NEC MD-15 warranty Los controles a simple vista, Paso 1 Seleccione el Ciclo

Page 30

Los controles a simple vista

Las características de control y los estilos varían según el modelo.

Paso 1 Seleccione el Ciclo

El ciclo ‘INTELLIDRY WRINKLE FREE FABRICS with PRESS CARE’ detecta automáticamente la humedad en la ropa y se cierra cuando se ha alcanzado el nivel de secado deseado. Elimina las arrugas en las telas sintéticas tales como telas de acrílico, nilón, poliéster o proporcionando un período de enfriamiento sin calor al final del ciclo. Simplemente coloque el control en el nivel de secado deseado (‘MORE DRY - LESS DRY’ [más seco - menos seco]). La línea entre ‘MORE DRY o LESS DRY’ es el ajuste inicial preferido para la mayoría de las cargas de ropa.

El ciclo ‘INTELLIDRY REGULAR’ detecta automáticamente la humedad en la ropa y se cierra cuando se ha alcanzado el nivel de seca- do deseado. Este ciclo está diseñado para tales ropas como toallas, ropa interior, camisetas, vaqueros, etc. Coloque el control en el nivel de seca- do deseado (‘MORE DRY - LESS DRY’ [más seco - menos seco]). La línea entre ‘MORE DRY o LESS DRY’ es el ajuste inicial preferido para la mayoría de las cargas de ropa.

WRINKLE RELEASE (eliminación de arrugas) eliminará arrugas de los artículos que están limpios y secos pero ligeramente arruga- dos, tales como aquéllos que provienen de un armario lleno, de una maleta repleta o de haberse quedado en la secadora demasiado tiempo después del final del ciclo. Proporciona 10 minutos de secado con calor y 5 minutos de secado sin calor.

DAMP DRY (secado a húmedo) está dis- eñado para secar artículos “parcialmente.” Proporciona aproximadamente 20 minutos de secado con calor y 5 minutos de secado sin calor.

DRYEL FABRIC CARE (Limpiado de telas con Dryel) (algunos modelos) está dis- eñado para ser usado en telas que pueden ser limpiadas en seco solamente en combinación con el producto 'Dryel Dry Clean Only Fabric Care'. Si se coloca la flecha de la perilla en la línea 'DRYEL' proporcionará la cantidad de tiempo óptima necesaria para usar 'Dryel' de manera apropiada. (Para mayor información sobre el uso del ciclo 'Dryel', vea la Página 31.)

TIME DRY/AIR FLUFF (secado por tiem- po/encrespado por aire) puede seleccionarse para cualquier carga si no se desea el sistema sensor de secado automático IntelliDry. Ajuste el control al número deseado de minutos y seleccione la temperatura apropiada de secado para la carga.

NOTA

Puede girarse el disco en cualquiera de las dos direcciones para seleccionar un ciclo. Una vez iniciado, el disco no avanzará a una veloci- dad específica durante los ciclos de IntelliDry. Al principio el disco no avanzará nada. Hacia el final del ciclo (cuando la carga comienza a secarse) el disco avanzará a una velocidad más regular y mucho más rápidamente. Esta operación es normal.

29

Image 30
Contents Intellidry Dryer MD-15 CanadaImportant Safety Instructions Al injury or deathRecognize safety symbols, words, labels Safety notice & warningDryer Exhaust Tips Don’tClean the lint filter Load the dryer properlyControls at a glance Select cycleTo Use Rack Select temperaturePress start Part No. MAL1000AXX To order callUsing the Dryel Setting select models Refer to the Dryel instructions for proper useRemove the hinge hole covers and screws Replacing the Drum LightCabinet wipe off any marks with soap and water Replace the hinge hole covers to the opposite sideSpecial Laundry Tips Be sure the door is latched shut Select the More DRY setting if desiredBefore YOU Call Check the home’s circuit breaker and fusesLimited Warranty To receive warranty serviceFull One Year Warranty Canadian ResidentsLa date dorigine Du lundi au vendredi, 8 h à 8 h, heure de l’estOu la compagnie de gaz Mesures DE Sécurité ImportantesBlessures et décès Ne pas modifier les mécanismes de com- mandeMesures de sécurité importantes Ne pas faire Conseils Pour L’ÉVACUATION DE L’AIRFaire Ne pasConseils DE Fonctionnement En mettant une seule charge de machine à laver à la foisCommandes en bref Étape 1 Sélectionner le cycleOuvrir la porte de la sécheuse Utilisation de la grilleEnlèvement de la grille Part No. MAL1000AXXÉtape 2 Mettre la commande sur Dryel Étape 3 Appuyer sur le bouton «start» mise en marcheDuvetage Remplacement de lampoule EntretienConseils DE Blanchissage Avant D’APPELER LE Service DE Dépannage Vérifier les points ci-dessus. De plusDeuxième année Toutes les pièces Garantie totale d’un anGarantie limitée des pièces Résidents canadiensSecado Inteligente MD-15 Número de Modelo Número de Serie Date d’achatNo altere los controles Personales o la muerteCados o por la compañía de gas Limpie el filtro de pelusa antes o después de cada cargaAviso y advertencia de seguridad importantes Qué hacer Qué no hacerSu secadora nueva. Asegúrese Sugerencias Para LA Operación Después de cada carga Para reducir el tiempo de secadoNo opere la secadora sin el filtro para pelusa Los controles a simple vista Paso 1 Seleccione el CicloUso de la Rejilla Paso 2 Seleccione la temperaturaPaso 3 Oprima start arranque Abra la puerta de la secadoraUsando EL Función DEL Dryel algunos modelos Reemplazo SE LA LUZ Tambor Inversión DE LA PuertaInstrucciones para reemplazar el foco Cobertores Evite secar dandos vueltasSobrecamas ColchasAntes DE Llamar Revise todo lo anterior, y ademásSegundo Año Todas las piezas Un año de garantía en partes y mano de obraGarantía Limitada Residentes de Canadá