NEC MD-15 Utilisation de la grille, Enlèvement de la grille, Ouvrir la porte de la sécheuse

Page 19

Étape 2 Sélectionner la température

REGULAR (tissus ordinaires) — Pour les cotons épais ou ceux dont l’étiquette indique «Sécher en sécheuse».

MEDIUM (moyen) — Pour les tissus à pli per- manent, les synthétiques, les cotons légers ou les articles dont l’étiquette indique «Sécher en sécheuse à température moyenne».

DELICATE (fragile) — Pour les articles qui ne supportent pas la chaleur dont l’étiquette indique «Sécher en sécheuse à température douce» ou «Sécher en sécheuse à température tiède».

AIR FLUFF (gonflant) — Culbutage du linge sans production de chaleur. S'utilise pour les articles qui supportent mal la chaleur et les arti- cles qui ont besoin d'être aérés.

Étape 3 Appuyer sur

start (marche)

Pousser sur ce bouton pour mettre la sécheuse en marche. La sécheuse ne marche pas si la porte n’est pas fermée. Si celle-ci est ouverte au cours du cycle, il faut à nouveau pousser sur le bouton de marche pour faire reprendre le cycle là où il avait été interrompu.

Signal sonore de fin de cycle – Peu avant que le cycle soit complété, un signal sonore sera entendu. Durant la portion «Refroidissement» du cycle Entretien Facile/Infroissable, le signal sonore sera entendu de façon intermittente.

GRILLE DE SÉCHAGE (modèles seléctionnes)

La grille de séchage permet de sécher les arti- cles que l’on ne désire pas faire sécher par culbutage comme chaussures de tennis, chandails lavables, peluches ou oreillers.

La grille demeure stationnaire, mais le tambour tourne. (S’assurer de ne rien accrocher sur les bords de la grille.)

Utilisation de la grille :

1.Ouvrir la porte de la sécheuse.

2.Positionner la grille de séchage dans le tam- bour, les deux prolongements se dirigeant vers soi. Ces prolongements permettent de retenir la grille contre la surface avant du tambour. Les pieds reposeront sur le bord avant et la partie arrière du tambour.

Part No. MAL1000AXX

Á sur commande appeler 1-800-688-2002

3.Placer les articles humides sur la grille, en laissant assez d’espace entre eux pour une bonne circulation de l’air.

4.Fermer la porte de la sécheuse.

5.Utiliser le cycle «Time Dry» (séchage min- uté) pour le séchage minuté. Sélectionner la

durée selon l’humidité et le poids de l’article. Appuyer sur le bouton «Start» (marche). Il peut être nécessaire de remettre la minut- erie à zéro si une durée de séchage plus importante est nécessaire.

Enlèvement de la grille :

1.Ouvrir la porte de la sécheuse.

2.Soulever la grille vers le haut et la sortir.

*Avertissement: lors du séchage de caoutchouc mousse, plastique ou caoutchouc avec de la chaleur, il est possible que ces matières se retrouvent endom- magées, ce qui peut entraîner un incendie.

18

Image 19
Contents Canada Intellidry Dryer MD-15Al injury or death Important Safety InstructionsSafety notice & warning Recognize safety symbols, words, labelsDon’t Dryer Exhaust TipsLoad the dryer properly Clean the lint filterSelect cycle Controls at a glancePart No. MAL1000AXX To order call Select temperaturePress start To Use RackRefer to the Dryel instructions for proper use Using the Dryel Setting select modelsReplace the hinge hole covers to the opposite side Replacing the Drum LightCabinet wipe off any marks with soap and water Remove the hinge hole covers and screwsSpecial Laundry Tips Check the home’s circuit breaker and fuses Select the More DRY setting if desiredBefore YOU Call Be sure the door is latched shutCanadian Residents To receive warranty serviceFull One Year Warranty Limited WarrantyDu lundi au vendredi, 8 h à 8 h, heure de l’est La date dorigineNe pas modifier les mécanismes de com- mande Mesures DE Sécurité ImportantesBlessures et décès Ou la compagnie de gazMesures de sécurité importantes Ne pas Conseils Pour L’ÉVACUATION DE L’AIR Faire Ne pas faireEn mettant une seule charge de machine à laver à la fois Conseils DE FonctionnementÉtape 1 Sélectionner le cycle Commandes en brefPart No. MAL1000AXX Utilisation de la grilleEnlèvement de la grille Ouvrir la porte de la sécheuseÉtape 3 Appuyer sur le bouton «start» mise en marche Étape 2 Mettre la commande sur DryelDuvetage Entretien Remplacement de lampouleConseils DE Blanchissage Vérifier les points ci-dessus. De plus Avant D’APPELER LE Service DE DépannageRésidents canadiens Garantie totale d’un anGarantie limitée des pièces Deuxième année Toutes les piècesNúmero de Modelo Número de Serie Date d’achat Secado Inteligente MD-15Limpie el filtro de pelusa antes o después de cada carga Personales o la muerteCados o por la compañía de gas No altere los controlesAviso y advertencia de seguridad importantes Qué no hacer Qué hacerSu secadora nueva. Asegúrese Después de cada carga Para reducir el tiempo de secado Sugerencias Para LA OperaciónNo opere la secadora sin el filtro para pelusa Paso 1 Seleccione el Ciclo Los controles a simple vistaAbra la puerta de la secadora Paso 2 Seleccione la temperaturaPaso 3 Oprima start arranque Uso de la RejillaUsando EL Función DEL Dryel algunos modelos Inversión DE LA Puerta Reemplazo SE LA LUZ TamborInstrucciones para reemplazar el foco Colchas Evite secar dandos vueltasSobrecamas CobertoresRevise todo lo anterior, y además Antes DE LlamarResidentes de Canadá Un año de garantía en partes y mano de obraGarantía Limitada Segundo Año Todas las piezas