Kenmore 110.4596, 110.4597 manual Door Lock Verrouillage de la porte

Page 56

Linge propre

Le temoin lumineux de linge propre reste allume pendant 5 minutes apres la fin du programme. Puis la laveuse se desactivera.

Commandes de verrouillage

La commande de verrouillage emp_che I'utilisation non intentionnelle de la laveuse. Vous pouvez aussi utiliser la caracteristique de commande de verrouillage pour emp_cher un programme non desire ou des changements d'option au cours d'unprogramme. Lorsque le temoin CONTROL LOCKED (Commande verrouillee) est allume, tousles boutons sent desactives, sauf Pause/Cancel (Pause/annulation) et Start (Mise en marche). Vous pouvez verrouiller les commandes de la laveuse pendant qu'elleest en fonctionnement.

Pour verrouiller les commandes

Selectionner et appuyer sur DRAIN & SPIN (Vidange et essorage) pendant 3 secondes.

DRA_N& SPIN

PRESS & HOD 3

SECONDS 10 LOCK /

UNLOCK CONTROl

Le temoin lumineux CONTROL LOCKED (Commande verrouillee) s'allume.

Pour deverrouiller les commandes

Selectionner et appuyer sur DRAIN & SPIN (Vidange et essorage) pendant 3 secondes jusqu'a ce que le temoin lumineux CONTROL LOCKED (Commande verrouillee) s'eteigne.

Door Lock (Verrouillage de la porte)

Lorsque le temoin est illumine, la porte est verrouillee.

Temps restant estim6

Les durees des programmes varient selon la pression de I'eau,la temperature de I'eau,le detergent et la charge de linge. La duree du programme peut se prolonger en cas d'exc_s de mousse ou de desequilibre de la charge. L'action anti-mousse enleve le surplus de mousse et garantit le rin(;age adequat de vos v6tements. L'affichage du temps marquera une pause jusqu'a ce que cette activite soit terminee, puis reprendra pour le reste du programme.

Programmes de lavage

Choisir les programmes de lavage en selectionnant le bouton c6te du programme desire. Chaque programme est cont;u pour des types differents de tissus et de niveaux de salete.

 

WASH CYCLES

HEAVY

NORMAL /

DUTY

CASUAL

WHmTEST._m"SANITARY

WHITES

HANDWASH/

DELICATE

Chaque programme comporte un niveau de salete (duree du programme), une temperature de I'eau,et une vitesse d'essorage preregles et peut egalement comporter des options prereglees. Les reglages preregles fournissent les soins recommandes des tissus pour le programme choisi.

Les reglages prer6gl6s peuvent 6tre changes en tout temps avant que START (Mise en marche) ne soit selectionne. Tous les modificateurs ne sont pas disponibles avec tousles programmes. Pour changer les reglages apres que le programme a ete mis en marche, selectionner PAUSE/ CANCEL (Pause/annulation), ensuite choisir les reglages desires. Selectionner et appuyer sur START (environ

1 seconde) pour continuer le programme.

Pr_r_glages des programmes

Chaque programme a un temps de programme, une temperature de I'eau,et une vitesse d'essorage prer6gles. Les reglages preregles fournissent les soins recommandes des tissus pour le programme choisi. Voir tableau.

Programme

Niveau

Temperature

Vitesse

 

 

de

de I'eau

d'essorage

 

 

salet_

 

 

 

 

 

(hr:min)

 

 

 

Whitest

Whites

Heavy

Hot/Cold

High

(Blancs

les plus

(Intense)

(Chaude/

(12levee)

blancs)

 

(1:00)

Froide)

 

Heavy Duty

Heavy

Hot/Cold

High

(Service

 

(Intense)

(Chaude/

(12levee)

intense)

 

(1:05)

Froide)

 

Normal/Casual

Normal

Warm/Cold

High

(Normal/Tout-

(0:45)

(Tiede/Froide)

(€:levee)

aller)

 

 

 

 

 

Sanitary

 

Heavy

Extra

Hot/Cold

High

(Sanitaire)

(Intense)

(Extra

chaude/

(12levee)

 

 

(2:00)

Froide)

 

Handwash/

Normal

Cold/Cold

Extra Low

Delicate

 

(0:35)

(Froide/Froide)

(Tres

(Lavage

a la

 

 

 

basse)

main/Tissus

 

 

 

 

d_licats)

 

 

 

 

 

Rinse & Spin

Normal

Cold/Cold

High

(Rin£age

et

(0:20)

(Froide/Froide)

(€:levee)

essorage)

 

 

 

 

Drain & Spin

Normal

Cold/Cold

High

(Vidange

et

(0:12)

(Froide/Froide)

(12levee)

essorage)

Whitest Whites (Blancs les plus blancs)

Ce programme est specialement cont;u pour nettoyer des charges de tissus blancs sails, avec I'addition d'eau de Javel. Les temperatures de lavage a I'eauchaude assurent I'activite ideale de I'eaude Javel. Un rint;age additionnel fournit un rendement ideal de rin(_age pour eviter les residus de chlore sur votre linge. Ce programme combine le culbutage a vitesse rapide, un temps de lavage prolonge, et un essorage a vitesse elevee pour raccourcir le temps de sechage.

