GE P2S975 owner manual Consumer, Cleaning the Oven Door, Lift-Off Oven Door, Painted Surfaces

Page 32

Care and cleaning of the range.

Do not rub or clean the door gasket— it has an extremely low resistance to abrasion.

If you notice the gasket becoming worn, frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door, you should have it replaced.

Cleaning the Oven Door

To clean the inside of the door:

Because the area inside the gasket is cleaned during the self-clean cycle, you do not need to clean this by hand.

The area outside the gasket and the door liner can be cleaned with a soap-filled or plastic scouring pad, hot water and detergent. Rinse well with a vinegar and water solution.

To clean the outside of the door:

Use soap and water to thoroughly clean the top, sides and front of the oven door. Rinse well. You may also use a glass cleaner to clean the glass

on the outside of the door. Do not let water drip into the vent openings.

If any stain on the door vent trim is persistent, use a soft abrasive cleaner and a sponge-scrubber for best results.

Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting materials containing acids may cause discoloration and should be wiped up immediately. When surface is cool, clean and rinse.

Do not use oven cleaners, cleaning powders or harsh abrasives on the outside of the door.

Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions

Slot

Hinge lock

Pull hinge locks down to unlock.

Removal position

Lift-Off Oven Door

The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door.

Do not lift the door by the handle.

To remove the door:

Fully open the door.

Pull the hinge locks down toward the door frame, to the unlocked position. A tool, such as a small flat-blade screwdriver, may be required.

Firmly grasp both sides of the door at the top.

Close door to the door removal position, which is halfway between the broil stop position and fully closed.

Lift door up and out until the hinge arm is clear of the slot.

To replace the door:

Firmly grasp both sides of the door at the top.

With the

Bottom

Hinge arm

door at the

edge

 

of slot

 

same angle as

 

 

 

the removal

 

 

position, seat the

 

indentation of

 

Indentation

the hinge arm

 

 

into the bottom

 

edge of the hinge slot. The notch in

the hinge arm must be fully seated

into the bottom of the slot.

Fully open the door. If the door will not fully open, the indentation is not seated correctly in the bottom edge of the slot.

Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked position.

Hinge arm

Hinge lock

Push hinge locks up to lock.

Close the oven door.

Consumer

 

Painted Surfaces

 

Painted surfaces include the top and

 

sides of the door, top of the control panel

 

and the drawer front. Clean these with

32

soap and water or a vinegar and water

solution.

Do not use commercial oven cleaners, cleaning powders, steel wool or harsh abrasives on any painted surface.

