Napoleon Grills PRO22K-LEG manual Uso del encendedor de carbón, EL Encendedor DE Carbón

Page 53

53

Puede utilizar líquido combustible para encender el carbón, pero no recomendamos este método. El líquido de encendido es sucio y puede dejar un sabor químico en la comida si no se quema bien antes de cocinar. Una vez encendido el carbón, no agregue líquido combustible a la parrilla. Almacene el recipiente del líquido combustible a 7,6 m de la parrilla mientras esté en funcionamiento.

Procedimientos de seguridad durante el funcionamiento del encendedor de carbón

ADVERTENCIA!

EL ENCENDEDOR DE CARBÓN

 

Solamente para uso en exteriores.

Utilice el encendedor de carbón sobre una rejilla para carbón firme y nivelada, y en una parrilla sobre una superficie firme, llana y no combustible.

No coloque el encendedor de carbón sobre superficies combustibles mientras esté caliente.

No utilice líquido de encendido, gasolina ni carbón autoencendible en el encendedor de carbón.

Utilice el encendedor de carbón solamente para encender carbón en parrilla a carbón.

Siempre utilice guantes protectores para manipular el encendedor de carbón.

Mantenga a los niños y animales alejados del encendedor de carbón en todo momento.

No utilice el encendedor de carbón en zonas muy ventosas.

No descuide el encendedor de carbón cuando está en funcionamiento.

No se incline sobre el encendedor de carbón cuando encienda el artefacto.

Nunca utilice el encendedor de carbón para otro uso que no sea el indicado. No utilice el encendedor de carbón para preparar comidas.

Tenga extrema precaución cuando retire las brasas calientes del encendedor de carbón.

ES

Uso del encendedor de carbón

Dé vuelta el encendedor de carbón.

Coloque dos hojas de papel de periódico arrugadas en la parte inferior del encendedor de carbón.

Dé vuelta el encendedor de carbón y colóquelo en el centro de la rejilla para carbón.

Agregue una cantidad apropiada de carbón, pero no lo sobrecargue.

Encienda un cerillo y colóquelo en uno de los orificios de ventilación de la parte inferior para encender el papel de periódico.

Cuando la capa superior de carbón esté cubierta de cenizas, utilice guantes protectores y, con cuidado, vierta las brasas calientes sobre la rejilla para carbón (método de cocción directa) o en los canastos para carbón (método de cocción indirecta).

Luego de colocar las brasas calientes en la parrilla, utilice pinzas con mangos largos y resistentes al calor para distribuir uniformemente el carbón.

