Polk Audio DSW PRO 500, DSW PRO 600 Einstellung Ihres Subwoofers, Ursprüngliche Einstellungen

Page 25

OPTION #3 Receiver mit (ungefilterten) Vollbereichsausgängen links und rechts („Pre Out“). Dies ist die am wenigsten verwendete Methode.

(Nicht

einzustufen

Gestaltung-

sarbeit)

Verbinden Sie den linken und rechten Vorverstärkerausgang an Ihrem Receiver mit dem linken und rechten LINE LEVEL-Eingang des Subwoofers. Verwenden Sie keine Lautsprecherkabel.

Verbinden Sie den linken und rechten LINE LEVEL-Ausgang mit dem linken und rechten Eingang am Endverstärker.

Stellen Sie Ihren Receiver folgendermaßen ein:

Vordere Lautsprecher = LARGE (Groß)

Subwoofer = OFF (Aus) oder NO (Nein)

EINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS

Hinweis: Wenn Sie Ihren Subwoofer zum ersten Mal einrichten, müssen Sie wahrscheinlich mehrmals Modifizierungen vornehmen, um den gewünschten Sound zu erhalten.

Denken Sie daran, den AC MAIN-Schalter einzuschalten.

URSPRÜNGLICHE EINSTELLUNGEN

Ihr Aktiv-Subwoofer bietet eine Reihe von Einstellungen.

Die ursprünglichen Einstellungen lauten:

Phase: 0

Lautstärke: 50 % (20, auf einer Skala von 0-40)

PROEinstellung: Mitte des Raums

Die für Sie idealen Einstellungen hängen von der Subwoofer-Platzierung, Ihren Geräten und Ihrem persönlichen Geschmack ab. Wenn Sie sich mit den Einstel- lungen vertraut gemacht haben, können Sie mit anderen Optionen experimentieren, um die beste Methode für Ihr System zu finden. Sie finden einen informativen Artikel über Subwoofer-Positionierung und -Einstellung im Bereich „Setup“ unter: www.polkaudio.com/education/article.php?id=19.

POLK ROOM OPTIMIZER (PRO)

Die Leistung Ihres Subwoofers wird von dessen Platzierung im Raum beeinflusst. Die Subwoofer der DSWPRO-Serie verfügen über die Funktion Polk Room Optimizer (PRO)—vier Tasten mit Voreinstellungen für die Raum-Equalizer-Funktion, die die Leistung Ihres Subwoofers für typische Aufstellungsoptionen optimieren: „cabinet“ (Schrankwand), „corner“ (Ecke), „mid-wall“ (Mitte der Wand) und „mid-room“ (Mitte des Raums).

Die Leistung eines traditionellen Subwoofers wird von seiner Platzierung im Raum beeinflusst. Die Funktion Polk Room Optimizer (PRO) ermöglicht es Ihnen, Ihren Subwoofer der DSWPRO-Serie an einer beliebigen Stelle im Hörraum zu platzieren. Auf der Grundlage der vier am häufigsten verwendeten Platzierungen maximiert PRO für Sie die Soundqualität und glättet die Basswiedergabe einer bestimmten räumlichen Platzierung. Sie wählen einfach die gewünschte Position und die entsprechende Taste auf der Fernbedienung Ihres Subwoofers.

FEINEINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS

Lautstärke: Stellen Sie diese auf der Basis einer Vielzahl von CD- und Video- quellen ein. Stellen Sie sie so ein, dass Sie einen tiefen, starken Bass erhalten, aber ohne ein Dröhnen.

Tiefpassfilter-ReglerHINWEIS: Dieser Regler funktioniert nicht, wenn der Subwoofer mit Option 1 (LFE-Eingang) angeschlossen wurde. Dieser Regler befindet sich an der Rückseite des Verstärkers und stellt den Frequenzbereich des Subwoofers ein. Wenn Sie kleinere Hauptlautsprecher verwenden, bietet der obere durch den Regler abgedeckte Bereich wahrscheinlich die besten Ergebnisse. Bei größeren Lautsprechern klingt der untere durch den Regler abgedeckte Bereich wahrscheinlich am besten, aber Sie sollten das stets selbst entscheiden. Wenn Männerstimmen „dünn“ klingen, drehen Sie diesen Regler auf, bis die Stimme voll, aber nicht dröhnend klingt. Wenn Männerstimmen zu „dick“ klingen, drehen Sie den Regler nach unten, bis die Stimme natürlich klingt.

4-Tasten-Phasenregelung(Einstellungen 0, 90, 180 und 270 Grad): Dieser Regler ermöglicht einen nahtloseren Übergang vom Subwoofer zu den Haupt- lautsprechern. Setzen Sie sich in Ihrer bevorzugten Hörposition hin. Verwenden Sie die Fernbedienung des Subwoofers und spielen Sie Musik (keinen Film) mit wechselnden Bassläufen. Wir empfehlen Jazz oder Country-Musik. Hören Sie jetzt genau hin, an welchem Punkt der Übergang vom Subwoofer zu Ihren Hauptlautsprechern stattfindet. Dies ist der Crossover-Punkt, der unterhalb der Frequenz einer Männerstimme liegen sollte. Die Phaseneinstellung, die beim Crossover (Übergangspunkt) des Subwoofers lauter oder voller klingt, ist die optimale. Wenn Sie nach dem Test aller vier möglichen Phaseneinstellungen keinen Unterschied hören können, lassen Sie die Einstellung auf „0.“

