GE P2S975 owner manual Before you call for service…, Problem Possible Causes What To Do

Page 34

Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions

Before you call for service…

Troubleshooting Tips

Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service.

Problem

Possible Causes

What To Do

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Burners have yellow or

The combustion quality of

Use the illustrations below to determine if your burner

yellow-tipped flames

burner flames needs to be

flames are normal. If burner flames look like A, call for

 

determined visually.

service. Normal burner flames should look like B or C,

 

 

depending on the type of gas you use. With LP gas, some

 

 

yellow tipping on outer cones is normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A–Yellow flames

B–Yellow tips

C–Soft blue flames

 

 

 

Call for service

on outer cones

Normal for natural

 

 

 

 

Normal for LP gas

gas

 

 

 

 

Control knobs

Knob isn’t pushed down.

To turn from the OFF position, push the knob in and

will not turn

 

 

then turn.

 

 

 

 

 

 

Burners do not light

Range Lock-Out feature is

Allow the range to cool down and touch and hold the

 

activated.

RANGE LOCK-OUTpad for 3 seconds until the display

 

 

 

shows LOC OFF.

 

 

 

 

 

 

 

Plug on range is not

Make sure electrical plug is plugged into a live, properly

 

completely inserted in the

grounded outlet.

 

 

 

electrical outlet.

 

 

 

 

 

 

 

Gas supply not connected

See the Installation Instructions that came with your

 

or turned on.

range.

 

 

 

 

 

 

A fuse in your home may be

Replace the fuse or reset the circuit breaker.

 

blown or the circuit breaker

 

 

 

 

tripped.

 

 

 

 

 

 

 

Burner parts not replaced

See the Care and cleaning of the range section.

 

correctly.

 

 

 

 

 

 

 

Range Lock-Out feature

 

 

If LOC ON appears in the display, the range control is

is activated

 

 

locked. Turn this feature off to use the range. See the

 

 

 

Range Lock-Out section.

 

 

 

 

Ticking sound of spark

Control knob is still

Turn the knob out of the LITE position to the desired

igniter persists after

in the LITE position.

setting.

 

 

burner lights

 

 

Turn the burner off and relight. If ticking is still

 

 

 

 

 

 

present, call for service.

 

 

 

 

Burner flames very

Improper air to gas ratio.

If range is connected to LP gas, check all steps

large or yellow

 

 

in the Installation Instructions that came with

 

 

 

your range.

 

 

 

 

 

Oven light does

Light bulb is loose or defective. Tighten or replace the bulb.

 

not work

 

 

 

 

 

Switch operating

Call for service.

 

 

 

 

 

 

light is broken.

 

 

 

 

 

 

Oven will not work

Plug on range is not completely

Make sure electrical plug is plugged into a live, properly

 

inserted in the electrical outlet.

grounded outlet.

 

 

 

 

 

 

A fuse in your home may

Replace the fuse or reset the circuit breaker.

 

be blown or the circuit

 

 

 

 

breaker tripped.

 

 

 

34

 

 

 

Oven controls improperly set.

See the Using the oven section.

 

