Summit 89208 manual Para apagar, La barbacoa

Page 44

44

Instrucciones de operación

Encendido del quemador del ahumador

mPELIGRO

El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.

Encendido rápido del quemador del ahumador

Nota: Cada perilla de control de encendido rápido crea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido.Al presionar la perilla de control y girarla a“START/HI” (encendido/fuego alto), usted genera la energía para la chispa. Esto encenderá el quemador del ahumador.

mADVERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la parrilla y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber®. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.

Conéctese a www.weber.com®.

1)Abra la tapa de la barbacoa.

2)Abra la tapa de la caja del ahumador

3)Llene la caja del ahumador con pedazos o astillas de madera empapadas con agua.

4)Asegúrese de que las perillas de control de los quemadores que no se estén usando estén en la posición “OFF” (apagados). (Empuje la perilla de control hacia adentro y gire en dirección de las agujas del reloj para asegurarse de que esté en la posición “OFF”)

5)Abra el gas en la fuente del mismo.

mADVERTENCIA: Al encender, no se incline sobre la barbacoa abierto.

6)Presione la perilla de control y gírela hacia “START/HI” (encendido/fuego alto) hasta que oiga el chasquido del encendedor - mantenga a la perilla de control en dicha posición durante dos segundos. Esta acción hará que el encendedor genere una chispa y encienda el tubo piloto y luego el quemador principal.

7)Verifique que el quemador esté encendido viendo a través de las parrillas de cocción. Deberá ver una llama. Si el encendedor no se encendiese al primer intento, presione la perilla de control y gírela a la posición “OFF” y repita el procedimiento una segunda vez.

1

7

*La barbacoa

ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado.

2

3

8

4

6

5

46

8)Una vez que la madera empiece a arder, cierre la cubierta del ahumador y gire la perilla de control a “LOW” (fuego bajo).

Para apagar

Presione y gire la perilla de control de cada quemador en dirección de las agujas del reloj a la posición “OFF”. Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo.

mPELIGRO

Si el quemador del ahumador no se enciende, gire la perilla del control del quemador a la posición “OFF” y espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de nuevo.

