Kenmore 110.4596 Pour commencer immdiatement le programme de lavage, Choix du dtergent appropri

Page 54

5.Choisir les OPTIONS desirees. Toutes les options ne sont pas disponibles avec tousles programmes. Voir "Options".

6.Choisir les MODIFIERS (modificateurs) desires. Tousles modificateurs ne sent pas disponibles avec tousles programmes et toutes les options. Voir "Modificateurs".

7.Si desire, choisir END OF CYCLE SIGNAL (Signal de fin de programme). Le signal est utile Iorsqu'on lave des articles qui devraient _tre enleves de la laveuse des qu'elle s'arr_te. Selectionner ON (marche) ou OFF (arr_t).

8.Pour commencer imm_diatement le programme de lavage

Selectionner et appuyer sur START (environ 1 seconde).

Si vous ne selectionnez pas START moins de 5 minutes apres avoir choisi un programme, la laveuse s'arr_tera automatiquement.

Lorsque le programme de lavage est acheve, le temoin lumineux indiquant CLOTHES CLEAN (Linge propre) s'illumine, la porte se declenche et la charge de lavage peut _tre retiree de la laveuse. La laveuse est desactiv6e automatiquement 5 minutes apres la fin d'unprogramme et CLOTHES CLEAN (tinge propre) s'eteint. Pour desactiver la laveuse manuellement apres la fin du programme de lavage, selectionner PAUSE/CANCEL (Pause/annulation) une fois.

9.Pour commencer le programme de lavage plus tard Selectionner DELAY (Differe) jusqu'&ce que le delai desir6 (en heures) apparaisse sur I'afficheur du temps restant estime. Appuyer sur START. Le compte a rebours avant le programme de lavage sera indique sur I'afficheur.

Cette laveuse comporte un tiroir distributeur avec trois compartiments separes pour vos produits de lessive -- un pour le detergent, un pour I'eaude Javel et un autre pour I'assouplissant de tissu liquide. Les produits de lessive sent dilues et distribues automatiquement au moment approprie durant le programme de lavage, ce qui evite a I'utilisateur de retourner a la laveuse durant le programme pour ajouter ces produits.

IIest normal que de petites quantites d'eau demeurent dans les distributeurs Iorsque le programme de lavage est acheve.

Ne pas placer d'additifs de lessive directement dans la cuve de lavage. Toujours utiliser les distributeurs appropries lots de I'addition de produits de lessive.

Choix du d_tergent appropri_

Pour le meilleur rendement de lavage, utiliser un detergent haute efficacite (HE) ou a faible mousse.

Pour remplir les compartiments du distributeur

1.Tirer le tiroir distributeur.

2.Ajouter le produit de lessive desire dans le compartiment approprie.

3.Pousser completement et avec precaution le tiroir distributeur (pour eviter les renversements).

A

B,

C

Distributeur

A. Levier de d_gagernent du distributeur

B.S_parateur

C.Compartirnent pour d_tergent

D.Compartirnent pour eau de Javel

E. Compartirnent pour assouplissant de tissu

Compartiment pour d_tergent du lavage principal

(Lettre C dans I'illustration des compartiments)

Ajouter le detergent liquide ou en poudre HE ace compartiment pour votre programme de lavage. Le separateur de detergent doit toujours _tre en place en avant ou en arriere.

Programme differ6 : Utiliser seulement des detergents en poudre. Les detergents en poudre demeureront dans le distributeur jusqu'a ce que le programme commence, mais les detergents liquides peuvent couler hors du compartiment durant le temps differe.

Ne pas remplir au-dela du niveau "MAX".

De I'eaude Javel liquide ou en poudre sans danger pour les couleurs, peut _tre ajoutee au compartiment pour detergent du lavage principal avec le m_me type de detergent, liquide ou en poudre.

Detergent liquide : Placer le SEPARATEUR a la position avant, entre les guides, tel qu'illustre ci-apr_s. II n'yaura pas d'ecart

entre le fond du compartiment pour detergent du cycle de lavage et la base du separateur.

