Polk Audio DSW PRO 400, DSW PRO 600 Guida Alla Soluzione DEI Problemi, Servizio DI Assistenza

Page 35

GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI

Il subwoofer è muto.

Se il collegamento è “SUB OUT” a

 

LFE, verificare se il ricevitore è impo-

 

stato su “Subwoofer = YES” [Sì]. Se

 

il collegamento è eseguito mediante

 

cavi per altoparlante, verificarne

 

la polarità.

Il suono del subwoofer è strano.

Regolare le impostazioni relative a

 

volume, filtro passa basso, fase e

 

funzione PRO.

Il subwoofer emette un ronzio.

Potrebbe esserci un’interferenza

 

generata da una linea televisiva via

 

cavo. Scollegare la linea dal ricevitore

 

dei segnali via cavo per controllare se

 

il ronzio cessa. Un ronzio a basso

 

livello è normale.

Il subwoofer non ha potenza.

L’interruttore AC MAIN è sulla

 

posizione “acceso” (“On”)? Control-

 

lare la presa di corrente; controllare il

 

fusibile (scollegare prima il subwoofer

 

dalla presa di corrente). Il fusibile è

 

situato sotto la presa sul cavo di cor-

 

rente; il tipo e la portata del fusibile

 

sono riportati sul pannello posteriore.

Il telecomando non funziona.

Togliere la linguetta di plastica per

 

attivare la batteria del telecomando o

 

provare a sostituire la batteria. Accer-

 

tarsi che tra il ricevitore IR e il teleco-

 

mando non ci siano ostacoli che

 

possano bloccare il segnale a

 

raggi infrarossi.

Il LED di alimentazione è acceso in rosso.

Scollegare il subwoofer dalla presa di

 

corrente e ricollegarlo dopo 15 minuti.

SERVIZIO DI ASSISTENZA

Se dopo aver seguito le istruzioni per il collegamento si hanno problemi, control- lare di nuovo tutte le connessioni. Una volta isolato il problema al subwoofer, con- tattare il rivenditore Polk Audio presso cui lo si è acquistato o il centro di assisten- za Polk Audio al numero 1-800-377-7655 (solo dagli Stati Uniti o dal Canada); dagli altri paesi chiamare il numero 001-410-358-3600, lunedì-venerdì, dalle 09.00 alle 18.00, fuso orario EST degli Stati Uniti (fuso orario di Greenwich—5 ore).

Si può anche inviare un’e-mail all’indirizzo polkcs@polkaudio.com. Per ulteriori informazioni sui collegamenti e per aggiornamenti al manuale visitare il sito www.polkaudio.com.

I dati tecnici sono disponibili sulle pagine web DSWPRO, all’indirizzo www.polkaudio.com.

