recuperación Notas Un año de garantía total Garantía y servicioGarantía de la lavadora Garantía limitada