Amana NAV-1 Garantía y servicio, Garantía de la lavadora, Un año de garantía total

Page 52

Garantía y servicio

Garantía de la lavadora

Un año de garantía total

Durante un (1) año a partir de la fecha original de compra, cualquier pieza que falle durante el uso normal en su hogar se reparará o remplazará sin costo alguno.

Garantía limitada

Después del primer año a partir de la fecha de compra original al por menor, hasta los períodos que se indican a continuación, las piezas designadas que fallen durante el uso doméstico se repararán o reemplazarán gratuitamente; el propietario deberá pagar todos los otros gastos, incluyendo mano de obra, millaje/kilometraje, transporte costos de viaje y costo del diagnóstico, si es necesario.

Del segundo al quinto año: Todas las piezas del conjunto de la transmisión.

Desde el segundo año hasta el fin de la vida útil: El canasto de lavado interior inoxidable.

Garantía limitada adicional de por vida contra:

Si el gabinete exterior, incluyendo la parte superior y la tapa, se oxida durante el primer año a partir de la fecha de compra al por menor, se reparará o reemplazará gratuitamente. Después del primer la año la pieza se reparará o reemplazará gratuitamente; el propietario deberá pagar todos los otros gastos, incluyendo mano de obra, millaje/kilometraje, transporte costos de viaje y costo del diagnóstico, si es necesario.

Nota: La garantía total y la garantía limitada se aplican cuando el electrodoméstico se encuentre en Estados Unidos o en Canadá. Los electrodomésticos que se encuentren en otro lugar solamente están cubiertos por la garantía limitada, inclusive las piezas que fallen durante los primeros dos años.

Residentes de Canadá

Esta garantía sólo cubre los electrodomésticos instalados en Canadá certificados o listados por las agencias de pruebas apropiadas para cumplir con el Canadian Standards Association (Norma Nacional de Canadá), a menos que el electrodoméstico se lleve a Canadá debido a un cambio de residencia desde los Estados Unidos hacia Canadá.

Las garantías específicas expresadas anteriormente son las ÚNICAS garantías que ofrece el fabricante. Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y puede también tener otros derechos los cuales varían entre estados.

Lo que no cubren estas garantías:

1.Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes eventualidades:

a.Instalación, entrega o mantenimiento inapropiado.

b.Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizado por el fabricante o por un centro de servicio autorizado.

c.Mal uso, abuso, accidentes, uso irrazonable o hechos fotuitos.

d.Corriente, voltaje, suministro eléctrico o suministro de gas incorrectos.

e.Ajuste incorrecto de cualquiera de los controle.

2.Las garantías quedan nulas si los números de serie originales han sido retirados, alterados o no son fácilmente legibles.

3.Bombillas.

4.Los productos comprados para uso comercial o industrial.

5.El costo del servicio o llamada de servicio para:

a.Corregir errores de instalación.

b.Instruir al usuario sobre el uso correcto del producto.

c.Transportar el electrodoméstico al establecimiento de servicio y el retorno del producto al cliente.

6.Los daños consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de esta garantía.

En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.

Si necesita servicio

Vea primero la sección de localización y solución de averías en la guía de uso y cuidado o llame al atención al cliente al 1-800-688-9900 en EE.UU. o al 1-800-688-2002 en Canadá.

Para obtener servicio bajo la garantía

Para ubicar una compañía de servicio autorizado en su localidad, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió su electrodoméstico o llame a Maytag ServicesSM, atención al cliente. Si no recibe servicio satisfactorio bajo la garantía, por favor llame o escriba a:

Maytag ServicesSM

Attn: CAIR® Center

P.O. Box 2370, Cleveland, TN 37320-2370

EE.UU.: 1-800-688-9900

Canadá: 1-800-688-2002

Nota: Cuando se ponga en contacto con Maytag ServicesSM, atención al cliente acerca de un problema, por favor incluya la siguiente información:

a.Su nombre, dirección y número de teléfono.

b.Los números de modelo y de serie (en la parte posterior central del panel de control) de su electrodoméstico.

c.Nombre y dirección del distribuidor y la fecha de compra.

d.Una descripción clara del problema que está experimentando.

e.Comprobante de compra.

