Kenmore 110.4597, 110.4596 manual Conseils DE Lessivage, Programme, Prewash Rinse Extended Spin

Page 59

_ii:;iiiii!i!i;@;!!ij;iiii=, iji!'i;::ii@sSii,_i,,i,'_%!iiiii,_i!i!i_

Se r6f@er & ce tableau pour des types de charges sugg@es et leurs programmes correspondants./_, droite se trouvent les options disponibles pour chacun de ces programmes.

PROGRAMME

"lYRE DE CHARGE SUGGERE

 

 

PREWASH

RINSE

EXTENDED SPIN

 

 

 

 

 

 

 

 

(Pr_lavage)

OPTIONS

(Essorage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(options de

prolongS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rin_:age)

 

Whitest

Whites

Tissus

blancs sales

 

 

 

_

i/

i/

(Blancs

les plus blancs)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heavy Duty

Articles

tres sales en coton tels que sous-

v'

_'

_'

(Service

intense)

v_tements, serviettes, chemises, etc.

 

 

 

 

Normal/Casual

Articles

normalement

sales en polyester,

nylon,

_/

i/

_'

(Normal/Tout-aller}

coton,

toile

ou melanges de coton,

tels

que

 

 

 

 

 

chemisiers,

chemises,

salopettes,

etc.

 

 

 

 

Sanitary

(sanitaire)

Articles

tres sales tels que sous-v6tements,

_/

_'

_'

 

 

serviettes, v_tements de travail, couches, etc.

 

 

 

Hand Wash/Delicate

Rideaux et v@ements

delicats. Articles demandant

 

_'

 

(Lavage

a la main/

un soin

special et marques "Lavable a la main".

 

 

 

Articles

d_licats}

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONSEILS DE LESSIVAGE

Preparation des v_tements pour le lavage

Suivre les recommandations suivantes pour prolonger la vie de vos v@ements.

Fermer les fermetures a glissiere, les boutons pression et les crochets pour eviter d'accrocher d'autres articles. Enlever les epingles, les boucles et autres objets durs pour eviter d'egratigner I'int@ieur de la laveuse. Oter les garnitures et les ornements non lavables.

Vider les poches et les retourner.

Retourner les revers et enlever la charpie et la poussiere avec une brosse.

Retourner les tricots synthetiques pour eviter le boulochage.

Attacher les cordons et les ceintures-echarpes pour emp_cher I'emm_lement.

Reparer les dechirures, les ourlets et coutures decousus.

Traiter lestaches.

Les v@ements taches ou mouilles devraient @re laves sans delai pour obtenir les meilleurs resultats.

Melanger les petits articles avec les gros, eviter de laver un article seul et repartir la charge de fagon egale dans la laveuse.

Laver les petits articles, tels que les chaussettes d'enfants, dans un sac en filet pour le linge. II est recommande d'utiliser plus d'un sac de linge, et de remplir chaque sac avec des quantites similaires.

Tri

Separer les articles tres sales des articles leg_rement sales, m_me si on les lave normalement ensemble. Separer les articles qui ferment de la charpie (serviettes, chenille) des articles qui attrapent la charpie (velours c6tele, synthetique, pressage permanent). Dans la mesure du possible, retourner les articles qui ferment de la charpie.

Separer les couleurs foncees des couleurs claires et les articles grand teint des articles qui deteignent.

Trier en fonction des tissus et de la confection (cotons solides, tricots, articles delicats).

D_chargement

Retirer les v_tements de la laveuse une fois que le programme est terrain& Des objets en metal comme les fermetures a glissiere, les boutons-pression et les boucles peuvent rouiller si on les laisse Iongtemps dans le panier de la laveuse.