POTENZE NOMINALI

Modello

Peso di spedizione Potenza nominale

DSWPRO400

15,7 kg

100V-240V~50/60 Hz 160W

DSWPRO500

21,1 kg

100V-120V~/220V-240V~50/60 Hz 160W

DSWPRO600

22,8 kg

100V-120V~/220V-240V~50/60 Hz 200W

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST

polkcs@polkaudio.com

35

Image 35
Contents DSWPRO400 DSWPRO500 DSWPRO600 Avertissement Écoutez Bien Use sólo los accesorios especificados por el fabricante Placing Your Subwoofer in a Room First Things FirstPlacing Your Subwoofer in a Cabinet DSWPRO600 AC Power Connection and Auto ON/OFFDSWPRO400 DSWPRO500DSWPRO400 Amplifier DSWPRO500 Amplifier DSWPRO600 Amplifier Making Binding Post/Speaker Wire Connections Connecting the Subwoofer to SYSTEM-HOOKUP OptionsOption #1 Receivers that include a SUB OUT feature Fine Tuning Your Subwoofer Adjusting Your SubwooferDon’t forget to turn the AC Main power switch on Initial SettingsLED Dswpro Remote ControlWhat is That Blinking Blue LIGHT? Volume SettingsPower Ratings TroubleshootingTechnical Assistance and Service Instruções Para Colocação do Subwoofer em um Gabinete Procedimentos IniciaisColocação do Subwoofer EM UM Gabinete Pés/Espigões Para Pisos AcarpetadosStandby Prontidão Dimensões-Saída para baixoDimensões-Saída para frente Altura com pés de borrachaAmplificador DSWPRO400 Amplificador DSWPRO500 Amplificador DSWPRO600 Subwoofer = ON, YES ou Present LIGADA, SIM ou Presente Nota Não use a entrada de linha ou LFE nesta configuraçãoAs instruções no manual do receiver Ajuste Preciso do Subwoofer Ajuste do SubwooferNão se esqueça de ligar a chave liga/desliga principal Ajustes IniciaisQUE É Esta LUZ Azul INTERMITENTE? Ajustes do VolumeControle Remoto do Dswpro Potências Resolução DE ProblemasAssistência Técnica E Manutenção Füßchen/Teppich-Spikes Erste SchritteInhalt Netzanschluss UND Automatische EIN/AUS-SCHALTUNG DSWPRO400-Verstärker DSWPRO500-Verstärker DSWPRO600-Verstärker Vordere Lautsprecher = Small Klein Anschluss DES Subwoofers AN DAS SYSTEM- AnschlussoptionenFür dieVerbindung zum Subwoofer keine Lautsprecherkabel Feineinstellung Ihres Subwoofers Einstellung Ihres SubwoofersDenken Sie daran, den AC MAIN-Schalter einzuschalten Ursprüngliche EinstellungenLautstärkeeinstellungen WAS IST Dieses Blinkende Blaue LICHT?Modell Versandgewicht Leistung ProblemlösungTechnischer Kundendienst UND Service LeistungswertePiedini/Aghi da moquette PER IniziareCollocazione DEL Subwoofer in UN Armadietto ContenutoInterruttore generale Dimensioni con l’apertura verso il bassoSelettore tensione Selezione manualeAmplificatore DSWPRO400 Amplificatore DSWPRO500 Amplificatore DSWPRO600 Connessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori Opzioni DI Collegamento DEL Subwoofer ALL’IMPIANTODiffusori anteriori = Small Messa a Punto DEL Subwoofer Regolazione DEL SubwooferImpostazioni Iniziali Funzione Polk Room Optimizer PROSignificato Della Spia BLU Lampeggiante Impostazioni DEL VolumeTelecomando Dswpro Modello Peso di spedizione Potenza nominale Guida Alla Soluzione DEI ProblemiServizio DI Assistenza Potenze NominaliPatas y púas de alfombra Primero LO PrimeroColocación DEL Subwoofer EN UNA Sala Colocación DEL Subwoofer EN UN ArmarioInterruptor principal de alimentación Dimensiones con salida de sonido hacia abajoInterruptor de dos voltajes AutomáticoAmplificador DSWPRO400 Amplificador DSWPRO500 Amplificador DSWPRO600 Subwoofer = on encendido, YES sí o Present presente Conexión DEL Subwoofer AL Sistema Opciones DE CableadoConexiones de cable de altavoz a terminales Ajuste Preciso DEL Subwoofer Ajustes DEL SubwooferAjustes Iniciales ¿QUÉ ES ESA LUZ Azul PARPADEANTE? Control Remoto DswproValores Nominales DE Potencia Ajustes DE VolumenDetección Y Resolución DE Averías Servicio Y Asistencia TécnicaPieds/Picots à Tapis OÙ Installer Votre SubwooferAvant Tout Branchement AU Secteur CA ET Circuit «AUTO ON/OFF» Amplificateur DSWPRO400 Amplificateur DSWPRO500 Amplificateur DSWPRO600 Connexions des Câbles de Haut-Parleur Connexion DU Subwoofer À LA Chaîne Audio Options DE Raccord«Front» Avant = «SMALL» Petit Réglage Précis DE Votre Subwoofer Réglage DE Votre SubwooferRéglage Initial «LED» Télécommande «DSWPRO»Quel EST CE Voyant Bleue CLIGNOTANT? Puissance Nominale Service OU Assistance TechniqueGuide DE Dépannage Limited Five 5 Year Warranty