Image 32
Contents Manuel d’utilisation Manual del propietarioModel # Serial # Write the model and serial numbers hereInstall ANTI-TIP Devices Packed with Range ANTI-TIP DeviceGe.com Important Safety NoticeAll ranges can tip and injury could result Safety Precautions Manufacturer’s instructions and all codesRequirements of the authority having Property damage. The qualified agencySafety Instructions Surface Burners Oven SELF-CLEANING OvenCook Meat and Poultry THOROUGHLY… How to Select Flame Size Before Lighting a Gas BurnerAfter Lighting a Gas Burner Sealed Gas BurnersConsumer Support SafetyCare and Cleaning Troubleshooting Tips Self Clean LO/STD Pad Using the oven controlsConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Tips Using the ovenInstructions Operating How to Set the Oven for Broiling Broiling GuideIf your range is connected to HI BroilUsing the clock, timer and range lock-out CleaningInstructions Tips Consumer SupportSupport Troubleshooting Tips Care Using the timed baking and roasting featuresSafety Instructions How to Set the Oven For Roasting When Using the Probe Using the probeTroubleshooting Tips Consumer Support Using the convection oven Consumer Support TroubleshootingInstructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips ConsumerHow to Set the Oven for Convection Baking or Roasting Instructions OperatingUsing the timed features for convection cooking Convection Bake Multi modeTouch the Convection Bake MULTI/1 Rack pad onceMake sure the clock shows the correct time of day Troubleshooting Tips Consumer SupportInstructions Operating Instructions Care and Cleaning Touch the Convection Roast pad Consumer Support Troubleshooting Tips CareConvection Roasting Guide Using the proofing and warming features Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportHow to Set the Oven For Proofing How to Set the Oven For WarmingAdjust the oven thermostat-Do it yourself Consumer Support Troubleshooting Tips CareTo Adjust the Thermostat Type of margarine will affect baking performanceUsing the self-cleaning oven Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportBefore a Clean Cycle How to Set the Oven for CleaningConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions SafetyAfter a Clean Cycle How to Delay the Start of CleaningSafety Instructions Special features of your oven controlCare and Cleaning Tone Volume Your control is set to use a 12-hour clockEntered regular baking temperatures to Convection baking temperaturesTo turn off this feature Using the Sabbath Feature Troubleshooting Tips Care and CleaningHow to Exit the Sabbath Feature How to Set for Regular Baking/RoastingCare and cleaning of the range Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportHow to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Burner Caps and HeadsConsumer Support Cleaning Operating Instructions SafetyTroubleshooting Tips Care Oven Racks Oven Light BulbsTo remove To replaceCleaning the Oven Door ConsumerLift-Off Oven Door Painted SurfacesTips Consumer Support InstructionsBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoBaking temperature Oven temperatureFood does not bake Or roast properlyClock and timer do See the Using the clock and timer sectionSee the Using the self-cleaning oven section During a clean cycleControl signals after See the Special features of your oven control sectionPower outage Or start timeOperating Instructions We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Accessories Looking For Something More?GE Dual Fuel Range Warranty Safety Instructions Operating InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverGE Duel Fuel Range Warranty. For customers in Canada CareMabe Will Replace What Mabe Will Not CoverConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Mode d’emploi De sécurité InstructionsAvertissement Dispositif AntibasculementAvis DE Sécurité Important Précautions DE Sécurité Fabricant et à tous les codes et exigencesDe l’autorité responsable. Le non respect Blessures ou à des dommages matérielsNe nettoyez pas la cuisinière pendant qu’elle fonctionne Brûleurs DE Surface Four Four AutonettoyantSoutien à la ClientèleConseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode demploi Utilisation des brûleurs de surface au gazLa clientèle Soutien àSoutien à la clientèle Batterie de cuisine sur la cuisinièreGrille de dessus de cuisinière Utilisation du wokUtilisez les contrôles du four Instructions De sécuritéUtiliser le four Mise EN Garde lorsqueAvant de commencer… La position la plus basse a’utilisez pas de papier aluminium au fond du four Préchauffage et placement des moulesPapier aluminium Comment régler le four à griller Guide pour grillerEt s’arrêtera NouveauEt nettoyage Mode demploi Instructions De sécuritéVerrouillage de la cuisinière sur certains modèles Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien Comment régler un démarrage retardé et un arrêt automatiqueTemps de cuisson Annulation/arrêt pour effacerNe rangez pas la sonde dans le four Utiliser la sondeComment régler le four pour rôtir en utilisant la sonde Et nettoyage Mode Utiliser le four à convexionSoutien à la clientèle Conseils de dépannage EntretienRôtir par convexion Batterie de cuisine pour la cuisson à convexionMulti/1 grille une fois mode Multi/1 grille deux fois modeConvexion 1 grille pour la cuisson à Roast Rôtir convexion pour rôtirInstructions Démarrage retardéMise EN Garde pour Guide pour rôtir à convexionUtiliser les fonctions de fermentation Et de réchauffement Mise EN Garde lesComment régler le four pour la fermentation Comment régler le four pour réchaufferPour ajuster le thermostat Ajustez le thermostat du four-Faites-le vous-mêmeLe type de margarine affectera la performance de cuisson Utiliser le four autonettoyant Avant un cycle de nettoyage’il faut une période autre que Appuyez sur la touche Range