Heavy Duty (Service intense)

Utiliser ce programme pour laver des charges de tissus epais, de couleurs grand teint, et les v6tements tres sales. Ce programme combine un culbutage a vitesse rapide, un temps de lavage prolonge, et un essorage a vitesse elevee pour raccourcir les temps de sechage.

56

Image 56
Contents 461970222531 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Washer Warranty Pedestal Option WarrantyWasher Safety GAS is ExplosiveInstallation Requirements Installation clearances Washer DimensionsCustom undercounter installation Washer only Recessed or closet installation Washer on pedestalRecommended installation spacing for cabinet installation 155 cm2Standpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view aGrounding Instructions Installation Instructions Connect the inlet hoses to the water faucetsTo prevent drain water from going back into the washer Floor drainFeatures and Benefits Normal Modifiers Casual Delay Washer USEMain Wash detergent compartment To begin the wash cycle laterChoosing the Right Detergent Door Lock Liquid chlorine bleach compartmentTo drain the washer manually Locking controlsExtra Cycles Wash CyclesEnd of Cycle Signal Rinse & SpinRinse & Spin is useful for Drain & SpinLaundry Tips Extra HOTHOT WarmWasher Care Troubleshooting Are you using a low-speed wash cycle? Was the wash temperature too low?Is the detergent separator in the correct position? Did you sort properly?Proteccion ConsejosCuidado SolucionSensor Smart TM LA Lavadora Kenmore EliteDE Pedestal Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteRequisitos DE Instalacion Dimensiones de la lavadora Usted necesitaraEspacios libres para la instalacibn Instalaci6n en el Area empotrada o en el arrnario22,9cm 6 cm Sistema de desagie por el piso ilustracibn Instrucciones Para LA CONEXt6NSistema de desagiie por el lavadero ilustracibn a Instrucciones DE Instalacion Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaPara evitar que el agua de desagLie vuelva a su lavadora Desagiie par el pisoControles electrbnicos Sensor Smart TM Depbsitos inteligentesNivel del agua automatico Cargas mas voluminosasUSO DE LA Lavadora Primer eiclo de lavado sin ropaPara comenzar el ciclo de lavado de inmediato = Para el inicio diferido del ciclo de lavadoSeleccibn del detergente adecuado Para Ilenar los compartimientos del dep6sitoPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Agregado de articulosIntenso Lavado a manoEnjuague Blancos blanquisimos Whitest WhitesCiclos adicionales Program2do. Enjuague 2nd Rinse Enjuague normalTemperatura de Lavado/Enjuague WarmRinse Extended Spin Options TipoSugerida Cuidado DE LA Lavadora Solucion DE Problemas Agua cerca de la lavadora Ha descargado la lavadora con prontitud? Ha usado una bola con suavizante de telas?Ha usado detergente en polvo en un ciclo de baja velocidad? Ciclo demasiado prolongadoTable DES MATI#RES Contrats DE ProtectionGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Garantie DE Loptionde Piedestal Enregistrement du produitGarantie de un an sur les pieces mcaniques Restriction de la garantieSI Curiti DE LA Laveuse AvertissementExigences Dinstallation Espacements dinstallation Dimensions de la laveuseInstallation dans un encastrement ou placard II vous faudraEspacement recommand6 pour rinstallation de la caisse Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et BI30rain= Systme de vidange de Ivier de buanderie Vue aInstructions DE Liaison , LA Terre Instructions Dinstallation Pour empcher reau de vidange de refluer dans la laveuse Igout au plancherCaracteristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse DutyiutcasualPour commencer immdiatement le programme de lavage Choix du dtergent appropriPour remplir les compartiments du distributeur Compartiment pour dtergent du lavage principalCompartiment pour eau de Javel Pour changer les options ou modificateurs aprs lePour vidanger la laveuse manuellement Ajouter un vtementDoor Lock Verrouillage de la porte Normal/Casual Normal/Tout-aller Sanitary SanitaireProgramme personnalis Pour personnaliser un programme de lavageExtra Prewash Rinse Extended Spin Conseils DE LessivageProgramme Entretien DE LA Laveuse Depannage Avez-vous utilis suffisamment de dtergent? La laveuse fait du bruit ou vibreEau pros de la laveuse La temperature de lavage est-elletrop basse? La presence de fer rouille dans Ieau est-ellesuprieureAvez-vous bien tri la charge? Avez-vous dcharg la laveuse promptement?Iiiiiiii