Lorsqu'on retire le linge, verifier de temps en temps sous le pourtour en caoutchouc & I'avant du tambour qu'il n'yait pas de petits articles coinces

Suggestions de chargement (capacit_ maximale de

V_tements de travail

 

i

charge),

 

 

 

4 jeans

 

 

2 surv_tements

(bas)

4 pantalons

 

2 surv6tements

(haut)

4 chemises

 

 

 

Serviettes

 

 

 

10 serviettes

de bain

14 debarbouillettes

10 serviettes

a main

 

 

Charges

mixtes

 

 

3 draps

(1 tres grand, 2

9 tee-shirts

 

simples)

 

9 shorts

 

4 tales d'oreiller

10 mouchoirs

 

3chemises

3chemisiers

59

Image 59
Contents 461970222531 Protection Agreements Table of ContentsPedestal Option Warranty Kenmore Elite Washer WarrantyGAS is Explosive Washer SafetyInstallation Requirements Recessed or closet installation Washer on pedestal Installation clearancesWasher Dimensions Custom undercounter installation Washer onlyLaundry tub drain system view a Recommended installation spacing for cabinet installation155 cm2 Standpipe drain system wall or floor views a & BGrounding Instructions Connect the inlet hoses to the water faucets Installation InstructionsFloor drain To prevent drain water from going back into the washerFeatures and Benefits Washer USE Normal Modifiers Casual DelayMain Wash detergent compartment To begin the wash cycle laterChoosing the Right Detergent Locking controls Door LockLiquid chlorine bleach compartment To drain the washer manuallyWash Cycles Extra CyclesDrain & Spin End of Cycle SignalRinse & Spin Rinse & Spin is useful forWarm Laundry TipsExtra HOT HOTWasher Care Troubleshooting Did you sort properly? Are you using a low-speed wash cycle?Was the wash temperature too low? Is the detergent separator in the correct position?Solucion ProteccionConsejos CuidadoSensor Smart TM LA Lavadora Kenmore EliteDE Pedestal Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalacion Instalaci6n en el Area empotrada o en el arrnario Dimensiones de la lavadoraUsted necesitara Espacios libres para la instalacibn22,9cm 6 cm Sistema de desagie por el piso ilustracibn Instrucciones Para LA CONEXt6NSistema de desagiie por el lavadero ilustracibn a Conecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Instrucciones DE InstalacionDesagiie par el piso Para evitar que el agua de desagLie vuelva a su lavadoraCargas mas voluminosas Controles electrbnicos Sensor Smart TMDepbsitos inteligentes Nivel del agua automaticoPrimer eiclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPara Ilenar los compartimientos del dep6sito Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Seleccibn del detergente adecuadoAgregado de articulos Para anular un ciclo y seleccionar uno nuevoBlancos blanquisimos Whitest Whites IntensoLavado a mano EnjuagueProgram Ciclos adicionalesWarm 2do. Enjuague 2nd RinseEnjuague normal Temperatura de Lavado/EnjuagueRinse Extended Spin Options TipoSugerida Cuidado DE LA Lavadora Solucion DE Problemas Agua cerca de la lavadora Ciclo demasiado prolongado Ha descargado la lavadora con prontitud?Ha usado una bola con suavizante de telas? Ha usado detergente en polvo en un ciclo de baja velocidad?Contrats DE Protection Table DES MATI#RESGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Restriction de la garantie Garantie DE Loptionde PiedestalEnregistrement du produit Garantie de un an sur les pieces mcaniquesAvertissement SI Curiti DE LA LaveuseExigences Dinstallation II vous faudra Espacements dinstallationDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardSystme de vidange de Ivier de buanderie Vue a Espacement recommand6 pour rinstallation de la caisseSystme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et B I30rain=Instructions DE Liaison , LA Terre Instructions Dinstallation Igout au plancher Pour empcher reau de vidange de refluer dans la laveuseCaracteristiques ET Avantages Dutyiutcasual Utilisation DE LA LaveuseCompartiment pour dtergent du lavage principal Pour commencer immdiatement le programme de lavageChoix du dtergent appropri Pour remplir les compartiments du distributeurAjouter un vtement Compartiment pour eau de JavelPour changer les options ou modificateurs aprs le Pour vidanger la laveuse manuellementDoor Lock Verrouillage de la porte Pour personnaliser un programme de lavage Normal/Casual Normal/Tout-allerSanitary Sanitaire Programme personnalisExtra Prewash Rinse Extended Spin Conseils DE LessivageProgramme Entretien DE LA Laveuse Depannage Avez-vous utilis suffisamment de dtergent? La laveuse fait du bruit ou vibreEau pros de la laveuse Avez-vous dcharg la laveuse promptement? La temperature de lavage est-elletrop basse?La presence de fer rouille dans Ieau est-ellesuprieure Avez-vous bien tri la charge?Iiiiiiii