Philips GC1703, GC1830, GC1820, GC1815 Nederlands, Klaarmaken voor gebruik, Het apparaat gebruiken

Page 25

NEDERLANDS 25

Klaarmaken voor gebruik

Het waterreservoir vullen

Dompel het strijkijzer nooit in water.

1Haal altijd de stekker uit het stopcontact.

2Zet de stoomregelaar op stand O (= geen stoom) (fig. 2).

3Houd het strijkijzer achterover gekanteld.

4Vul het waterreservoir tot aan het maximumniveau met kraanwater (fig. 3). Vul het waterreservoir nooit tot boven het MAX-teken.

Doe geen reukstof, azijn, stijfsel, ontkalkers, strijkconcentraat of andere chemicaliën in het waterreservoir.

Als het kraanwater in uw woongebied erg hard is, raden wij u aan het water te mengen met een gelijke hoeveelheid gedistilleerd water, of alleen gedistilleerd water te gebruiken.

De temperatuur instellen

1Zet het strijkijzer op zijn achterkant.

2Stel de vereiste strijktemperatuur in door de temperatuurregelaar naar de juiste stand te

draaien (fig. 4).

Raadpleeg het wasetiket van het te strijken artikel voor de juiste strijktemperatuur:

1Synthetische stoffen (bijv. acryl, viscose, polyamide, polyester)

1Zijde

2Wol

3Katoen, linnen

Als u niet zeker weet van welk materiaal het artikel gemaakt is, probeer de gekozen strijktemperatuur dan eerst uit op een plek die niet zichtbaar is wanneer u het artikel draagt of gebruikt.

Zijde, wol en synthetische materialen: strijk de binnenkant van de stoffen om glimmende plekken te voorkomen. Gebruik de sproeifunctie niet, omdat hierdoor vlekken zouden kunnen ontstaan.

Strijk eerst de artikelen die op de laagste temperatuur gestreken moeten worden, zoals artikelen gemaakt van synthetische stoffen.

3Steek de stekker in een geaard stopcontact.

4Wanneer het temperatuurlampje uit is gegaan, wacht dan even voordat u begint te strijken (fig. 5).

Het temperatuurlampje gaat tijdens het strijken af en toe aan en uit.

Het apparaat gebruiken

Stoomstrijken

1Zorg ervoor dat er voldoende water in het waterreservoir zit.

2Stel de aanbevolen strijktemperatuur in (zie 'Temperatuur instellen' in het hoofdstuk 'Klaarmaken voor gebruik').

