Philips GC1720, GC1830, GC1820 manual Svenska, Allmän beskrivning, Viktigt, Före första användningen

Page 54

54SVENSKA

Allmän beskrivning

ASpraymunstycke (GC1830/1820/1815/1814/1720/1705) B Påfyllningsöppning

C Ångvred

O = ingen ånga

l= måttlig ånga ; = maximal ånga

x = avkalkningsfunktion

DSprayknapp T (GC1830/1820/1815/1814/1720/1705) E Ångpuff 9 (GC1830/1820/1815/1814)

F Lampa för automatisk avstängning (endast GC1830) G Temperaturlampa

H Nätsladd

I Avkalkningsplatta (endast GC1830/1820) J Märkplåt

K Vattentank

L Temperaturvred

Viktigt

Läs användningsinstruktionerna noga innan du använder apparaten, och spara dem ifall du behöver dem igen.

Kontrollera att nätspänningen som anges på märkplåten motsvarar den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten.

Apparaten får endast anslutas till ett jordat vägguttag.

Använd inte apparaten om kontakten, sladden eller själva apparaten har synliga skador eller om apparaten har tappats i golvet eller läcker.

Kontrollera nätsladden regelbundet för att se om den är skadad.

Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserat serviceombud eller en lika kvalificerad tekniker för att undvika fara.

Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den är ansluten till elnätet.

Sänk aldrig ned strykjärnet och stället, om sådant finns, i vatten.

Förvara apparaten utom räckhåll för barn.

Järnets stryksula kan bli mycket het och vid beröring orsaka brännskada.

Låt inte nätsladden komma i beröring med stryksulan när den är varm.

När du har strukit klart, när du rengör strykjärnet, när du fyller på eller tömmer vattentanken och också när du lämnar strykjärnet för en kort stund: vrid ångvredet till läge O, ställ strykjärnet på hälen och dra ut stickkontakten ur vägguttaget.

Järnet och stället, om sådant finns, ska alltid placeras och användas på ett stabilt, jämnt och horisontellt underlag.

Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk.

Före första användningen

1Ta bort etiketter och skyddsfilm från stryksulan.

2Värm upp strykjärnet till maximal temperatur och för sedan strykjärnet över ett fuktigt tygstycke under några minuter för att avlägsna eventuella beläggningar från stryksulan.

B

Strykjärnet kan avge lite rök när du använder det första gången. Det upphör efter en kort stund.

