Amana NAV-1 important safety instructions Velocidad de recuperación

Page 50

Localización y solución de averías

La lavadora se llena

Abra ambas llaves completamente.

pero con temperatura

Si está equipada con una perilla selectora de temperatura, asegúrese de que esté colocada

incorrecta del agua

 

exactamente en el ajuste de temperatura y no entre dos ajustes.

 

Asegúrese de que la selección de temperatura sea correcta.

 

Mientras se llena la lavadora, podrá observar la entrada de sólo agua caliente o sólo agua

 

 

fría en la tina cuando se seleccionan las temperaturas de lavado correspondientes. Ésta es

 

 

una función normal del control automático de temperatura (modelos selectos) durante la

 

 

medición de temperatura del agua que realiza la lavadora.

 

Si se selecciona el control automático de la temperatura (modelos selectos), el agua fría

 

 

puede estar más tibia que el agua de la llave.

 

Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves y las conexiones de admisión

 

 

correctas. Asegúrese de que el suministro del agua esté regulado correctamente. Deje correr

 

 

agua dentro de la tubería del agua antes de llenar la lavadora.

 

Verifique el calefactor del agua. Debe estar ajustado para entregar de agua caliente a 120° F

 

 

(49° C) como mínimo en la llave. También verifique la capacidad del calefactor del agua y la

 

 

velocidad de recuperación.

 

Desconecte las mangueras y limpie las mallas. Las mallas de filtrado de las mangueras

 

 

pueden estar obstruidas.

 

 

 

La perilla de control de

La opción Extra Rinse (modelos selectos) está seleccionada.

ciclo avanza más allá

 

 

de OFF (apagado)

 

 

 

 

 

Si desea recibir más asistencia comuníquese con Maytag ServicesSM, Departamento de Asistencia

al Cliente: 1-800-688-9900 en EE.UU.; o 1-800-688-2002 en Canadá.

49

Image 50
Contents Washer Recognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety InstructionsWhat You Need to Know About Safety Instructions Do not tamper with controls Loading Operating TipsDetergent Operating Tips Additional TipsSelect Water Level Select Wash/Rinse TemperatureWater Level Setting Load Size Small 1/3 Medium 1/2 Large 2/3 Super FullRegular Cycle Select CyclePull Control Dial Out to Start No Iron Fabrics CycleQuick Wash Cycle Hot/Cold White and heavily soiled, color-fast ItemsSelect Options if desired Extra RinseUsing the Controls Getting StartedSoil Level/Time Selection End of Cycle SignalSelect Options Soil Load TypeFabric Selection Start the WasherFabric Softener Dispenser Safety SpinLiquid Bleach Dispenser Automatic Lint Filtering SystemOverload Protector Cleaning the InteriorUnbalanced Spin Load Compensator Troubleshooting Service & Warranty Washer WarrantyLaveuse Importantes consignes de sécurité Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécuritéConserver CES Instructions Chargement FonctionnementDétergent Fonctionnement Conseils supplementairesTempérature Type DE Charge Sélection du niveau d’eauSélection de la température de l’eau de lavage/rinçage Regular Cycle Cycle pour tissus normal Sélection du cycleTirer le sélecteur pour mettre en marche No Iron Fabrics Cycle Cycle pour tissus infroissablesMedium moyen Regular Cycle Cycle pour tissus normaleQuick Wash Cycle cycle de lavage rapide Sélection des options si l’on désire Extra Rinse rinçage supplémentaireSélection de la température de lavage/rinçage de l’eau Utilisation des commandesPour commencer Sélection du niveau de saleté/temps End of Cycle Signal signal fin de cycleSélection des options Mise en marche de la laveuse Power Off ArrêtChoix de tissu Changement de cycleDistributeur d’assouplissant Caractéristiques spécialesDistributeur de javellisant liquide Filtre à charpie auto-nettoyantDispositif de protection contre les surcharges Nettoyage et entretienCompensateur de charge déséquilibrée pendant l’essorage Nettoyage de l’intérieurBouchée, appeler le service après-vente Des pannesRecherche des pannes Qu’il a été vidéRemarques Garantie totale d’un an Garantie et service après-venteGarantie de la laveuse Garantie limitéeLavadora Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Reconozca los símbolos de seguridad, advertencias, etiquetasConserve Estas Instrucciones Detergente Colocación de la carga de ropaSugerencias adicionales TEMP. DE Tipo DE Carga Selección del nivel del aguaSelección de las temperaturas de lavado y enjuague Ciclo Regular ciclo regular Selección del cicloTire del disco de control para comenzar Ciclo ‘No Iron Fabrics’ telas no planchablesUso de los controles modelos con tres velocidades Ciclo ‘Quick Wash’ lavado rápidoSelección de opciones si se desea Selección ‘Extra Rinse’ enjuague adicionalPara comenzar Selección de la temperatura de lavado y enjuagueSeleccione del nivel de suciedad/tiempo ‘End of Cycle Signal’ Señal de fin de cicloSelección de opciones ‘Extra Rinse’ Enjuague adicionalEncienda la lavadora Uso de los controlesSelección del tipo de tela Surtidor de líquidos Características especialesSurtidor de blanqueador líquido Sistema automático de filtrado de pelusaLimpieza del interior Compensador de carga en caso de centrifugado desequilibradoProtector de sobrecarga Localización y solución de averías Velocidad de recuperación Notas Un año de garantía total Garantía y servicioGarantía de la lavadora Garantía limitada