Maytag W105623338C-SP, W105623334C warranty Exonération DE Responsabilité EN Dehors DE LA Garantie

Page 36

CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains états et certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ EN DEHORS DE LA GARANTIE

Maytag ne prend aucun engagement quant à la qualité ou la durabilité de l’appareil, ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager, autre que les engagements énoncés dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie prolongée ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, renseignez-vous auprès de Maytag ou de votre détaillant à propos de l’achat d’une extension de garantie.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. MAYTAG N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains états et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.

05/14

36

Image 36
Contents ET D’ENTRETIEN Dryer Safety Page Check Your Vent System for Good AIR Flow Remove lint and debris from the exhaust hoodClear away items from in front of the dryer Control Panel and Features Not all features and cycles are available on all modelsTemp Level Load. See Cycle Guide for detailed descriptions of cyclesBulky cycle Airflow Cycle Signal Use this button to turn the signal indicating the end of aButton is pressed. Press and hold the Cycle Signal button Not all cycles and options are available on all modelsDrying Dryness Default Available Items to dry Cycle Guide Sensor CyclesUse Sensor Cycles for better fabric care and energy savings Cycle DetailsWhen you select a Timed Cycle Cycle Guide Timed CyclesCycle Guide Steam Cycles Maximum dry time is 100 minutesUsing Your Dryer Press the POWER/CANCEL button to turn on the dryerTo change the drying settings It cannot be changed without stopping the cycleTimed Cycles Select the Wrinkle PreventAdditional Features Using the Drying RackChanging the Drum Light To use the drying rackCleaning the Dryer Location Cleaning the Dryer InteriorCleaning the Lint Screen Dryer CareNON-USE, STORAGE, and Moving Care Special Instructions For Steam ModelsTroubleshooting Water inlet valve on dryer is runningWith Steam cycle selected Separate the load items and restart the dryer127 mm. See Installation Instructions Changing the Sensor Cycle settings to increase drying timeAt the end of the cycle GarmentsReplace the fuse or reset the circuit breaker Check Vent indicator is lit Lint screen or vent is cloggedLow or no line voltage Instructions for detailsMaytag Laundry Limited Warranty Sécurité DE LA Sécheuse Page Page Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge Retirer la charpie et les résidus du clapet d’évacuationDégager tout article qui se trouverait devant la sécheuse Ne peut pas être ajustée manuellementTableau DE Commande ET Caractéristiques Bouton POWER/CANCEL mise sous tension/annulationBouton START/PAUSE mise en marche/pause Niveau de températureDrum Light lampe du tambour Steam boost sur certains modèlesLes programmes Airflow circulation d’airGuide DE Programmes Programmes DE Détection Niveau deOptions Détails du programme Guide DE Programmes Programmes Minutés Guide DE Programmes Programmes Avec VapeurUtilisation DE LA Sécheuse Cet appareilProgrammes de détection Rafraîchissement personnalisé avec vapeurPour changer les réglages de séchage Utilisation DE LA Grille DE Séchage Changement DE L’AMPOULE DU TambourUtilisation de la grille de séchage Changement de l’ampoule du tambourNettoyage DE L’EMPLACEMENT DE LA Sécheuse Entretien DE LA SécheuseNettoyage DE L’INTÉRIEUR DE LA Sécheuse Retirer LA Charpie AccumuléeInstructions Spéciales Pour LES Modèles Vapeur Dépannage ’installation Lourde pour sécher rapidementObstruent la grille SuiteCode de diagnostic ’installation pour plus de détailsCodes de service La sécheuse doit être réparée Des odeurs persistent dansTambour parois latérales uniquement Moteur d’entraînement Être facilement identifiésExonération DE Responsabilité EN Dehors DE LA Garantie Page Page Page You can write with any questions or concerns at Vous pouvez écrire en soumettant toute question