Image 54
Contents Page Page Page Page Page Steam control = no steam EnglishGeneral description Before first useUsing the appliance EnglishPreparing for use Features After ironing Cleaning and maintenanceAfter the Calc-Clean process Double-Active Calc System specific types onlyPull the steam control out of the appliance fig Cleaning the steam control needleGuarantee & service StorageTroubleshooting Problem Possible cause SolutionWichtig DeutschAllgemeine Beschreibung Vor dem ersten GebrauchDeutsch Für den Gebrauch vorbereitenDas Gerät verwenden Merkmale Double Active-Kalksystem nur bestimmte Gerätetypen Reinigung und WartungNach dem Bügeln Nach dem EntkalkenUmweltschutz Die Nadel des Dampfreglers reinigenAufbewahrung Garantie und KundendienstProblem Mögliche Ursache Lösung FehlerbehebungFrançais Description généraleAvant la première utilisation Français Avant utilisationUtilisation de lappareil Fonction Spray certains modèles uniquement Repassage sans vapeurCaractéristiques Jet de vapeur certains modèles uniquementNettoyage et entretien Après le repassageAprès le traitement anti-calcaire Rangement Nettoyage de la tige de la commande de vapeurGarantie et service EnvironnementProblème Cause possible Solution DépannageStoomregelaar = geen stoom NederlandsAlgemene beschrijving BelangrijkNederlands Klaarmaken voor gebruikHet apparaat gebruiken Functies Na het strijken Na het gebruik van de Calc-Clean-functieSchoonmaken en onderhoud Double-Active Calc-systeem alleen bepaalde typenOpbergen Garantie & serviceDe naald van de stoomregelaar schoonmaken MilieuProblemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak OplossingImportante EspañolDescripción general Antes de utilizarlo por primera vezEspañol Preparación para su usoUso del aparato Pulverizador sólo en modelos específicos Planchado sin vaporCaracterísticas Supervapor sólo en modelos específicosDespués del planchado Una vez realizado el proceso Calc-CleanLimpieza y mantenimiento Sistema antical de doble acción sólo en modelos específicosMedio ambiente Cómo limpiar la aguja del control de vaporAlmacenamiento Garantía y servicioGuía de resolución de problemas Problema Posible causa SoluciónRegolatore di vapore = niente vapore ItalianoDescrizione generale Prima di utilizzare lapparecchio per la prima voltaItaliano Predisposizione dellapparecchioModalità duso dellapparecchio Caratteristiche Al termine della stiratura Al termine della procedura Calc-CleanPulizia e manutenzione Sistema anticalcare a doppia azione solo per alcuni modelliTutela dellambiente Come pulire lastina del regolatore di vaporeCome riporre lapparecchio Garanzia e assistenzaProblema Possibile causa Soluzione Risoluzione dei guastiControlo do vapor = sem vapor PortuguêsDescrição geral Antes da primeira utilizaçãoPortuguês PreparaçãoUtilização do aparelho Super Vapor apenas em modelos específicos Passar sem vaporFunção de borrifador apenas em modelos específicos Super vapor vertical apenas GC1830/GC1820/GC1815/GC1814Quando terminar Após o processo Calc-cleanLimpeza e manutenção Limpe a parte de cima do aparelho com um pano húmidoAmbiente Limpeza da agulha do controlo do vaporArrumação Garantia e assistênciaResolução de problemas Problema Causa provável SoluçãoDampbryter = ingen damp NorskGenerell beskrivelse ViktigNorsk Før brukBruke apparatet Funksjoner Rengjøring og vedlikehold Dobbeltvirkende avkalkingssystem gjelder kun bestemte typer Etter avkalkingsprosessen Rengjøre dampbryternålen Garanti og service OppbevaringMiljø Problem Mulig årsak Løsning FeilsøkingViktigt SvenskaAllmän beskrivning Före första användningenSvenska Förberedelser inför användningAnvända apparaten Funktioner Rengöring och underhållEfter avkalkningen Dubbelverkande avkalkningssystem endast vissa modellerAvkalkningsfunktionen avlägsnar kalkpartiklarna Rengöring av ångvredsnålenGaranti och service FörvaringMiljön Problem Möjlig orsak Lösning FelsökningTärkeää SuomiLaitteen osat KäyttöönottoLämpötilan valinta SuomiVesisäiliön täyttäminen KäyttöOminaisuudet Puhdistus ja hoitoCalcClean-toimenpiteen jälkeen Höyryn säätimen neulan puhdistusAseta höyrynvalitsin asentoon O Säilytys YmpäristöasiaaTakuu & huolto Vianmääritys Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuDampvælger = ingen damp DanskGenerel beskrivelse VigtigtDansk KlargøringSådan bruges apparatet Dampskud ikke alle modeller Tørstrygning uden dampSpray-funktion ikke alle modeller Lodret dampskud kun GC1830/GC1820/GC1815/GC1814Efter brug Efter Calc-Clean-processenRengøring og vedligeholdelse Double-Active Calc System ikke alle modellerOpbevaring Reklamationsret og serviceRengøring af ventilnålen MiljøhensynProblem Mulig årsag Løsning FejlfindingGC1830/1820/1815/1814/1720/1705 Page Page System Page Clean Önemli 78 TürkçeGenel açıklamalar İlk kullanımdan önceSıcaklığın ayarlanması Cihazın kullanıma hazırlanmasıSu haznesinin doldurulması Cihazın Kullanımı80 Türkçe ÖzelliklerTemizlik ve bakım Çift Etkili Kireç Sistemi sadece belirli modellerde Kireç Temizleme işleminden sonraSaklama 82 TürkçeBuhar kontrol düğmesinin çubuğunun temizlenmesi ÇevreSorun giderme Sorun Nedeni ÇözümPage Page Page Page 4239 000