Las guías de uso y cuidado, los manuales de servicio y la información sobre piezas pueden solicitarse

a Maytag ServicesSM, atención al cliente.

Form No. A/06/05

Part No. 2204617

www.amana.com

Litho U.S.A.

©2005 Maytag Appliances Sales Co.

Image 52
Contents Washer What You Need to Know About Safety Instructions Important Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Do not tamper with controls Detergent Operating TipsLoading Operating Tips Additional TipsSelect Wash/Rinse Temperature Water Level Setting Load SizeSelect Water Level Small 1/3 Medium 1/2 Large 2/3 Super FullSelect Cycle Pull Control Dial Out to StartRegular Cycle No Iron Fabrics CycleQuick Wash Cycle Hot/Cold White and heavily soiled, color-fast ItemsSelect Options if desired Extra RinseUsing the Controls Getting StartedEnd of Cycle Signal Select OptionsSoil Level/Time Selection Soil Load TypeFabric Selection Start the WasherSafety Spin Liquid Bleach DispenserFabric Softener Dispenser Automatic Lint Filtering SystemUnbalanced Spin Load Compensator Cleaning the InteriorOverload Protector Troubleshooting Service & Warranty Washer WarrantyLaveuse Importantes consignes de sécurité Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécuritéConserver CES Instructions Détergent FonctionnementChargement Fonctionnement Conseils supplementairesSélection de la température de l’eau de lavage/rinçage Sélection du niveau d’eauTempérature Type DE Charge Sélection du cycle Tirer le sélecteur pour mettre en marcheRegular Cycle Cycle pour tissus normal No Iron Fabrics Cycle Cycle pour tissus infroissablesQuick Wash Cycle cycle de lavage rapide Regular Cycle Cycle pour tissus normaleMedium moyen Sélection des options si l’on désire Extra Rinse rinçage supplémentairePour commencer Utilisation des commandesSélection de la température de lavage/rinçage de l’eau Sélection des options End of Cycle Signal signal fin de cycleSélection du niveau de saleté/temps Power Off Arrêt Choix de tissuMise en marche de la laveuse Changement de cycleCaractéristiques spéciales Distributeur de javellisant liquideDistributeur d’assouplissant Filtre à charpie auto-nettoyantNettoyage et entretien Compensateur de charge déséquilibrée pendant l’essorageDispositif de protection contre les surcharges Nettoyage de l’intérieurBouchée, appeler le service après-vente Des pannesRecherche des pannes Qu’il a été vidéRemarques Garantie et service après-vente Garantie de la laveuseGarantie totale d’un an Garantie limitéeLavadora Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Reconozca los símbolos de seguridad, advertencias, etiquetasConserve Estas Instrucciones Detergente Colocación de la carga de ropaSugerencias adicionales Selección de las temperaturas de lavado y enjuague Selección del nivel del aguaTEMP. DE Tipo DE Carga Selección del ciclo Tire del disco de control para comenzarCiclo Regular ciclo regular Ciclo ‘No Iron Fabrics’ telas no planchablesUso de los controles modelos con tres velocidades Ciclo ‘Quick Wash’ lavado rápidoSelección de opciones si se desea Selección ‘Extra Rinse’ enjuague adicionalPara comenzar Selección de la temperatura de lavado y enjuague‘End of Cycle Signal’ Señal de fin de ciclo Selección de opcionesSeleccione del nivel de suciedad/tiempo ‘Extra Rinse’ Enjuague adicionalSelección del tipo de tela Uso de los controlesEncienda la lavadora Características especiales Surtidor de blanqueador líquidoSurtidor de líquidos Sistema automático de filtrado de pelusaProtector de sobrecarga Compensador de carga en caso de centrifugado desequilibradoLimpieza del interior Localización y solución de averías Velocidad de recuperación Notas Garantía y servicio Garantía de la lavadoraUn año de garantía total Garantía limitada