Whirlpool CAWC529PQ0 manual Instructions D’INSTALLATION Permanente, Avant de commencer

Page 43

3.Retirer l'emballage en mousse de plastique de sous la laveuse.

Pour les laveuses compactes à installation définitive uniquement :

Utiliser une clé ajustable pour tourner les pieds de la laveuse vers l'extérieur d'environ ¾" (1,9 cm). Ceci est le réglage recommandé. Un autre ajustement plus tard sera peut-être nécessaire.

4.Redresser la laveuse.

5.Retirer le ruban du couvercle de la laveuse. Ouvrir le couvercle de la laveuse et retirer la mousse, le sachet de pièces et les tuyaux du panier de la laveuse. Enlever les étiquettes du tiroir du distributeur. Rabattre le couvercle.

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PERMANENTE

Avant de commencer

La partie supérieure du tuyau doit être située au moins à

39" (99 cm) au-dessus du plancher et pas plus de 72" (183 cm) au-dessus du bas de la laveuse.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la laveuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Placer la laveuse sur du carton pour protéger le plancher, avant de la déplacer.

Mettre la laveuse à environ 3 pi (90 cm) de son emplacement d’installation final.

Système de vidange

Le tuyau de vidange de la laveuse peut être raccordé à un tuyau de rejet à l’égout (mur ou plancher), ou bien on peut rejeter l’eau de vidange dans un évier de buanderie ou un siphon de plancher. Sélectionner la méthode appropriée d’installation du tuyau de vidange. Voir “Outillage et pièces”.

Raccordement à un tuyau de rejet à l’égout - mur ou plancher (illustrations A et B)

Le diamètre du tuyau de rejet à l’égout doit être d’au moins 2" (5 cm). La capacité d'évacuation minimale (pour les installations permanentes) ne peut être inférieure à

13 gal. (49,2 L) par minute. Un adaptateur de 2" (5 cm) à

1" (2,5 cm) de diamètre est disponible pour le tuyau de rejet à l'égout. Voir “Outillage et pièces”.

39" (99 cm)

AB

Évier de buanderie (illustration C)

L'évier de buanderie nécessite une capacité d'évacuation minimale de 13 gal. (49,2 L) par minute (pour les installations permanentes).

La partie supérieure de l’évier doit être située au moins à

39" (99 cm) au-dessus du sol et 72" (183 cm) (maxi) au-dessus du bas de la laveuse.

Siphon de plancher (illustration D)

Le siphon de plancher doit comporter un brise-vide qui peut être acheté séparément. Voir “Outillage et pièces”.

Le brise-vide doit être situé au moins à 28" (71 cm) au-dessus du bas de la laveuse. Des tuyaux additionnels peuvent être nécessaires.

La capacité d'évacuation minimale (pour les installations permanentes) ne peut être inférieure à 13 gal. (49,2 L) par minute.

39"

(99 cm)

CD

43

Image 43
Contents 326035917 Compact Automatic WashersTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyTools and Parts Installation RequirementsPortable Installation Permanent InstallationYou will need Recessed area or closet installationLocation Requirements Electrical RequirementsRemove Shipping Material For Permanently Installed Compact Washers OnlyConnect Drain Hose Permanent Installation InstructionsBefore You Start Drain SystemConnect the inlet hoses to the washer Connect the Inlet HosesConnect the inlet hoses to the water faucets Clear the water linesCheck for leaks Complete InstallationSecure Drain Hose Level the WasherConnect Drain Hose Portable Installation InstructionsConnect Fill-And-Drain Hose Attach Faucet Adapter KitDisconnect Washer Connect WasherStarting Your Washer Washer USEExpress Wash CyclesSuper Wash NormalLoading Laundry TipsUnderstanding Washer Cycles Normal SoundsVacation, Storage, and Moving Care Cleaning Your WasherWasher Care Water Inlet HosesTroubleshooting Residue or lint on load Washer basket is crookedDispensers clogged or leaking Load too wetAssistance or Service Whirlpool Corporation will not pay for Crosley Compact Washer WarrantySu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraInstalación permanente Requisitos DE InstalaciónPiezas y Herramientas Instalación portátilSi tiene Debe comprar Requisitos de ubicaciónPiezas alternativas Instalación en un área empotrada o en un clósetInstrucciones Para LA Conexión Tierra Requisitos eléctricosAntes de empezar Quite el material de transporteSistema de desagüe Para evitar que el agua de desagüe vuelva a la lavadora Conecte la manguera de desagüeSistema de desagüe en un lavadero ilustración C Sistema de desagüe en el piso ilustración DCómo asegurar la manguera de desagüe Conecte las mangueras de entradaComplete la instalación Nivele la lavadoraConecte la manguera de llenado Instrucciones Para LA Instalación PortátilConecte la manguera de llenado y Desagüe Conecte la manguera de desagüeConecte la lavadora Afiance el juego adaptador del grifoDesconecte la lavadora Puesta en marcha de la lavadora USO DE LA LavadoraPara instalaciones permanentes Para instalaciones portátilesPara detener o reanudar la marcha de la lavadora Para comprender los ciclos de la lavadora CiclosSonidos normales Cómo cargar Consejos DE LavanderíaCuidado para las vacaciones Almacenaje o en caso de mudanza Cuidado DE LA LavadoraLimpieza de su lavadora Mangueras de entrada de aguaLa lavadora hace ruidos Solución DE ProblemasLa lavadora se detiene La lavadora no desagua ni exprimeManchas en la ropa La canasta de la lavadora está torcidaLos depósitos están obstruidos o hay fugas Ropa demasiado mojadaAyuda O Servicio Técnico Whirlpool Corporation no pagará por Garantía DE LA Lavadora Compacta CrosleyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONInstallation portative Installation définitiveSi vous avez Vous devrez acheter Exigences de l’emplacement d’installationInstallation dans un encastrement ou un placard Autres piècesÉlimination du matériel dexpédition Spécifications électriquesÉvier de buanderie illustration C Instructions D’INSTALLATION PermanenteAvant de commencer Système de vidangePour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuse Raccordement du tuyau de vidangeRaccordement des tuyaux d’arrivée d’eau Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau aux robinetsRaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse Immobilisation du tuyau de vidangeRéglage de l’aplomb de la laveuse Purger les canalisations d’eauConnexion du tuyau de remplissage Instructions Pour Linstallation PortativeAchever l’installation Connexion du tuyau de remplissage et de VidangeConnecter la laveuse Fixation de la trousse dadaptateur de RobinetConnexion du tuyau de vidange Déconnecter la laveuse Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseSuper Wash Super lavage ProgrammesExpress Wash Lavage rapide Chargement Conseils DE LessivageCompréhension des programmes De la laveuse Sons normauxNettoyage de la laveuse Entretien DE LA LaveuseTuyaux flexibles d’alimentation De la laveuse La laveuse fait du bruit DépannageLa laveuse sarrête Absence de vidange ou d’essorage de la laveusePrésence de taches sur le linge Le panier de la laveuse est décentréDistributeurs obstrués ou ayant une fuite Charge trop mouilléeAssistance OU Service Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DE LA Laveuse Compacte Crosley326035917