Whirlpool CAWC529PQ0 manual Garantía DE LA Lavadora Compacta Crosley

Page 38

GARANTÍA DE LA LAVADORA COMPACTA CROSLEY®

GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a esta lavadora un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y de los gastos del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO PARA LA PARTE SUPERIOR, LA TAPA Y EL ENSAMBLAJE DE LA CAJA

DE ENGRANAJES

Durante el segundo al quinto año desde la fecha de compra, cuando esta lavadora sea operada y mantenida de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation pagará por las piezas especificadas de fábrica para los siguientes componentes, para corregir defectos de material o de mano de obra: parte superior y tapa (si se oxidaran); cualquier parte del ensamblaje de la caja de engranajes.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO HASTA EL DÉCIMO AÑO PARA EL TAMBOR EXTERIOR

Durante el segundo al décimo año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a esta lavadora un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica para el tambor exterior en caso de que éste se rompiese o no retuviese el agua, si tuviese defectos de materiales o de fabricación.

Whirlpool Corporation no pagará por:

1.Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su lavadora, para enseñarle a usar su lavadora, para cambiar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa.

2.Reparaciones cuando su lavadora ha sido empleada para fines ajenos al uso doméstico normal de una sola familia.

3.Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, instalación que no cumple con los códigos de electricidad y de plomería locales o el empleo de productos no aprobados por Whirlpool Corporation.

4.Cualquier gasto de mano de obra durante los períodos de la garantía limitada.

5.Piezas de repuesto o gastos de reparación para electrodomésticos que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá.

6.Recogida y entrega. Este producto está diseñado para ser reparado en el hogar.

7.Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico.

8.En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes.

WHIRLPOOL CORPORATION NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES.

Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión o limitación quizás no le corresponda. Esta garantía le da derechos legales específicos y Ud. también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Crosley para determinar si corresponde otra garantía.

Si necesita servicio técnico, vea primero “Solución de Problemas”. Podrá encontrar ayuda adicional al consultar la sección “Ayuda o servicio técnico”, al llamar a nuestro Centro de Interacción del Cliente al 1-800-253-1301desde cualquier lugar de los EE.UU. o al escribir a: Crosley Corporation, c/o Correspondence Dept., 675 N. Main St., Winston-Salem, NC 27102-2111.

11/03

Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o la fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.

Anote la siguiente información acerca de su lavadora para facilitar la obtención de asistencia o servicio si llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Podrá encontrar esta información en la etiqueta/ placa con el número del modelo y de la serie, ubicados en su electrodoméstico.

Nombre del distribuidor _________________________________________

Dirección_______________________________________________________

Número de teléfono _____________________________________________

Número de modelo _____________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Fecha de compra _______________________________________________

38

Image 38
Contents Compact Automatic Washers 326035917Table DES Matières Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantPermanent Installation Installation RequirementsPortable Installation Tools and PartsElectrical Requirements Recessed area or closet installationLocation Requirements You will needFor Permanently Installed Compact Washers Only Remove Shipping MaterialDrain System Permanent Installation InstructionsBefore You Start Connect Drain HoseClear the water lines Connect the Inlet HosesConnect the inlet hoses to the water faucets Connect the inlet hoses to the washerLevel the Washer Complete InstallationSecure Drain Hose Check for leaksAttach Faucet Adapter Kit Portable Installation InstructionsConnect Fill-And-Drain Hose Connect Drain HoseConnect Washer Disconnect WasherWasher USE Starting Your WasherNormal CyclesSuper Wash Express WashNormal Sounds Laundry TipsUnderstanding Washer Cycles LoadingWater Inlet Hoses Cleaning Your WasherWasher Care Vacation, Storage, and Moving CareTroubleshooting Load too wet Washer basket is crookedDispensers clogged or leaking Residue or lint on loadAssistance or Service Crosley Compact Washer Warranty Whirlpool Corporation will not pay forSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteInstalación portátil Requisitos DE InstalaciónPiezas y Herramientas Instalación permanenteInstalación en un área empotrada o en un clóset Requisitos de ubicaciónPiezas alternativas Si tiene Debe comprarRequisitos eléctricos Instrucciones Para LA Conexión TierraSistema de desagüe Quite el material de transporteAntes de empezar Sistema de desagüe en el piso ilustración D Conecte la manguera de desagüeSistema de desagüe en un lavadero ilustración C Para evitar que el agua de desagüe vuelva a la lavadoraConecte las mangueras de entrada Cómo asegurar la manguera de desagüeNivele la lavadora Complete la instalaciónConecte la manguera de desagüe Instrucciones Para LA Instalación PortátilConecte la manguera de llenado y Desagüe Conecte la manguera de llenadoDesconecte la lavadora Afiance el juego adaptador del grifoConecte la lavadora USO DE LA Lavadora Puesta en marcha de la lavadoraPara detener o reanudar la marcha de la lavadora Para instalaciones portátilesPara instalaciones permanentes Sonidos normales CiclosPara comprender los ciclos de la lavadora Consejos DE Lavandería Cómo cargarMangueras de entrada de agua Cuidado DE LA LavadoraLimpieza de su lavadora Cuidado para las vacaciones Almacenaje o en caso de mudanzaLa lavadora no desagua ni exprime Solución DE ProblemasLa lavadora se detiene La lavadora hace ruidosRopa demasiado mojada La canasta de la lavadora está torcidaLos depósitos están obstruidos o hay fugas Manchas en la ropaAyuda O Servicio Técnico Garantía DE LA Lavadora Compacta Crosley Whirlpool Corporation no pagará porSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteInstallation définitive Exigences D’INSTALLATIONInstallation portative Outillage et piècesAutres pièces Exigences de l’emplacement d’installationInstallation dans un encastrement ou un placard Si vous avez Vous devrez acheterSpécifications électriques Élimination du matériel dexpéditionSystème de vidange Instructions D’INSTALLATION PermanenteAvant de commencer Évier de buanderie illustration CRaccordement des tuyaux d’arrivée d’eau aux robinets Raccordement du tuyau de vidangeRaccordement des tuyaux d’arrivée d’eau Pour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveusePurger les canalisations d’eau Immobilisation du tuyau de vidangeRéglage de l’aplomb de la laveuse Raccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuseConnexion du tuyau de remplissage et de Vidange Instructions Pour Linstallation PortativeAchever l’installation Connexion du tuyau de remplissageConnexion du tuyau de vidange Fixation de la trousse dadaptateur de RobinetConnecter la laveuse Déconnecter la laveuse Utilisation DE LA Laveuse Mise en marche de la laveuseExpress Wash Lavage rapide ProgrammesSuper Wash Super lavage Sons normaux Conseils DE LessivageCompréhension des programmes De la laveuse ChargementTuyaux flexibles d’alimentation De la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Absence de vidange ou d’essorage de la laveuse DépannageLa laveuse sarrête La laveuse fait du bruitCharge trop mouillée Le panier de la laveuse est décentréDistributeurs obstrués ou ayant une fuite Présence de taches sur le lingeAssistance OU Service 326035917 Garantie DE LA Laveuse Compacte CrosleyWhirlpool Corporation ne paiera pas pour