www.napoleongrills.com

Image 53
Contents Outdoor Charcoal Grill Thank YOU for Choosing Napoleon Safe Operating Practices Direct Cooking Method Indirect Cooking Method Lighting InstructionsCharcoal Usage Charcoal Starter Using the Charcoal StarterCharcoal Starter Safe Operating Practices Charcoal Cooking Guide Charcoal Grilling ChartVent Open After Use SafetyCooking Instructions Maintenance / Cleaning Instructions Problem Possible Causes Solution TroubleshootingCharcoal Grilling In Review Grill Clean UpLighting Your Grill Cooking With Your GrillRecord information here for easy reference Ordering Replacement PartsWarranty Information Accessories & Parts Order Form Grill AU Charbon DE Bois Pour L’EXTÉRIEUR Merci D’AVOIR Choisi Napoléon Pratiques Sécuritaires D’utilisation Méthode DE Cuisson Directe Méthode DE Cuisson Indirecte Instruction D’allumageUtilisation des briquettes Cheminée D’ALLUMAGE Utilisation de la cheminée d’allumageTableau de Cuisson au Charbon de Bois Guide de Cuisson au Charbon de BoisInstructions D’opération Instructions D’entretien et de Nettoyage Consignes De Sécurité Après L’utilisationGuide De Dépannage Problème Causes possibles SolutionAllumage de votre gril Aperçu de la cuisson au charbon de boisCuisson sur votre gril Nettoyage du grilInscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement Commande De Pièces De RechangeInformation Sur La Garantie BON DE Commande Pour PIÈCES/ACCESSOIRES Houtskool Grill Voor Buitenshuis Bedankt Voor HET Kiezen VAN Napoleon Veilige Werkwijzen Directe Kookmethode Indirecte Kookmethode Instructies I.V.M. AanstekenGebruik van houtskool Houtskool Starter Veilige gebruikshandelingen bij het aansteken van houtskoolGebruik van de houtskool starter Houtskool grill grafiek Houtskool kook gidsOpen Ventilatie Openingen KookinstructiesVeiligheid na het gebruik Onderhoud / Reinigings Instructies Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Oplossing van probleemAansteken van uw grill Houtskool grillen in herhalingKoken met uw grill Schoonmaak van de grillSchrijf hier uw gegevens voor gemakkelijke referentie Bestellen Van ReserveonderdelenBestelformulier voor Accessoires en Onderdelen Holzkohlengrill FÜR DEN Aussengebrauch Vielen DANK, Dass SIE Sich FÜR Napoleon Entschieden Haben Warn- und Sicherheitshinweise Direkte Garmethode Indirekte Garmethode ZündanleitungHolzkohlenverwendung Holzkohlengrillstarter Verwenden des HolzkohlengrillstartersTipps zum Holzkohlengrillen Anweisungen zum Garen mit HolzkohleÖffnen Lüftungsschlitze GrillanleitungSicherheitshinweise nach der Verwendung Wartung, Pflege Und Reinigung Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen LösungAnzünden des Grills Übersicht zum HolzkohlengrillenGaren mit dem Grill Reinigen des GrillsBestellung VON Ersatzteilen Faxnr 727 Parrilla a Carbón Para Exteriores Gracias POR Elegir Napoleon Procedimientos de seguridad durante el funcionamiento Método DE Cocción Directa Método DE Cocción Indirecta Instrucciones de encendidoUso de carbón EL Encendedor DE Carbón Uso del encendedor de carbónGráfico de cocción en parrilla al carbón Manual de cocina al carbónDe ventilación abierta Instrucciones para cocinarSeguridad luego del uso Instrucciones de mantenimiento y limpieza Problema Causas posibles Solución Solución de problemasEncendido de la parrilla Resumen de la cocción en parrilla a carbónCocción en la parrilla Limpieza de la parrillaInformación de la garantía Solicitud de piezas de recambioFAX to 705 727 Инструкция ПО Сборке И Обслуживанию Условия И Ограничения Меры предосторожности Потребление древесного угля Указания по розжигуРозжига Древесных Углей Эксплуатация устройства для розжига древесных углейРуководство по приготовлению пищи на древесных углях Отверстие Рекомендации по приготовлению пищиОткрытое Закрытое Вентиляционное Меры предосторожности после использования гриля Инструкции по техническому обслуживанию/ чисткеПоиск и устранение неисправностей Краткие сведения о приготовлении пищи на древесных углях Гарантийная информация Заказ запасных деталейЗаказ Аксессуаров И Деталей Kolgrill FÖR Utomhusbruk Villkor OCH Begränsningar För din säkerhet Direkt Tillagningsmetod Indirekt Tillagningsmetod Instruktioner för tändningÅtgång grillbriketter Grillkolständare Säkerhetsanvisning för grillkolständareAnvändning av grillkolständare Tillagnings guide för grillning Diagram för kolgrillningVentilen öppen Instruktioner för tillagningSäkerhet efter användning Instruktioner för underhåll Felsökning Upptändning av grillen Sammanfattning av grillning med kolMatlagning med din grill RengöringRegistrera information här för enklare referens Beställning av ersättningsdelarGarantiinformation FAX Till 705 727 Pour Commencer Getting StartedErste Schritte Aan De SlagНачало работы Operaciones inicialesKomma igång 570-0097 M3 570-0087 1/4-20 X 7/8 4 x W735-0011 4 x N655-0129P3/810mm Front Avant Voorzijde Vorderseite Frente Передняя сторона213mm N450-0035 M-8 2 x N105-0016 2 x N450-0043 213mm 810mm N570-0093 M4 X 8mm 5 X N450-0032 M4 Z735-0008 8 MM 327mm 4mm Page 4mm Page Description Parts List / Liste Des PiècesLijst met onderdelen / Stückliste Unidad Pieza n Descripción Lista de piezasСписок деталей Del Beskrivning Reservdelar103 N415-0281