www.weber.com®

Image 44
Contents Gas Grill 2warnings Liquid Propane GAS Units onlyPara compras hechas en México Exploded View S 670TM Exploded View List S 670TM GAS Supply Testing General InstructionsInstall Gas Supply General Specifications for PipingGas Instructions GAS Line PipingWhat is Natural GAS? Portable InstallationType of GAS Leak Check PreparationCheck the flexible hose to manifold connection Main gas line to manifold connection Reinstall control panelCheck Lighting Operating Instructions To ExtinguishArrêté Apagado OFF START/HI MEDIndirect cooking OFF START/HI MEDDirect cooking Grilling Tips & Helpful Hints Bright sunny dayTo Use the Sear Station Sear StationSear Station Burner Lighting Adjacent Main Burner Snap IgnitionTo ignite the Sear Station burner continue with Step To ExtinguishUsing the Smoker Cleaning the SmokerTo USE the Smoker Apagado EN Marche EncendidoLighting the Smoker Burner Manually Lighting the Smoker Burner Operating Cooking Rotisserie Motor StorageLighting the Rotisserie Burner Rotisserie Burner Snap IgnitionManually Lighting the Rotisserie Burner Lighting Rotisserie BurnerTroubleshooting Side Burner TroubleshootingProblem Check Cure Aluminum foilSide Burner Maintenance Rotisserie TroubleshootingSide Burner maintenance OFF position Rotisserie burner does not lightSear Burner Troubleshooting Operating the Handle LightWeber Grill Out Handle Light does not lightTurn off the gas supply MaintenanceWeber SPIDER/INSECT Screens Replace Main Burners Annual Maintenance Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT ScreensRemoving the sear Station Burner Burner Flame PatternBarbacoa de gas Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasPeligro Instrucciones generales AlmacenajeMétodos de asar a la parrilla Para la instalación en CanadáInstrucciones sobre el gas Instale el suministro de gasEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gasTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Instalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise la manguera flexible a la conexión del múltiple Verifique Vuelva a instalar el panel de controlLa barbacoa ilustrada Instrucciones de operación Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaEncendido Manual DEL Quemador Principal Apagado OFFMétodos para asar OFF Start MEDCocción directa Cocción indirectaConsejos prácticos para asar Para usar la estación para dorar Sear Station Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal Adyacente Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador DE LA Estación Para Dorar Sear Station Peligro Para Usar EL AhumadorLa barbacoa Encendido manual del quemador del ahumador Uso del asador giratorioMedidas preventivas importantes Advertencias Este asador giratorio debe usarse solamente al aire libreInstrucciones de operación Almacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Encendido del quemador del asador giratorio Encendido rápido del quemador del asador giratorioEncendido Manual DEL Quemador DEL Asador GiratorioAtención Léalo Antes DE Encender EL Quemador DEL AsadorProblema Revisar Remedio Resolución de problemasResolución de problemas con el quemador lateral Resolución de problemas con el asador giratorio Mantenimiento del quemador lateralEl quemador del asador giratorio no Se enciendeResolución de problemas del quemador para dorar Operación de la luz del asaAntes de intentarlo de nuevo La lámpara del asa Weber Grill OutMantenimiento Reemplace los quemadores principales Cómo Sacar EL Quemador DE LA Estación Para Dorar Sear StationMantenimiento Anual Patrón DE LA Llama DEL QuemadorGrill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementNettoyage UtilisationTest DE L’ALIMENTATION EN GAZ InstallATION DE L’ALIMENTATION EN GAZ Spécifications générales relatives à la canalisationTest des raccords Conduite de gazInstructions Relatives AU GAZ Instructions Relatives AU GAZ ReMISE EN Place DU Panneau DE Commande VérifiezUtilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleursAllumage Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur PrincipalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Instructions Pour L’UTILISATIONPour Eteindre Cuisson Directe Cuisson IndirectePréchauffage Cuisson CouverteAstuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Brûleur latéral par une journée claire et ensoleilléeUtilisation DU Bruleur Sear Station Pour Utiliser LE Brûleur Sear StationPour allumer le brûleur Sear Station continuez avec l’Etape Allumage DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DES Bruleurs Principaux Adjacents Allumage Manuel DU Bruleur Sear Station Utilisation DU FumoirPour Utiliser LE Fumoir Nettoyage DU FumoirAllumage DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU Fumoir Avec LE BoutonPrecautions DE Securite ImportantES Mises EN Garde ALLUMAGE Manuel DU Bruleur DU FumoirUtilisation DE LA Rotissoire Ouvrez le couvercleUtilisation Cuisson Stockage DU Moteur DE LA RotissoireBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert ALLUMAGE Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire DE Proceder a L’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA RotissoirePlateau inférieur de papier aluminium ProblemEVerification Solution ’allume pas Maintenance DU Bruleur LateralLe brûleur de la rôtissoire ne Utilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee ’éclairage de poignéeWeber Grill Out ne s’allume PasProcedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal EntretienReMplaceMENT DES Bruleurs Principaux ReTIREZ LE Panneau DE CommandeAspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance AnnuelleRetrait DU Bruleur Sear Station WEBER-STEPHEN Products CO Je préfère recevoir des informations en espagnol Pour les achats effectués aux États-Unis For purchases made in MexicoPara compras hechas en México Pour les achats effectués au Mexique

89208 specifications

Summit 89208 is an innovative solution designed to revolutionize industries ranging from logistics to data management. This product emphasizes efficiency, reliability, and cutting-edge technology to cater to the needs of modern businesses.

One of the standout features of Summit 89208 is its advanced data processing capability. Utilizing state-of-the-art algorithms, the system can process large volumes of data swiftly, enabling organizations to make informed decisions in real time. This feature is particularly useful in sectors like supply chain management, where timely data is crucial for optimizing operations and maximizing profits.

Summit 89208 is also equipped with a user-friendly interface, which simplifies the user experience. This design approach ensures that users, regardless of their technical proficiency, can navigate and utilize the system with ease. Customizable dashboards allow businesses to tailor the platform to their specific needs, providing an efficient way of managing resources and analyzing data.

Another significant characteristic of Summit 89208 is its integration capabilities. The system can seamlessly connect with existing software and hardware solutions, minimizing disruption during implementation. This compatibility allows organizations to build upon their current infrastructure while leveraging the enhanced features of Summit 89208.

Security is a top priority for any technology, and Summit 89208 excels in this area. With advanced encryption protocols and robust access controls, the system protects sensitive data from unauthorized access and potential breaches. This commitment to security ensures that businesses can operate confidently, knowing their information is safeguarded.

Furthermore, Summit 89208 employs machine learning technologies that enhance its functionality over time. As the system gathers more data, it becomes increasingly adept at predicting trends and identifying areas for improvement, ultimately contributing to operational excellence.

Lastly, the system is designed to be scalable, accommodating the growth of businesses without requiring extensive additional investments. Whether a small startup or a large corporation, users can adapt Summit 89208 to their evolving needs, ensuring longevity and sustained performance.

In summary, Summit 89208 stands out for its robust data processing capabilities, user-friendly design, seamless integration, strong security features, machine learning advancements, and scalability. These characteristics position it as a leading choice for businesses looking to enhance their operational efficiency and drive success in an increasingly competitive landscape.