LIQUi

SO

"_

S_parateur en position avant, entre les guides

A.S_parateur

B.Guide

54

Image 54
Contents 461970222531 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Washer Warranty Pedestal Option WarrantyWasher Safety GAS is ExplosiveInstallation Requirements Custom undercounter installation Washer only Installation clearancesWasher Dimensions Recessed or closet installation Washer on pedestalStandpipe drain system wall or floor views a & B Recommended installation spacing for cabinet installation155 cm2 Laundry tub drain system view aGrounding Instructions Installation Instructions Connect the inlet hoses to the water faucetsTo prevent drain water from going back into the washer Floor drainFeatures and Benefits Normal Modifiers Casual Delay Washer USETo begin the wash cycle later Choosing the Right DetergentMain Wash detergent compartment To drain the washer manually Door LockLiquid chlorine bleach compartment Locking controlsExtra Cycles Wash CyclesRinse & Spin is useful for End of Cycle SignalRinse & Spin Drain & SpinHOT Laundry TipsExtra HOT WarmWasher Care Troubleshooting Is the detergent separator in the correct position? Are you using a low-speed wash cycle?Was the wash temperature too low? Did you sort properly?Cuidado ProteccionConsejos SolucionLA Lavadora Kenmore Elite DE PedestalSensor Smart TM Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteRequisitos DE Instalacion Espacios libres para la instalacibn Dimensiones de la lavadoraUsted necesitara Instalaci6n en el Area empotrada o en el arrnario22,9cm 6 cm Instrucciones Para LA CONEXt6N Sistema de desagiie por el lavadero ilustracibn aSistema de desagie por el piso ilustracibn Instrucciones DE Instalacion Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaPara evitar que el agua de desagLie vuelva a su lavadora Desagiie par el pisoNivel del agua automatico Controles electrbnicos Sensor Smart TMDepbsitos inteligentes Cargas mas voluminosasUSO DE LA Lavadora Primer eiclo de lavado sin ropaSeleccibn del detergente adecuado Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Para Ilenar los compartimientos del dep6sitoPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Agregado de articulosEnjuague IntensoLavado a mano Blancos blanquisimos Whitest WhitesCiclos adicionales ProgramTemperatura de Lavado/Enjuague 2do. Enjuague 2nd RinseEnjuague normal WarmTipo SugeridaRinse Extended Spin Options Cuidado DE LA Lavadora Solucion DE Problemas Agua cerca de la lavadora Ha usado detergente en polvo en un ciclo de baja velocidad? Ha descargado la lavadora con prontitud?Ha usado una bola con suavizante de telas? Ciclo demasiado prolongadoTable DES MATI#RES Contrats DE ProtectionGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Garantie de un an sur les pieces mcaniques Garantie DE Loptionde PiedestalEnregistrement du produit Restriction de la garantieSI Curiti DE LA Laveuse AvertissementExigences Dinstallation Installation dans un encastrement ou placard Espacements dinstallationDimensions de la laveuse II vous faudraI30rain= Espacement recommand6 pour rinstallation de la caisseSystme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et B Systme de vidange de Ivier de buanderie Vue aInstructions DE Liaison , LA Terre Instructions Dinstallation Pour empcher reau de vidange de refluer dans la laveuse Igout au plancherCaracteristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse DutyiutcasualPour remplir les compartiments du distributeur Pour commencer immdiatement le programme de lavageChoix du dtergent appropri Compartiment pour dtergent du lavage principalPour vidanger la laveuse manuellement Compartiment pour eau de JavelPour changer les options ou modificateurs aprs le Ajouter un vtementDoor Lock Verrouillage de la porte Programme personnalis Normal/Casual Normal/Tout-allerSanitary Sanitaire Pour personnaliser un programme de lavageExtra Conseils DE Lessivage ProgrammePrewash Rinse Extended Spin Entretien DE LA Laveuse Depannage La laveuse fait du bruit ou vibre Eau pros de la laveuseAvez-vous utilis suffisamment de dtergent? Avez-vous bien tri la charge? La temperature de lavage est-elletrop basse?La presence de fer rouille dans Ieau est-ellesuprieure Avez-vous dcharg la laveuse promptement?Iiiiiiii