Whirlpool CAWC529PQ0 manual Conecte las mangueras de entrada, Cómo asegurar la manguera de desagüe

Page 26

Conecte las mangueras de entrada

1.Introduzca las nuevas arandelas planas (provistas) en cada extremo de las mangueras de entrada. Asiente las arandelas con firmeza en los acoplamientos.

AB

A.Acoplamiento

B.Arandela

Conecte las mangueras de entrada a los grifos del agua

Asegúrese de que la canasta de la lavadora esté vacía.

2.Conecte la manguera con el acoplamiento rojo al grifo de agua caliente. Atornille el acoplamiento con la mano hasta asentarlo en la arandela.

3.Conecte la manguera con el acoplamiento azul al grifo de agua fría. Atornille el acoplamiento con la mano hasta asentarlo en la arandela.

4.Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional.

NOTA: No los apriete demasiado ya que podría dañar las válvulas.

Limpie las tuberías del agua

5.Deje correr el agua de los grifos y las mangueras de entrada en una cubeta o en el lavadero para eliminar partículas que se encuentran en las tuberías del agua, las cuales podrían obstruir los filtros de la válvula de entrada.

Conecte las mangueras de entrada a la lavadora

6.Conecte la manguera con el acoplamiento rojo a la válvula de entrada CALIENTE (derecha). El conectar el acoplamiento rojo primero facilita el ajuste de la conexión con los alicates. Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la arandela. Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional.

NOTA: No los apriete demasiado ya que podría dañar las válvulas.

AB

C H

A. Válvula de entrada del agua fría (azul)

B. Válvula de entrada del agua caliente (roja)

7.Conecte la manguera con el acoplamiento azul a la válvula de entrada del agua FRÍA (izquierda). Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la arandela. Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional.

NOTA: No los apriete demasiado ya que podría dañar las válvulas.

Revise si hay pérdidas de agua

8.Abra los grifos del agua y revise si hay pérdidas. Es posible que entre un poco de agua en la lavadora, la cual podrá desaguar más tarde.

NOTA: Reemplace las mangueras de entrada después de cinco años de uso para reducir el riesgo de que fallen. Anote las fechas de instalación y de reposición de la manguera para consulta futura.

Si conecta sólo una manguera de agua, debe tapar el orificio restante de entrada del agua.

De vez en cuando inspeccione y reemplace las mangueras si encuentra bultos, torceduras, cortaduras, desgaste o pérdidas de agua.

Cómo asegurar la manguera de desagüe

1.Coloque el cable de alimentación sobre la consola.

2.Coloque la lavadora en su posición final y quite cualquier cartón que se hubiera usado para moverla.

3.Ubique la atadura de cuentas (incluida).

Atadura de cuentas

26

Image 26
Contents Compact Automatic Washers 326035917Table DES Matières Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantPermanent Installation Installation RequirementsPortable Installation Tools and PartsElectrical Requirements Recessed area or closet installationLocation Requirements You will needFor Permanently Installed Compact Washers Only Remove Shipping MaterialDrain System Permanent Installation InstructionsBefore You Start Connect Drain HoseClear the water lines Connect the Inlet HosesConnect the inlet hoses to the water faucets Connect the inlet hoses to the washerLevel the Washer Complete InstallationSecure Drain Hose Check for leaksAttach Faucet Adapter Kit Portable Installation InstructionsConnect Fill-And-Drain Hose Connect Drain HoseConnect Washer Disconnect WasherWasher USE Starting Your WasherNormal CyclesSuper Wash Express WashNormal Sounds Laundry TipsUnderstanding Washer Cycles LoadingWater Inlet Hoses Cleaning Your WasherWasher Care Vacation, Storage, and Moving CareTroubleshooting Load too wet Washer basket is crookedDispensers clogged or leaking Residue or lint on loadAssistance or Service Crosley Compact Washer Warranty Whirlpool Corporation will not pay forSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteInstalación portátil Requisitos DE InstalaciónPiezas y Herramientas Instalación permanenteInstalación en un área empotrada o en un clóset Requisitos de ubicaciónPiezas alternativas Si tiene Debe comprarRequisitos eléctricos Instrucciones Para LA Conexión TierraSistema de desagüe Quite el material de transporteAntes de empezar Sistema de desagüe en el piso ilustración D Conecte la manguera de desagüeSistema de desagüe en un lavadero ilustración C Para evitar que el agua de desagüe vuelva a la lavadoraConecte las mangueras de entrada Cómo asegurar la manguera de desagüeNivele la lavadora Complete la instalaciónConecte la manguera de desagüe Instrucciones Para LA Instalación PortátilConecte la manguera de llenado y Desagüe Conecte la manguera de llenadoDesconecte la lavadora Afiance el juego adaptador del grifoConecte la lavadora USO DE LA Lavadora Puesta en marcha de la lavadoraPara detener o reanudar la marcha de la lavadora Para instalaciones portátilesPara instalaciones permanentes Sonidos normales CiclosPara comprender los ciclos de la lavadora Consejos DE Lavandería Cómo cargarMangueras de entrada de agua Cuidado DE LA LavadoraLimpieza de su lavadora Cuidado para las vacaciones Almacenaje o en caso de mudanzaLa lavadora no desagua ni exprime Solución DE ProblemasLa lavadora se detiene La lavadora hace ruidosRopa demasiado mojada La canasta de la lavadora está torcidaLos depósitos están obstruidos o hay fugas Manchas en la ropaAyuda O Servicio Técnico Garantía DE LA Lavadora Compacta Crosley Whirlpool Corporation no pagará porSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteInstallation définitive Exigences D’INSTALLATIONInstallation portative Outillage et piècesAutres pièces Exigences de l’emplacement d’installationInstallation dans un encastrement ou un placard Si vous avez Vous devrez acheterSpécifications électriques Élimination du matériel dexpéditionSystème de vidange Instructions D’INSTALLATION PermanenteAvant de commencer Évier de buanderie illustration CRaccordement des tuyaux d’arrivée d’eau aux robinets Raccordement du tuyau de vidangeRaccordement des tuyaux d’arrivée d’eau Pour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveusePurger les canalisations d’eau Immobilisation du tuyau de vidangeRéglage de l’aplomb de la laveuse Raccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuseConnexion du tuyau de remplissage et de Vidange Instructions Pour Linstallation PortativeAchever l’installation Connexion du tuyau de remplissageConnexion du tuyau de vidange Fixation de la trousse dadaptateur de RobinetConnecter la laveuse Déconnecter la laveuse Utilisation DE LA Laveuse Mise en marche de la laveuseExpress Wash Lavage rapide ProgrammesSuper Wash Super lavage Sons normaux Conseils DE LessivageCompréhension des programmes De la laveuse ChargementTuyaux flexibles d’alimentation De la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Absence de vidange ou d’essorage de la laveuse DépannageLa laveuse sarrête La laveuse fait du bruitCharge trop mouillée Le panier de la laveuse est décentréDistributeurs obstrués ou ayant une fuite Présence de taches sur le lingeAssistance OU Service 326035917 Garantie DE LA Laveuse Compacte CrosleyWhirlpool Corporation ne paiera pas pour