Image 34
Contents Model # Serial # Manuel d’utilisationManual del propietario Write the model and serial numbers hereInstall ANTI-TIP Devices Packed with Range ANTI-TIP DeviceAll ranges can tip and injury could result Important Safety NoticeGe.com Requirements of the authority having Safety PrecautionsManufacturer’s instructions and all codes Property damage. The qualified agencySafety Instructions Surface Burners Cook Meat and Poultry THOROUGHLY… SELF-CLEANING OvenOven After Lighting a Gas Burner How to Select Flame SizeBefore Lighting a Gas Burner Sealed Gas BurnersCare and Cleaning Troubleshooting Tips SafetyConsumer Support Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Using the oven controlsSelf Clean LO/STD Pad Instructions Operating Using the ovenTips If your range is connected to How to Set the Oven for BroilingBroiling Guide HI BroilInstructions Using the clock, timer and range lock-outCleaning Tips Consumer SupportSafety Instructions Using the timed baking and roasting featuresSupport Troubleshooting Tips Care Troubleshooting Tips Consumer Support Using the probeHow to Set the Oven For Roasting When Using the Probe Using the convection oven Consumer Support TroubleshootingHow to Set the Oven for Convection Baking or Roasting Instructions Care and CleaningTroubleshooting Tips Consumer Instructions OperatingTouch the Convection Bake Using the timed features for convection cookingConvection Bake Multi mode MULTI/1 Rack pad onceInstructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportMake sure the clock shows the correct time of day Convection Roasting Guide Consumer Support Troubleshooting Tips CareTouch the Convection Roast pad How to Set the Oven For Proofing Using the proofing and warming featuresCleaning Troubleshooting Tips Consumer Support How to Set the Oven For WarmingTo Adjust the Thermostat Adjust the oven thermostat-Do it yourselfConsumer Support Troubleshooting Tips Care Type of margarine will affect baking performanceBefore a Clean Cycle Using the self-cleaning ovenCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support How to Set the Oven for CleaningAfter a Clean Cycle Consumer Support Troubleshooting TipsCare and Cleaning Operating Instructions Safety How to Delay the Start of CleaningCare and Cleaning Special features of your oven controlSafety Instructions Tone Volume Your control is set to use a 12-hour clockTo turn off this feature Convection baking temperaturesEntered regular baking temperatures to How to Exit the Sabbath Feature Using the Sabbath FeatureTroubleshooting Tips Care and Cleaning How to Set for Regular Baking/RoastingHow to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Care and cleaning of the rangeCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Burner Caps and HeadsTroubleshooting Tips Care Cleaning Operating Instructions SafetyConsumer Support To remove Oven RacksOven Light Bulbs To replaceLift-Off Oven Door Cleaning the Oven DoorConsumer Painted SurfacesTips Consumer Support InstructionsBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoFood does not bake Baking temperatureOven temperature Or roast properlySee the Using the self-cleaning oven section Clock and timer doSee the Using the clock and timer section During a clean cyclePower outage Control signals afterSee the Special features of your oven control section Or start timeOperating Instructions We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Accessories Looking For Something More?GE Will Replace GE Dual Fuel Range WarrantySafety Instructions Operating Instructions What GE Will Not CoverMabe Will Replace GE Duel Fuel Range Warranty. For customers in CanadaCare What Mabe Will Not CoverConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Mode d’emploi De sécurité InstructionsAvertissement Dispositif AntibasculementAvis DE Sécurité Important De l’autorité responsable. Le non respect Précautions DE SécuritéFabricant et à tous les codes et exigences Blessures ou à des dommages matérielsNe nettoyez pas la cuisinière pendant qu’elle fonctionne Brûleurs DE Surface Soutien à la FourFour Autonettoyant ClientèleLa clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode demploiUtilisation des brûleurs de surface au gaz Soutien àGrille de dessus de cuisinière Soutien à la clientèleBatterie de cuisine sur la cuisinière Utilisation du wokUtilisez les contrôles du four Instructions De sécuritéAvant de commencer… Utiliser le fourMise EN Garde lorsque La position la plus basse aPapier aluminium Préchauffage et placement des moules’utilisez pas de papier aluminium au fond du four Et s’arrêtera Comment régler le four à grillerGuide pour griller NouveauEt nettoyage Mode demploi Instructions De sécuritéVerrouillage de la cuisinière sur certains modèles Temps de cuisson Soutien à la clientèle Conseils de dépannage EntretienComment régler un démarrage retardé et un arrêt automatique Annulation/arrêt pour effacerComment régler le four pour rôtir en utilisant la sonde Utiliser la sondeNe rangez pas la sonde dans le four Soutien à la clientèle Et nettoyage ModeUtiliser le four à convexion Conseils de dépannage EntretienRôtir par convexion Batterie de cuisine pour la cuisson à convexionConvexion 1 grille pour la cuisson à Multi/1 grille une fois modeMulti/1 grille deux fois mode Roast Rôtir convexion pour rôtirInstructions Démarrage retardéMise EN Garde pour Guide pour rôtir à convexionComment régler le four pour la fermentation Utiliser les fonctions de fermentation Et de réchauffementMise EN Garde les Comment régler le four pour réchaufferLe type de margarine affectera la performance de cuisson Ajustez le thermostat du four-Faites-le vous-mêmePour ajuster le thermostat ’il faut une période autre que Utiliser le four autonettoyantAvant un cycle de nettoyage Appuyez sur la touche Range LockComment retarder le début du