LockComment retarder le début du nettoyage Après un cycle de nettoyageDépannage Soutien à la clientèle Arrêt de 12 heuresSélection de température en Fahrenheit ou en Celsius Entretien et nettoyage Conseils deVolume de tonalité Fonctions spéciales de votre contrôle de fourHeures, 24 heures ou effacer l’horloge ON/OFF lumière du four marche/arrêtUtiliser la conversion Auto Recipe Pour arrêter cette fonctionEntretien et nettoyage Mode demploi Utiliser la fonction SabbathSoutien à la clientèle Conseils de dépannage CLEAR/OFF annulation/arrêt etAnnulation/arrêt Entretien et nettoyage de la cuisinière Conseils deBouchons et têtes de brûleurs Soutien à la clientèleBoutons de contrôle Grilles du brûleurSurface de cuisson Ampoules de four Mise EN Garde avant deDemploi De sécurité Instructions Mode demploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage SoutienNettoyage de la porte du four Retrait de la porte du fourConseils de Surfaces d’acier inoxydable sur certaines modèlesPanneau de contrôle Fond de four amovibleAvant d’appeler le service Problème Causes possibles ActionOu ne rôtissent pas Les aliments ne grillentPas correctement Griller à haute/basse températureNe fonctionnent pas Reportez-vous à la section Utiliser le four autonettoyantSon de craquement ou De pétaradeAvoir entré la durée de Cuisson ou l’heure deDémarrage ’afficheur séteint ’afficheur clignoteAccessoires Vous cherchez quelque chose de plus ?Conseils de dépannage Garantie de cuisinière à deux combustibles GE Entretien etNettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Mabe remplaceraProlongation de garantie Service de réparationsSoutien à la clientèle Escriba los números de modelo y de serie aquí Seguridad OperaciónModelo # Serie # ¡ADVERTENCIA Todas las cocinas pueden volcarse y provocar lesiones Dispositivo ANTI-VOLCADURASInformación DE Seguridad Importante Precauciones DE Seguridad Advertencia Un técnicoAdvertencia Nunca Quemadores DE Superficie Soporte al consumidor HornoCuidado y limpieza Solucionar Solucionar problemas Cuidado y limpieza Cómo usar los quemadores de superficie a gasSeguridad ConsumidorRecipientes de cocción del anafe Parrillas para anafesUtilice el wok de esta manera En caso de corte de energíaCómo usar los controles del horno PantallaCómo usar el horno Antes de comenzar…Papel de aluminio Nota Automáticamente se encenderá y apagaráSeguridad Guía de asadoUtilice LO Broil asar bajo para cocinar Nota No se podrá asar si la sonda se encuentra enchufadaSolucionar Problemas Soporte al consumidorLimpieza Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado Cómo configurar un inicio inmediato y un apagado automáticoCómo configurar un inicio retardado y un apagado automático 104Limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo usar la sondaCuidado y No guarde la sonda dentro del hornoCómo usar el horno por convección Soporte al consumidorVentilador por convección Horneado por convección con sólo una parrillaCuidado y limpieza Rostizado por convecciónElementos de cocción para cocina por convección 107Modo Convection Bake Multi Start inicioModo Convection Bake 1 Rack Convection Roast para rostizadoDeterminado y luego se apague de manera AutomáticaStart inicio después de ingresar La temperatura de horneado o asadoGuía de rostizado por convección Se abra la puerta pero el calor no se apagaráCómo configurar el horno para leudar Cómo configurar el horno para mantener alimentos calientesCómo usar las características De leudado y calentamiento InicioCómo ajustar el termostato Ajuste el termostato del horno usted mismo¡El tipo de margarina utilizado modifica el horneado Limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo configurar el horno para una auto-limpiezaCómo usar el horno auto-limpiante Antes de un ciclo de auto-limpiezaSoporte al consumidor Solucionar problemas Cómo configurar un inicio retardado de limpiezaCuidado y limpieza Después de un ciclo de limpiezaSeñales sonoras al finalizar un ciclo con temporizador Apagado luego de 12 horasSelección de temperatura en Fahrenheit o Celsius Volumen de la señal sonora Características especiales de los controles del hornoPresione la almohadilla Start para activar el nivel elegido Horas, 24 horas o bloqueo del relojCómo utilizar la Conversión Automática de Recetas Para desactivar esta característicaVarias parrillas de nuevo Conversión activadaTiempo de cocción Cómo configurar horneado/rostizado comunesCómo usar la función Sabbath Cómo desactivar la función Sabbath Borrar/apagadoCuidado y limpieza de la cocina Soporte al consumidorSolucionar problemas Soporte al consumidorRejillas de los quemadores Superficie del anafePrecaución Antes Parrillas del hornoLámparas del horno Para quitarCuidado y limpieza Solucionar problemas Cómo limpiar la puerta del hornoPuerta del horno desmontable Superficies pintadasSoporte al consumidor Solucionar Superficies de acero inoxidable en algunos modelosPanel de control Piso del horno desmontableProblema Causas posibles Qué hacer Antes de llamar al servicio técnico…Configurada reduce en Asan correctamenteVer la sección Ajuste el termostato del horno usted mismo Los alimentosNo funcionan Ver la sección Cómo usar el reloj y el temporizadorEl horno no realiza La auto-limpiezaEl control emite Una señal después deIngresar un tiempo de Auto-limpieza baja/estándar y el tiempoSeguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorNotas Cuidado y limpieza Operación Seguridad 131 Inscripción del consumidor de propiedad de producto Accesorios.ge.com ¿Desea algo más?Garantía de la cocina de combustible dual de GE GE reemplazaráGE no cubrirá Garante General Electric Company. Louisville, KYSoporte al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosSchedule Service Parts and AccessoriesConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design Studio
Related manuals
Manual 1 pages 29.57 Kb