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST

polkcs@polkaudio.com

25

Image 25
Contents DSWPRO400 DSWPRO500 DSWPRO600 Avertissement Écoutez Bien Use sólo los accesorios especificados por el fabricante Placing Your Subwoofer in a Cabinet First Things FirstPlacing Your Subwoofer in a Room DSWPRO400 AC Power Connection and Auto ON/OFFDSWPRO500 DSWPRO600DSWPRO400 Amplifier DSWPRO500 Amplifier DSWPRO600 Amplifier Option #1 Receivers that include a SUB OUT feature Connecting the Subwoofer to SYSTEM-HOOKUP OptionsMaking Binding Post/Speaker Wire Connections Don’t forget to turn the AC Main power switch on Adjusting Your SubwooferInitial Settings Fine Tuning Your SubwooferWhat is That Blinking Blue LIGHT? Dswpro Remote ControlVolume Settings LEDTechnical Assistance and Service TroubleshootingPower Ratings Colocação do Subwoofer EM UM Gabinete Procedimentos IniciaisPés/Espigões Para Pisos Acarpetados Instruções Para Colocação do Subwoofer em um GabineteDimensões-Saída para frente Dimensões-Saída para baixoAltura com pés de borracha Standby ProntidãoAmplificador DSWPRO400 Amplificador DSWPRO500 Amplificador DSWPRO600 As instruções no manual do receiver Nota Não use a entrada de linha ou LFE nesta configuraçãoSubwoofer = ON, YES ou Present LIGADA, SIM ou Presente Não se esqueça de ligar a chave liga/desliga principal Ajuste do SubwooferAjustes Iniciais Ajuste Preciso do SubwooferControle Remoto do Dswpro Ajustes do VolumeQUE É Esta LUZ Azul INTERMITENTE? Assistência Técnica E Manutenção Resolução DE ProblemasPotências Inhalt Erste SchritteFüßchen/Teppich-Spikes Netzanschluss UND Automatische EIN/AUS-SCHALTUNG DSWPRO400-Verstärker DSWPRO500-Verstärker DSWPRO600-Verstärker Für dieVerbindung zum Subwoofer keine Lautsprecherkabel Anschluss DES Subwoofers AN DAS SYSTEM- AnschlussoptionenVordere Lautsprecher = Small Klein Denken Sie daran, den AC MAIN-Schalter einzuschalten Einstellung Ihres SubwoofersUrsprüngliche Einstellungen Feineinstellung Ihres SubwoofersLautstärkeeinstellungen WAS IST Dieses Blinkende Blaue LICHT?Technischer Kundendienst UND Service ProblemlösungLeistungswerte Modell Versandgewicht LeistungCollocazione DEL Subwoofer in UN Armadietto PER IniziareContenuto Piedini/Aghi da moquetteSelettore tensione Dimensioni con l’apertura verso il bassoSelezione manuale Interruttore generaleAmplificatore DSWPRO400 Amplificatore DSWPRO500 Amplificatore DSWPRO600 Diffusori anteriori = Small Opzioni DI Collegamento DEL Subwoofer ALL’IMPIANTOConnessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori Impostazioni Iniziali Regolazione DEL SubwooferFunzione Polk Room Optimizer PRO Messa a Punto DEL SubwooferTelecomando Dswpro Impostazioni DEL VolumeSignificato Della Spia BLU Lampeggiante Servizio DI Assistenza Guida Alla Soluzione DEI ProblemiPotenze Nominali Modello Peso di spedizione Potenza nominaleColocación DEL Subwoofer EN UNA Sala Primero LO PrimeroColocación DEL Subwoofer EN UN Armario Patas y púas de alfombraInterruptor de dos voltajes Dimensiones con salida de sonido hacia abajoAutomático Interruptor principal de alimentaciónAmplificador DSWPRO400 Amplificador DSWPRO500 Amplificador DSWPRO600 Conexiones de cable de altavoz a terminales Conexión DEL Subwoofer AL Sistema Opciones DE CableadoSubwoofer = on encendido, YES sí o Present presente Ajustes Iniciales Ajustes DEL SubwooferAjuste Preciso DEL Subwoofer ¿QUÉ ES ESA LUZ Azul PARPADEANTE? Control Remoto DswproDetección Y Resolución DE Averías Ajustes DE VolumenServicio Y Asistencia Técnica Valores Nominales DE PotenciaAvant Tout OÙ Installer Votre SubwooferPieds/Picots à Tapis Branchement AU Secteur CA ET Circuit «AUTO ON/OFF» Amplificateur DSWPRO400 Amplificateur DSWPRO500 Amplificateur DSWPRO600 «Front» Avant = «SMALL» Petit Connexion DU Subwoofer À LA Chaîne Audio Options DE RaccordConnexions des Câbles de Haut-Parleur Réglage Initial Réglage DE Votre SubwooferRéglage Précis DE Votre Subwoofer Quel EST CE Voyant Bleue CLIGNOTANT? Télécommande «DSWPRO»«LED» Guide DE Dépannage Service OU Assistance TechniquePuissance Nominale Limited Five 5 Year Warranty