nettoyage Après un cycle de nettoyageSélection de température en Fahrenheit ou en Celsius Dépannage Soutien à la clientèleArrêt de 12 heures Entretien et nettoyage Conseils deHeures, 24 heures ou effacer l’horloge Volume de tonalitéFonctions spéciales de votre contrôle de four ON/OFF lumière du four marche/arrêtUtiliser la conversion Auto Recipe Pour arrêter cette fonctionSoutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode demploiUtiliser la fonction Sabbath CLEAR/OFF annulation/arrêt etAnnulation/arrêt Bouchons et têtes de brûleurs Entretien et nettoyage de la cuisinièreConseils de Soutien à la clientèleSurface de cuisson Grilles du brûleurBoutons de contrôle Demploi Mise EN Garde avant deAmpoules de four Nettoyage de la porte du four De sécurité Instructions Mode demploiEntretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien Retrait de la porte du fourPanneau de contrôle Conseils deSurfaces d’acier inoxydable sur certaines modèles Fond de four amovibleAvant d’appeler le service Problème Causes possibles ActionPas correctement Ou ne rôtissent pasLes aliments ne grillent Griller à haute/basse températureSon de craquement ou Ne fonctionnent pasReportez-vous à la section Utiliser le four autonettoyant De pétaradeDémarrage ’afficheur séteint Avoir entré la durée deCuisson ou l’heure de ’afficheur clignoteAccessoires Vous cherchez quelque chose de plus ?Conseils de dépannage Nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Garantie de cuisinière à deux combustibles GEEntretien et Mabe remplaceraSoutien à la clientèle Service de réparationsProlongation de garantie Modelo # Serie # Seguridad OperaciónEscriba los números de modelo y de serie aquí ¡ADVERTENCIA Información DE Seguridad Importante Dispositivo ANTI-VOLCADURASTodas las cocinas pueden volcarse y provocar lesiones Precauciones DE Seguridad Advertencia Un técnicoAdvertencia Nunca Quemadores DE Superficie Cuidado y limpieza Solucionar HornoSoporte al consumidor Seguridad Solucionar problemas Cuidado y limpiezaCómo usar los quemadores de superficie a gas ConsumidorUtilice el wok de esta manera Recipientes de cocción del anafeParrillas para anafes En caso de corte de energíaCómo usar los controles del horno PantallaPapel de aluminio Cómo usar el hornoAntes de comenzar… Nota Automáticamente se encenderá y apagaráUtilice LO Broil asar bajo para cocinar SeguridadGuía de asado Nota No se podrá asar si la sonda se encuentra enchufadaLimpieza Problemas Soporte al consumidorSolucionar Cómo configurar un inicio retardado y un apagado automático Soporte al consumidor Solucionar problemas CuidadoCómo configurar un inicio inmediato y un apagado automático 104Cuidado y Limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorCómo usar la sonda No guarde la sonda dentro del hornoVentilador por convección Cómo usar el horno por convecciónSoporte al consumidor Horneado por convección con sólo una parrillaElementos de cocción para cocina por convección Cuidado y limpiezaRostizado por convección 107Modo Convection Bake 1 Rack Modo Convection Bake MultiStart inicio Convection Roast para rostizadoStart inicio después de ingresar Determinado y luego se apague de maneraAutomática La temperatura de horneado o asadoGuía de rostizado por convección Se abra la puerta pero el calor no se apagaráCómo usar las características De leudado y calentamiento Cómo configurar el horno para leudarCómo configurar el horno para mantener alimentos calientes Inicio¡El tipo de margarina utilizado modifica el horneado Ajuste el termostato del horno usted mismoCómo ajustar el termostato Cómo usar el horno auto-limpiante Limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorCómo configurar el horno para una auto-limpieza Antes de un ciclo de auto-limpiezaCuidado y limpieza Soporte al consumidor Solucionar problemasCómo configurar un inicio retardado de limpieza Después de un ciclo de limpiezaSelección de temperatura en Fahrenheit o Celsius Apagado luego de 12 horasSeñales sonoras al finalizar un ciclo con temporizador Presione la almohadilla Start para activar el nivel elegido Volumen de la señal sonoraCaracterísticas especiales de los controles del horno Horas, 24 horas o bloqueo del relojVarias parrillas de nuevo Cómo utilizar la Conversión Automática de RecetasPara desactivar esta característica Conversión activadaCómo usar la función Sabbath Cómo configurar horneado/rostizado comunesTiempo de cocción Cómo desactivar la función Sabbath Borrar/apagadoCuidado y limpieza de la cocina Soporte al consumidorRejillas de los quemadores Solucionar problemasSoporte al consumidor Superficie del anafeLámparas del horno Precaución AntesParrillas del horno Para quitarPuerta del horno desmontable Cuidado y limpieza Solucionar problemasCómo limpiar la puerta del horno Superficies pintadasPanel de control Soporte al consumidor SolucionarSuperficies de acero inoxidable en algunos modelos Piso del horno desmontableProblema Causas posibles Qué hacer Antes de llamar al servicio técnico…Ver la sección Ajuste el termostato del horno usted mismo Configurada reduce enAsan correctamente Los alimentosEl horno no realiza No funcionanVer la sección Cómo usar el reloj y el temporizador La auto-limpiezaIngresar un tiempo de El control emiteUna señal después de Auto-limpieza baja/estándar y el tiempoNotas Solucionar problemas Soporte al consumidorSeguridad Operación Cuidado y limpieza Cuidado y limpieza Operación Seguridad 131 Inscripción del consumidor de propiedad de producto Accesorios.ge.com ¿Desea algo más?GE no cubrirá Garantía de la cocina de combustible dual de GEGE reemplazará Garante General Electric Company. Louisville, KYGarantías ampliadas Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosConsumer Support GE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Real Life Design Studio
Related manuals
Manual 1 pages 29.57 Kb