Image 25
Contents Page Page Page Page Page General description EnglishSteam control = no steam Before first useEnglish Using the appliancePreparing for use Features After the Calc-Clean process Cleaning and maintenanceAfter ironing Double-Active Calc System specific types onlyGuarantee & service Cleaning the steam control needlePull the steam control out of the appliance fig StorageProblem Possible cause Solution TroubleshootingAllgemeine Beschreibung DeutschWichtig Vor dem ersten GebrauchFür den Gebrauch vorbereiten DeutschDas Gerät verwenden Merkmale Nach dem Bügeln Reinigung und WartungDouble Active-Kalksystem nur bestimmte Gerätetypen Nach dem EntkalkenAufbewahrung Die Nadel des Dampfreglers reinigenUmweltschutz Garantie und KundendienstFehlerbehebung Problem Mögliche Ursache LösungDescription générale FrançaisAvant la première utilisation Avant utilisation FrançaisUtilisation de lappareil Caractéristiques Repassage sans vapeurFonction Spray certains modèles uniquement Jet de vapeur certains modèles uniquementAprès le repassage Nettoyage et entretienAprès le traitement anti-calcaire Garantie et service Nettoyage de la tige de la commande de vapeurRangement EnvironnementDépannage Problème Cause possible SolutionAlgemene beschrijving NederlandsStoomregelaar = geen stoom BelangrijkKlaarmaken voor gebruik NederlandsHet apparaat gebruiken Functies Schoonmaken en onderhoud Na het gebruik van de Calc-Clean-functieNa het strijken Double-Active Calc-systeem alleen bepaalde typenDe naald van de stoomregelaar schoonmaken Garantie & serviceOpbergen MilieuProbleem Mogelijke oorzaak Oplossing Problemen oplossenDescripción general EspañolImportante Antes de utilizarlo por primera vezPreparación para su uso EspañolUso del aparato Características Planchado sin vaporPulverizador sólo en modelos específicos Supervapor sólo en modelos específicosLimpieza y mantenimiento Una vez realizado el proceso Calc-CleanDespués del planchado Sistema antical de doble acción sólo en modelos específicosAlmacenamiento Cómo limpiar la aguja del control de vaporMedio ambiente Garantía y servicioProblema Posible causa Solución Guía de resolución de problemasDescrizione generale ItalianoRegolatore di vapore = niente vapore Prima di utilizzare lapparecchio per la prima voltaPredisposizione dellapparecchio ItalianoModalità duso dellapparecchio Caratteristiche Pulizia e manutenzione Al termine della procedura Calc-CleanAl termine della stiratura Sistema anticalcare a doppia azione solo per alcuni modelliCome riporre lapparecchio Come pulire lastina del regolatore di vaporeTutela dellambiente Garanzia e assistenzaRisoluzione dei guasti Problema Possibile causa SoluzioneDescrição geral PortuguêsControlo do vapor = sem vapor Antes da primeira utilizaçãoPreparação PortuguêsUtilização do aparelho Função de borrifador apenas em modelos específicos Passar sem vaporSuper Vapor apenas em modelos específicos Super vapor vertical apenas GC1830/GC1820/GC1815/GC1814Limpeza e manutenção Após o processo Calc-cleanQuando terminar Limpe a parte de cima do aparelho com um pano húmidoArrumação Limpeza da agulha do controlo do vaporAmbiente Garantia e assistênciaProblema Causa provável Solução Resolução de problemasGenerell beskrivelse NorskDampbryter = ingen damp ViktigFør bruk NorskBruke apparatet Rengjøring og vedlikehold FunksjonerEtter avkalkingsprosessen Dobbeltvirkende avkalkingssystem gjelder kun bestemte typerRengjøre dampbryternålen Oppbevaring Garanti og serviceMiljø Feilsøking Problem Mulig årsak LøsningAllmän beskrivning SvenskaViktigt Före första användningenFörberedelser inför användning SvenskaAnvända apparaten Rengöring och underhåll FunktionerAvkalkningsfunktionen avlägsnar kalkpartiklarna Dubbelverkande avkalkningssystem endast vissa modellerEfter avkalkningen Rengöring av ångvredsnålenFörvaring Garanti och serviceMiljön Felsökning Problem Möjlig orsak LösningLaitteen osat SuomiTärkeää KäyttöönottoVesisäiliön täyttäminen SuomiLämpötilan valinta KäyttöPuhdistus ja hoito OminaisuudetHöyryn säätimen neulan puhdistus CalcClean-toimenpiteen jälkeenAseta höyrynvalitsin asentoon O Ympäristöasiaa SäilytysTakuu & huolto Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu VianmääritysGenerel beskrivelse DanskDampvælger = ingen damp VigtigtKlargøring DanskSådan bruges apparatet Spray-funktion ikke alle modeller Tørstrygning uden dampDampskud ikke alle modeller Lodret dampskud kun GC1830/GC1820/GC1815/GC1814Rengøring og vedligeholdelse Efter Calc-Clean-processenEfter brug Double-Active Calc System ikke alle modellerRengøring af ventilnålen Reklamationsret og serviceOpbevaring MiljøhensynFejlfinding Problem Mulig årsag LøsningGC1830/1820/1815/1814/1720/1705 Page Page System Page Clean Genel açıklamalar 78 TürkçeÖnemli İlk kullanımdan önceSu haznesinin doldurulması Cihazın kullanıma hazırlanmasıSıcaklığın ayarlanması Cihazın KullanımıÖzellikler 80 TürkçeTemizlik ve bakım Kireç Temizleme işleminden sonra Çift Etkili Kireç Sistemi sadece belirli modellerdeBuhar kontrol düğmesinin çubuğunun temizlenmesi 82 TürkçeSaklama ÇevreSorun Nedeni Çözüm Sorun gidermePage Page Page Page 4239 000