Kenmore 110.4596, 110.4597 Intenso, Lavado a mano, Enjuague, Blancos blanquisimos Whitest Whites

Page 34

Ropa limpia

La luz de Ropa limpia (Clothes Clean) permanecera encendida por 5 minutos despues de haber completado el ciclo. Entonces se apagara la lavadora,

Bloqueo de los controles

El bloqueo de los controles (Control Lock) evita el uso accidental de la lavadora, Tambien puede usar la funci6n de bloqueo de los controles para evitar cambios accidentales del ciclo o de opciones durante un ciclo. Cuando Control bloqueado (CONTROL LOCKED) esta encendido, todos los botones quedan desactivados, con la excepcidn de Pausa/Anulado (Pause/

Cancel) y Puesta en marcha (Start), Usted puede bloquear los controles mientras la lavadora se encuentre en funcionamiento,

Para bloquear los controles

Seleccione y sostenga Desag0e/Exprimido (DRAIN/SPIN) durante 3 segundos.

DRAIN & SPIN

PRESS & HOLD 3 $1 LONDS ]O LOCK /

LJNIOCK CON 1ROL

La luz de estado CONTROL LOCKED se enciende.

Para desbloquear los controles

Seleccione y sostenga DRAIN/SPIN durante 3 segundos hasta que la luz de estado CONTROL LOCKED se apague,

Bloqueo de la puerta

Cuando la luz de estado se enciende, la puerta esta bloqueada,

Tiempo estimado restante

Los tiempos del ciclo vat[an automaticamente segQn la presidn y la temperatura del agua, el detergente y la carga de ropa. El tiempo del ciclo se prolongara si hay exceso de espuma o si la carga esta desequilibrada, La rutina de espuma quita la espuma excedente y asegura el enjuague apropiado de sus prendas. Durante la rutina de desequilibrio, el tiempo en la pantalla puede

hacer una pausa hasta que se complete esta actividad; luego reanudara el resto del ciclo,

Ciclos de lavado

Elija ciclos de lavado seleccionando el botdn adyacente al ciclo deseado. Cada ciclo ha sido diseSado para los diversos tipos de tela y niveles de suciedad.

WASH CYCLES

HEAVY

NORMAL /

DUTY

CASUAL

WHITBSANITARY WHITES

HANDWASH/

DELICATE

Cada ciclo tiene los siguientes ajustes prefijados: Nivel de suciedad (Soil Level) (tiempo del ciclo), Temperatura del agua (Water Temperature), Velocidad de exprimido (Spin Speed) y

puede tener opciones (Optiones) prefijadas. Los ajustes prefijados proporcionan el cuidado recomendado de la tela para el ciclo seleccionado.

Los ajustes prefijados pueden cambiarse en cualquier momento antes de seleccionar Puesta en marcha (START). No todas las opciones y modificadores estaran disponibles con todos los ciclos. Para cambiar los ajustes despues de que haya comenzado el ciclo, seleccione Pausa/Anulado (PAUSE/CANCEL), luego seleccione los ajustes deseados. Seleccione y sostenga Puesta en marcha (START) (durante un segundo aproximadamente) para continuar el ciclo.

Ajustes prefljados de ciclos

Cada ciclo tiene los siguientes ajustes prefijados: Tiempo del ciclo (Cycle Time), Temperatura del agua (Water Temp) y Velocidad de exprimido (Spin Speed). Los ajustes prefijados proporcionan el cuidado recomendado de las telas en el ciclo seleccionado, Vea el cuadro,

Ciclo

 

 

Nivel de

Temperatura

Velocidad

 

 

 

suciedad

del agua

de

 

 

 

(hr:min)

 

Exprimido

Blancos

 

 

Intense

Caliente/Fria

AIta

blanquisimos

(1:00)

(Hot/Cold)

(High)

(Whitest

Whites)

 

 

 

Lavado

intenso

Intenso

Caliente/Fria

Alta

(Heavy

Duty)

(1:05)

(Hot/Cold)

(High)

Normal/Informal

Normal

Tibia/Frfa

Alta

(Normal/Casual)

(0:45)

(Warm/Cold)

(High)

Sanitario

 

 

Intenso

Extra caliente/

Alta

(Sanitary)

 

(2:00)

Fria (Extra

(High)

 

 

 

 

Hot/Cold)

 

Lavado a mano/

Normal

Fria/Frfa

Extra baja

Ropa delicada

(0:35)

(Cold/Cold)

(Extra-Low)

(Handwash/

 

 

 

Delicate)

 

 

 

 

Enjuague

y

Normal

Fria/Frfa

Alta

Exprimido

 

(0:20)

(Cold/Cold)

(High)

(Rinse & Spin)

 

 

 

Desag(ie

y

Normal

Fria/Frfa

Alta

Exprimido

(Drain

(0:12)

(Cold/Cold)

(High)

& Spin)

 

 

 

 

 

Blancos blanquisimos (Whitest Whites)

Este ciclo ha sido diseSado especialmente para el lavado de telas blancas sucias con la ayuda del blanqueador. Las temperaturas calientes de lavado aseguran la 6ptima acci6n del blanqueador. El enjuague adicional proporciona un rendimiento 6ptimo de enjuague para evitar residues de cloro en su ropa. Este ciclo combina una agitaci6n veloz, tiempo de lavado mas prolongado, y un exprimido a velocidad extra alta para acortar el tiempo de secado.

