GE 465 owner manual Les commandes de votre sécheuse, Type de modèle

Page 24

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Conseils de dépannage

Service à la clientèle

Les commandes de votre sécheuse.

Vous trouverez votre numéro de modèle sur l’étiquette à l’avant de la sécheuse derrière la porte.

Les caractéristiques et l’aspect de votre modèle peuvent varier de ceux présentés à travers ce manuel.

Type de modèle 405

3

1

Caractéristique facultative,

2

 

 

sur certains modèles

 

Type de modèle 465

3

1

Caractéristique facultative,

2

 

 

sur certains modèles

 

Type de modèle 483

3

1

Caractéristique facultative,

2

 

 

sur certains modèles

 

Type de modèle 513

3

1

2

24

 

 

Image 24
Contents Sécheuses GE & You, a Service Partnership Write the model and serial numbers hereTwo easy ways to register your appliance Proper Installation Do not store or use gasoline or otherFlammable vapors and liquids Vicinity of this or any other appliance Gas supplierWhen Using Your Dryer Your Laundry AreaInstructions Do not Operate the Dryer Without the Lint Filter in PlaceWhen not Using Your Dryer Read and follow this Safety Information carefullyLoading and Using the Dryer section OperatingOptional Feature On some models About the dryer control panelModel Type Control Settings Gentle HeatAbout your dryer features About the drying center on some models Drying Rack-on some modelsDrying Center can be mounted on either side of the dryer Timed CycleAbout reversing the door Reversing the DoorTools needed Standard #2 Tape-tipped Putty knife PliersLoading and using the dryer Care and Cleaning of the DryerTroubleshooting Tips Sorting and Loading HintsVenting the dryer Before you call for service… Problem Possible Causes What To DoClothes take too long To dryClothes are wrinkled Clothes shrinkWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Installation Instructions Page GE Will Replace What GE Will Not CoverWarrantor General Electric Company. Louisville, KY One YearUn partenariat de service Transcrivez les numéros de modèle et de série iciDeux moyens faciles d’enregistrer votre appareil ménager UNE Installation Adéquate Proximité de cet appareil ou de tout autreÉlectroménager De gaz Ne faites fonctionner aucun appareil électriqueAutour DE Votre Sécheuse Lorsque Vous Utilisez LA SécheusesFaites PAS Fonctionner LA Sécheuse Sans LE Filtre À Charpie Lorsque LA Sécheuses N’EST PAS Utilisée Conservez CES DirectivesLes commandes de votre sécheuse Type de modèleCaractéristique facultative Sur certains modèles Réglage des commandes Culbutage à basse température»Choisir Optimum DRY Signal de fin de programme Les caractéristiques de la sécheuseLa logique des couleurs Programme Dryness Sensor-sur certains modèlesCentre de séchage Grille de séchage-sur certains modèlesInversion de l’ouverture de la porte Inversion de l’ouverture de la porteOutils nécessaires Tournevis Phillips Couteau à mastic Standard Extrémité recouverte De ruban gomméUtiliser et charger la sécheuse Tri et conseils pour le chargementEntretien et nettoyage de la sécheuse Étiquettes Pour LE LavageÉvacuation de la sécheuse Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs«ÉLECTRICITÉ STATIQUE» Durées de séchage IrrégulièresTrop de temps à sécher Les vêtements sontPage Ce que GE ne couvrira pas Garant General Electric Company. Louisville, KYPour une période de GE remplacera FonctionnementNuméros de service Un service satisfaisantAu Canada, appelez le Una Asociación de Servicio Anote aquí los números de modelo y de serieInstalacion Adecuada Líquidos inflamables cerca de éste o deCualquier otro aparato Por su proveedor de gas Se recomienda ampliamente tener un tubo deAlrededor DE SU Secadora Cuando USE SU SecadoraEL Filtro DE Pelusa EN SU Sitio Cuando no USE SU Secadora OperaciónEl panel de control de su secadora Modelo TipoCaracterística facultativa En algunos modelos Ajustar los controles REG. Heat calor regularCaracterísticas de la secadora Información sobre el centro de secado Rejilla de secado-en algunos modelosPara sacar y transferir el Centro de secado al lado opuesto Cómo voltear la puerta Voltear la puertaHerramientas necesarias Destornillador Cargar y usar la secadora Consejos para clasificar y cargarCuidado y limpieza de su secadora Etiquetas de cuidado de telasVentilación de la secadora Problema Causas posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Las prendas tardan Mucho en secarseRopa arrugada Las prendas encogenNotas Durante GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Un añoNúmeros de servicio Servicio satisfactorioTDD 800-TDD-GEAC Service Telephone Numbers Service Satisfaction