Amana NAV-1 Uso de los controles, Selección del tipo de tela, Encienda la lavadora

Page 46

Uso de los controles

modelos electrónicos

PASO 5

Selección del tipo de tela

Elija el ciclo adecuado para el tipo de ropa girando la perilla de selección del ciclo hasta que se encienda la luz indicadora para el tipo de tela.

 

LAVADO/

SELECCIÓN DEL TIPO

VELOCIDAD DE

DE TELA

CENTRIFUGADO

 

‘Quick Wash’

Para artículos de ropa ligeramente

(lavado rápido)

sucios o arrugados que se

 

‘Gentle/Fast’

necesiten con urgencia.

(suave/rápido)

 

 

 

‘Ultra Handwash’

Proporciona agitación intermitente

(lavado a mano)

y remojo. Para lana, seda y otras

‘Ex. Gentle/Slow’

telas que sólo deben ser lavadas a

(extra suave/lento)

mano.

 

 

 

 

‘Handwash’

Para telas diáfanas, sostenes y

(lavado a mano)

lencería que necesiten

 

‘Gentle/Slow’

velocidades de agitación y

 

(suave/lento)

centrifugado más lentas debido a

 

 

 

la fabricación de la ropa.

 

‘No Iron’

Para telas de “lavar y usar” y

(control de arrugas)

sintéticas y ropa levemente

‘Medium/Slow’

sucia que necesiten velocidades

de centrifugado más lentas para

(intermedio/lento)

seducir las arrugas.

 

 

 

 

‘Regular’

 

Para la mayoría de las telas

 

resistentes como el algodón, la

‘Medium/Fast’

 

ropa de cama y los artículos de

(intermedio/rápido)

ropa con suciedad normal que

 

 

 

necesiten una extracción máxima

 

 

 

del agua

‘Whites & Towels’

Para telas robustas y los blancos

(Blanca y toallas)

pesadamente manchados que

 

‘Normal/Fast’

necesitan una extracción máxima

(intermedio/rápido)

del agua.

 

 

 

 

Power Off (apagado)

Para cancelar el ciclo y apagar la lavadora, gire el disco de selección de ciclo a Power Off y oprima el disco.

PASO 6

Encienda la lavadora

Para encender la lavadora, oprima la perilla de selección del ciclo.

Cambio de ciclo

Si se seleccionó accidentalmente un ciclo incorrecto:

1.Oprima la perilla de selección del ciclo.

2.Gire la perilla de selección del ciclo a la posición deseada.

3.Programe las opciones deseadas para el ciclo.

4.Oprima la perilla de selección del ciclo. Las luces indicadoras de lavado dejan de destellar y el nuevo ciclo se inicia.

‘Soak Only’ (sólo remojo, modelos selectos)

Proporciona aproximadamente 33 minutos de períodos alternados de remojo con agitaciones breves a baja velocidad. Al finalizar el ciclo, la perilla de selección del ciclo debe ser girada manualmente a un ciclo de lavado o de centrifugado para drenar el agua de la lavadora. Evite períodos largos de remojo.

‘Spin Only’ (sólo centrifugado)

Proporciona un centrifugado para remover una mayor cantidad de agua de la ropa.

‘Rinse & Spin’ (enjuague y centrifugado)

Use para cargas que necesiten enjuague solamente o para añadir suavizante durante el enjuague.

Anulación de un ciclo

Para anular un ciclo:

1.Oprima la perilla de selección del ciclo.

2.Gire la perilla de selección del ciclo a la posición ‘Power Off’ (apagado) y oprima la perilla.

Para drenar el agua de la lavadora:

1.Seleccione el ciclo ‘Rinse & Spin’ (enjuague y centrifugado) o ‘Spin Only’ (sólo centrifugado).

2.Oprima la perilla de selección del ciclo. La luz indicadora de centrifugado se enciende y la lavadora inicia el enjuague o el centrifugado.

45

Image 46
Contents Washer What You Need to Know About Safety Instructions Important Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Do not tamper with controls Detergent Operating TipsLoading Operating Tips Additional TipsSelect Water Level Select Wash/Rinse TemperatureWater Level Setting Load Size Small 1/3 Medium 1/2 Large 2/3 Super FullRegular Cycle Select CyclePull Control Dial Out to Start No Iron Fabrics CycleQuick Wash Cycle Hot/Cold White and heavily soiled, color-fast ItemsSelect Options if desired Extra RinseUsing the Controls Getting StartedSoil Level/Time Selection End of Cycle SignalSelect Options Soil Load TypeFabric Selection Start the WasherFabric Softener Dispenser Safety SpinLiquid Bleach Dispenser Automatic Lint Filtering SystemUnbalanced Spin Load Compensator Cleaning the InteriorOverload Protector Troubleshooting Service & Warranty Washer WarrantyLaveuse Importantes consignes de sécurité Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécuritéConserver CES Instructions Détergent FonctionnementChargement Fonctionnement Conseils supplementairesSélection de la température de l’eau de lavage/rinçage Sélection du niveau d’eauTempérature Type DE Charge Regular Cycle Cycle pour tissus normal Sélection du cycleTirer le sélecteur pour mettre en marche No Iron Fabrics Cycle Cycle pour tissus infroissablesQuick Wash Cycle cycle de lavage rapide Regular Cycle Cycle pour tissus normaleMedium moyen Sélection des options si l’on désire Extra Rinse rinçage supplémentairePour commencer Utilisation des commandesSélection de la température de lavage/rinçage de l’eau Sélection des options End of Cycle Signal signal fin de cycleSélection du niveau de saleté/temps Mise en marche de la laveuse Power Off ArrêtChoix de tissu Changement de cycleDistributeur d’assouplissant Caractéristiques spécialesDistributeur de javellisant liquide Filtre à charpie auto-nettoyantDispositif de protection contre les surcharges Nettoyage et entretienCompensateur de charge déséquilibrée pendant l’essorage Nettoyage de l’intérieurBouchée, appeler le service après-vente Des pannesRecherche des pannes Qu’il a été vidéRemarques Garantie totale d’un an Garantie et service après-venteGarantie de la laveuse Garantie limitéeLavadora Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Reconozca los símbolos de seguridad, advertencias, etiquetasConserve Estas Instrucciones Detergente Colocación de la carga de ropaSugerencias adicionales Selección de las temperaturas de lavado y enjuague Selección del nivel del aguaTEMP. DE Tipo DE Carga Ciclo Regular ciclo regular Selección del cicloTire del disco de control para comenzar Ciclo ‘No Iron Fabrics’ telas no planchablesUso de los controles modelos con tres velocidades Ciclo ‘Quick Wash’ lavado rápidoSelección de opciones si se desea Selección ‘Extra Rinse’ enjuague adicionalPara comenzar Selección de la temperatura de lavado y enjuagueSeleccione del nivel de suciedad/tiempo ‘End of Cycle Signal’ Señal de fin de cicloSelección de opciones ‘Extra Rinse’ Enjuague adicionalSelección del tipo de tela Uso de los controlesEncienda la lavadora Surtidor de líquidos Características especialesSurtidor de blanqueador líquido Sistema automático de filtrado de pelusaProtector de sobrecarga Compensador de carga en caso de centrifugado desequilibradoLimpieza del interior Localización y solución de averías Velocidad de recuperación Notas Un año de garantía total Garantía y servicioGarantía de la lavadora Garantía limitada