Lavado intenso (Heavy Duty)

Use este ciclo para lavar telas resistentes que no desti_en y prendas con suciedad normal. Este ciclo combina una agitaci6n veloz, tiempo de lavado mas prolongado, y un exprimido a velocidad alta para acortar los tiempos de secado.

Normal/Informal (Normal/Casual)

Use este ciclo para lavar telas inarrugables come camisas deportivas, blusas, ropa de negocios informal, fibras mixtas de planchado permanente, fibras de algod6n y de line y fibras sinteticas, Este ciclo combina una agitaci6n a velocidad media, exprimido a alta velocidad y un proceso de enfriamiento de la ropa para reducir la formaci6n de arrugas.

34

Image 34
Contents 461970222531 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Washer Warranty Pedestal Option WarrantyWasher Safety GAS is ExplosiveInstallation Requirements Custom undercounter installation Washer only Installation clearancesWasher Dimensions Recessed or closet installation Washer on pedestalStandpipe drain system wall or floor views a & B Recommended installation spacing for cabinet installation155 cm2 Laundry tub drain system view aGrounding Instructions Installation Instructions Connect the inlet hoses to the water faucetsTo prevent drain water from going back into the washer Floor drainFeatures and Benefits Normal Modifiers Casual Delay Washer USEChoosing the Right Detergent To begin the wash cycle laterMain Wash detergent compartment To drain the washer manually Door LockLiquid chlorine bleach compartment Locking controlsExtra Cycles Wash CyclesRinse & Spin is useful for End of Cycle SignalRinse & Spin Drain & SpinHOT Laundry TipsExtra HOT WarmWasher Care Troubleshooting Is the detergent separator in the correct position? Are you using a low-speed wash cycle?Was the wash temperature too low? Did you sort properly?Cuidado ProteccionConsejos SolucionDE Pedestal LA Lavadora Kenmore EliteSensor Smart TM Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteRequisitos DE Instalacion Espacios libres para la instalacibn Dimensiones de la lavadoraUsted necesitara Instalaci6n en el Area empotrada o en el arrnario22,9cm 6 cm Sistema de desagiie por el lavadero ilustracibn a Instrucciones Para LA CONEXt6NSistema de desagie por el piso ilustracibn Instrucciones DE Instalacion Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaPara evitar que el agua de desagLie vuelva a su lavadora Desagiie par el pisoNivel del agua automatico Controles electrbnicos Sensor Smart TMDepbsitos inteligentes Cargas mas voluminosasUSO DE LA Lavadora Primer eiclo de lavado sin ropaSeleccibn del detergente adecuado Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Para Ilenar los compartimientos del dep6sitoPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Agregado de articulosEnjuague IntensoLavado a mano Blancos blanquisimos Whitest WhitesCiclos adicionales ProgramTemperatura de Lavado/Enjuague 2do. Enjuague 2nd RinseEnjuague normal WarmSugerida TipoRinse Extended Spin Options Cuidado DE LA Lavadora Solucion DE Problemas Agua cerca de la lavadora Ha usado detergente en polvo en un ciclo de baja velocidad? Ha descargado la lavadora con prontitud?Ha usado una bola con suavizante de telas? Ciclo demasiado prolongadoTable DES MATI#RES Contrats DE ProtectionGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Garantie de un an sur les pieces mcaniques Garantie DE Loptionde PiedestalEnregistrement du produit Restriction de la garantieSI Curiti DE LA Laveuse AvertissementExigences Dinstallation Installation dans un encastrement ou placard Espacements dinstallationDimensions de la laveuse II vous faudraI30rain= Espacement recommand6 pour rinstallation de la caisseSystme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et B Systme de vidange de Ivier de buanderie Vue aInstructions DE Liaison , LA Terre Instructions Dinstallation Pour empcher reau de vidange de refluer dans la laveuse Igout au plancherCaracteristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse DutyiutcasualPour remplir les compartiments du distributeur Pour commencer immdiatement le programme de lavageChoix du dtergent appropri Compartiment pour dtergent du lavage principalPour vidanger la laveuse manuellement Compartiment pour eau de JavelPour changer les options ou modificateurs aprs le Ajouter un vtementDoor Lock Verrouillage de la porte Programme personnalis Normal/Casual Normal/Tout-allerSanitary Sanitaire Pour personnaliser un programme de lavageExtra Programme Conseils DE LessivagePrewash Rinse Extended Spin Entretien DE LA Laveuse Depannage Eau pros de la laveuse La laveuse fait du bruit ou vibreAvez-vous utilis suffisamment de dtergent? Avez-vous bien tri la charge? La temperature de lavage est-elletrop basse?La presence de fer rouille dans Ieau est-ellesuprieure Avez-vous dcharg la laveuse promptement?Iiiiiiii